Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fehlerdiagnose für Website durchführen
Internet-Site
Internetauftritt
Internetseite auf Fehler überprüfen
Internetseiten
Recherchen über Website-Nutzer durchführen
Sichtbarkeit einer Website erhöhen
Sichtbarkeit von Websites erhöhen
Webauftritt
Webseite
Website
Website auf Fehler überprüfen
Website-Sichtbarkeit erhöhen
Website-Troubleshooting durchführen
Website-Vermarktung betreiben

Traduction de «irgendwelche websites » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sichtbarkeit einer Website erhöhen | Website-Vermarktung betreiben | Sichtbarkeit von Websites erhöhen | Website-Sichtbarkeit erhöhen

websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren


Internetseite auf Fehler überprüfen | Website-Troubleshooting durchführen | Fehlerdiagnose für Website durchführen | Website auf Fehler überprüfen

problemen met de website oplossen | websiteproblemen oplossen | fouten in de website oplossen | problemen op de website oplossen


Titel, Orden, Ehrenzeichen, Vergünstigungen, Belohnungen und Geschenke oder Vergütungen irgendwelcher Art annehmen

eerbewijzen, onderscheidingen, gunsten, giften of beloningen van welke aard ook aanvaarden




Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


Recherchen über Website-Nutzer durchführen

websitegebruikers onderzoeken


Website [ Internetauftritt | Internetseiten | Webauftritt | Webseite ]

internetsite [ internetpagina | webpagina | website ]




Internet-Site | Website

Website | Web-site | World Wide Web site
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insbesondere wenn europäische Bürger sich auf Reisen befinden, sind sie nicht auf irgendwelche Websites angewiesen, sondern können sich in ihrer eigenen Sprache objektiv im Bedarfsfall Orientierung verschaffen.

Vooral wanneer Europese burgers op reis zijn, zullen ze niet aangewezen zijn op een bepaalde website, maar kunnen ze zo nodig objectieve informatie inwinnen in hun eigen taal.


Unternimmt die Kommission im Rahmen ihrer Bemühungen, der Cyberkriminalität den Kampf anzusagen und im Internet allgemein für mehr Sicherheit zu sorgen, irgendwelche spezifischen Maßnahmen, die dazu führen sollen, dass Websites aus dem Verkehr gezogen werden, auf denen zu Rassenhass und Gewalt angestiftet wird?

Neemt de Commissie in het kader van de door haar geformuleerde doelstellingen bestrijding van internetcriminaliteit en het creëren van een veiliger internet voor iedereen maatregelen om websites te bestrijden die aanzetten tot haat en geweld?


Hat die Kommission im Lichte ihrer Arbeit im Rahmen der Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern und der Kinderpornografie irgendwelche Maßnahmen im Hinblick auf die Überwachung dieser Organisationen und ihrer Websites, z. B. durch die Ausarbeitung eines Aktionsplans, geplant?

Overweegt de Commissie, in het kader van haar werkzaamheden ter bestrijding van de seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie, iets te ondernemen om greep te houden op deze organisaties en hun websites, bij voorbeeld door een actieprogramma op te stellen?


Hat die Kommission im Lichte ihrer Arbeit im Rahmen der Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern und der Kinderpornografie irgendwelche Maßnahmen im Hinblick auf die Überwachung dieser Organisationen und ihrer Websites, z. B. durch die Ausarbeitung eines Aktionsplans, geplant?

Overweegt de Commissie, in het kader van haar werkzaamheden ter bestrijding van de seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie, iets te ondernemen om greep te houden op deze organisaties en hun websites, bij voorbeeld door een actieprogramma op te stellen?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irgendwelche websites' ->

Date index: 2021-12-20
w