Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «irland in einem referendum abgelehnt » (Allemand → Néerlandais) :

Trotz der Verhandlungsbemühungen wurde ein neues Gesetz über die Bedingungen für Darlehensrückzahlungen an das Vereinigte Königreich und die Niederlande im April 2011 in einem Referendum abgelehnt.

Ondanks de onderhandelingen is de nieuwe wet over de voorwaarden voor de terugbetalingen aan het Verenigd Koninkrijk en Nederland verworpen in het referendum van april 2011.


Er wurde von den Wählern in Irland in einem Referendum abgelehnt und muss daher als zu den Akten gelegt angesehen werden.

Het is door de kiezers in Ierland in een referendum afgewezen en moet daarom als verleden tijd worden beschouwd.


Dem Beispiel Frankreichs und der Niederlande folgend, hat Irland die geänderte Version der Europäischen Verfassung in einem Referendum abgelehnt.

Na de Fransen en de Nederlanders hebben ook de Ieren in een referendum de gewijzigde versie van de Europese grondwet verworpen.


Ich möchte diese Gelegenheit nutzen, um hervorzuheben, dass sich das Parlament ungerechtfertigterweise auf Dokumente zu bezieht, die noch nicht rechtsverbindlich sind, beispielsweise die europäische Verfassung, die in einem Referendum abgelehnt wurde, der Vertrag von Lissabon und die damit zusammenhängende Charta der Grundrechte.

Ik zou nog van deze gelegenheid gebruik willen maken om erop te wijzen dat het Parlement de ongerechtvaardigde gewoonte heeft om naar documenten te verwijzen die nog geen bindend karakter hebben, zoals de Europese Grondwet die bij referendum is verworpen, het Verdrag van Lissabon en het daaraan verbonden Handvest van de grondrechten.


Zum einen bezieht er sich auf den Vertrag von Lissabon, der noch nicht ratifiziert ist und über den in etwa einem Monat in Irland in einem Referendum abgestimmt wird.

Ten eerste verwijst het naar het Verdrag van Lissabon dat nog niet is geratificeerd en waarover in Ierland in ongeveer een maand nog een referendum zal worden gehouden.


In meinem Heimatland, den Niederlanden, gab es viele Diskussionen über den Charakter des jetzt verabschiedeten Vertrags und über die Frage, worin er sich von dem Verfassungsvertrag unterscheidet, den das Land in einem Referendum abgelehnt hat.

In mijn land, Nederland, is er veel discussie geweest over het karakter van het nu goedgekeurde verdrag en over de vraag waarin het verschilt van het grondwettelijk verdrag dat bij ons in een referendum werd verworpen.


[76] Frankreich und Italien beispielsweise haben im Rahmen ihrer Arbeitsdialoge mit der Kommission mitgeteilt, dass Ersuchen um Zusammenarbeit zu Fragen der Preisbildung in mindestens einem Fall durch Mitgliedstaaten (z. B. Irland im Luftverkehrsektor) abgelehnt wurden, deren Ansicht nach die betreffenden Praktiken nicht geeignet sind, die „Kollektivinteressen der Verbraucher“ zu schädigen, ...[+++]

[76] Frankrijk en Italië bijvoorbeeld hebben in het kader van hun werkdialoog met de Commissie gesignaleerd dat verzoeken om samenwerking over prijskwesties bij ten minste één gelegenheid door lidstaten werden geweigerd (bv. Ierland in de luchtvervoersector), omdat die van mening waren dat de betrokken praktijken geen schade zouden kunnen toebrengen aan de „collectieve belangen van consumenten”, wat door de verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming als voorwaarde wordt gesteld.


[76] Frankreich und Italien beispielsweise haben im Rahmen ihrer Arbeitsdialoge mit der Kommission mitgeteilt, dass Ersuchen um Zusammenarbeit zu Fragen der Preisbildung in mindestens einem Fall durch Mitgliedstaaten (z. B. Irland im Luftverkehrsektor) abgelehnt wurden, deren Ansicht nach die betreffenden Praktiken nicht geeignet sind, die „Kollektivinteressen der Verbraucher“ zu schädigen, ...[+++]

[76] Frankrijk en Italië bijvoorbeeld hebben in het kader van hun werkdialoog met de Commissie gesignaleerd dat verzoeken om samenwerking over prijskwesties bij ten minste één gelegenheid door lidstaten werden geweigerd (bv. Ierland in de luchtvervoersector), omdat die van mening waren dat de betrokken praktijken geen schade zouden kunnen toebrengen aan de „collectieve belangen van consumenten”, wat door de verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming als voorwaarde wordt gesteld.


Er nimmt zur Kenntnis, das Irland beabsichtigt, seine Nationale Erklärung seiner Ratifizierungsurkunde zum Vertrag von Nizza beizufügen, falls das irische Volk dem Vertrag von Nizza in einem Referendum zustimmt.

Hij neemt nota van het voornemen van Ierland om zijn nationale verklaring te hechten aan zijn akte van bekrachtiging van het Verdrag van Nice, indien het Ierse volk bij referendum besluit dit Verdrag te aanvaarden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irland in einem referendum abgelehnt' ->

Date index: 2024-05-07
w