Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Eire
Gebunden noch zu ihrer
Irland
Irland beteiligt sich an dieser
RECHTSINSTRUMENT
Regionen Irlands
Und ist weder durch diese

Traduction de «irland beliefen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Irland beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 6 Absatz 2 des Beschlusses 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland*.

Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften), dem Königreich Dänemark, Irland, dem Königreich Norwegen und dem Vere ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Irland beliefen sich die Kürzungen bei neu eingestellten Lehrkräften im Jahr 2011 auf 13 %, bei den nach dem 31. Januar dieses Jahres eingestellten Junglehrern sogar auf weitere 20 %, weil die Qualifikationszulagen gestrichen wurden.

Ierland heeft in 2011 de salarissen voor nieuwe leerkrachten met 13% gekort, en leraren die zijn aangesteld na 31 januari van dit jaar werden geconfronteerd met nog eens een korting van 20% door de afschaffing van toelagen voor bijzondere kwalificaties.


Es ist nämlich eine Sache, niedrige Ertragspreise zu erzielen, es ist aber eine doppelte Strafe, wenn die Investitionsmittel nicht zu Weltmarktpreisen verfügbar sind. In Irland beliefen sich seit Mai dieses Jahres die zusätzlichen Kosten für verspätete Zulassungen auf 23 Millionen Euro.

In Ierland zijn de extra kosten als gevolg van vertragingen bij het verlenen van vergunningen sinds mei dit jaar opgelopen tot 23 miljoen EUR.


Allein in Irland beliefen sich 2004 die Einnahmen aus dem Tourismus auf 5 Milliarden Euro und machten damit 3,9 % des BIP aus.

In Ierland alleen al bracht het toerisme in 2004 een bedrag op van 5 miljard euro, oftewel 3,9 procent van het BBP.


Nach ESSOSS-Daten machten bedürftigkeitsabhängige Leistungen im Jahr 1999 etwa 10% der EU-Gesamtausgaben für den Sozialschutz aus, in Irland jedoch beliefen sie sich auf fast 28% der Aufwendungen auf diesem Gebiet, im Vereinigten Königreich auf 17%.

Volgens de gegevens van het ESSOBS werden in de EU in 1999 zowat 10% van de sociale uitkeringen toegekend na een bestaansmiddelenonderzoek, maar in Ierland was dat bijna 28% en in het Verenigd Koninkrijk 17%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach ESSOSS-Daten machten bedürftigkeitsabhängige Leistungen im Jahr 1999 etwa 10% der EU-Gesamtausgaben für den Sozialschutz aus, in Irland jedoch beliefen sie sich auf fast 28% der Aufwendungen auf diesem Gebiet, im Vereinigten Königreich auf 17%.

Volgens de gegevens van het ESSOBS werden in de EU in 1999 zowat 10% van de sociale uitkeringen toegekend na een bestaansmiddelenonderzoek, maar in Ierland was dat bijna 28% en in het Verenigd Koninkrijk 17%.


Die Netto-Transferzahlungen der EU beliefen sich für Griechenland auf 3,5% des BSP, für Spanien auf 1,2% , für Irland auf 1,1% und für Portugal auf 1,5% .

Procentueel bedroegen de nettotransfers van de EU 3,5% van het Griekse BNP, 1,2% voor Spanje, 1,1% voor Ierland en 1,5% voor Portugal.


Die Verpflichtungsermächtigungen im Jahr 2001 beliefen sich danach auf 421 141 381 EUR (2 700 000 EUR für Irland, 3 300 000 EUR für Frankreich, 39 000 000 EUR für die Niederlande und 376 141 381 EUR für das Vereinigte Königreich).

De verplichtingen in het jaar 2001 bedroegen 421 141 381 EUR (2 700 000 EUR voor Ierland, 3 300 000 EUR voor Frankrijk, 39 000 000 EUR voor Nederland en 376 141 381 EUR,- voor het Verenigd Koninkrijk).


Die Verpflichtungsermächtigungen im Jahr 2001 beliefen sich danach auf € 421.141.381 (€ 2.700.000 für Irland, € 3.300.000 für Frankreich, € 39.000.000 für die Niederlande und € 376.141.381 für das Vereinigte Königreich).

De verplichtingen in het jaar 2001 bedroegen € 421.141.381 (€ 2.700.000 voor Ierland, € 3.300.000 voor Frankrijk, € 39.000.000 voor Nederland en € 376.141.381,- voor het Verenigd Koninkrijk).




D'autres ont cherché : diese     irland     rechtsinstrument     regionen irlands     irland beliefen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irland beliefen' ->

Date index: 2021-11-07
w