Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlast
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch nicht eingefordertes Kapital
Noch nicht eingezahltes Kapital
Noch nicht fällige Schulden
Noch nicht fällige Verbindlichkeiten
Noch zu verwendende Beträge
RAL

Vertaling van "irgendwann nur noch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


noch nicht fällige Schulden | noch nicht fällige Verbindlichkeiten

nog niet opeisbare schulden


noch nicht eingefordertes Kapital | noch nicht eingezahltes Kapital

niet gestort kapitaal | nog te storten kapitaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Fischereigesetz, dessen Annahme von entscheidender Bedeutung ist, um wichtige Instrumente im Bereich des Fischereimanagements und der Rückverfolgbarkeit einführen und durchsetzen zu können, war immer noch im Entwurfsstadium, und seine Verabschiedung war irgendwann im Jahr 2015 geplant.

De visserijwet, die de toepassing en de handhaving van de belangrijkste instrumenten voor het visserijbeheer en de traceerbaarheid mogelijk zou maken en waarvan de goedkeuring van cruciaal belang is, bevond zich nog steeds in de ontwerpfase, en de goedkeuring ervan was voor ergens in de loop van 2015 gepland.


Auch wenn wir irgendwann nur noch an einem Ort – Brüssel – arbeiten, wenn Sie nachts durch die Straßen in Brüssel gehen und von der Place du Luxembourg zum Gebäude des Europäischen Parlaments schauen, dann sehen Sie dieses riesige Leuchtfeuer der Heuchelei.

Zelfs als we uiteindelijk maar vanuit één plaats zouden opereren – Brussel – is het nog zo dat je ’s avonds maar door de straten van Brussel hoeft te lopen en vanaf het Place du Luxembourg naar het gebouw van het Europees Parlement hoeft te kijken, om dit grote verlichte baken van hypocrisie te zien.


Es tut mir leid, Herr Preda, aber ich habe noch nie, weder hier in diesem Hause noch sonst irgendwann in meinem Leben, irgendeine Diktatur in der Welt verteidigt.

Het spijt me, mijnheer Preda, maar ik heb noch hier in dit Parlement, noch op een ander moment in mijn leven, ook maar enige dictatuur in de wereld verdedigd.


Ich möchte an die Kollegen appellieren, dass sie, wenn wir über die künftige Entwicklung Europas sprechen, nicht denselben Fehler machen, den Präsident Prodi gemacht hat, als er Kommissionspräsident war, indem sie sagen, dass dies nur der erste Schritt hin zu einem künftigen Vertrag und zu künftigen Verträgen ist, mit denen Veränderungen bewirkt werden. Dann fragen sich die Leute, die beim Referendum abstimmen, nämlich: „Was sollen wir jetzt über diesen Vertrag abstimmen, wenn wir irgendwann später noch einmal über einen anderen Vertrag abstimmen müssen?“

Inzake de toekomst van Europa wil ik een beroep op de collega’s doen om niet dezelfde fout te maken als voorzitter Prodi die indertijd als voorzitter van de Commissie zei dat dit slechts de eerste stap was op weg naar volgende verdragen die verandering zullen brengen, omdat de mensen die in het referendum gaan stemmen de vraag stellen: waarom zouden we over dit verdrag stemmen als we in de toekomst weer over een ander verdrag moeten stemmen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zum Schluss möchte ich noch einmal auf Jean Monnet zurückkommen, der in seinen Memoiren schrieb: Ein großer Staatsmann ist, wer auf langfristige Ziele hinarbeiten kann, die irgendwann für noch nicht vorhersehbare Situationen geeignet sind.

Ik zal eindigen met een ander citaat van Jean Monnet, die in zijn memoires heeft verklaard: “Een groot staatsman is iemand die zich inzet voor doelen op de lange termijn die uiteindelijk aansluiten op situaties die op het moment zelf nog niet werden voorzien”.


Doch wenn der Ecofin mit seinen Vorschlägen durchgekommen wäre – und das kann irgendwann immer noch passieren – wäre das für das Parlament eine furchtbare Katastrophe, die das totale Chaos zur Folge hätte.

Als de voorstellen van Ecofin echter waren doorgegaan – en ze zouden in de toekomst alsnog kunnen doorgaan – was dat een absolute ramp geweest voor het Parlement en had dat tot chaos geleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irgendwann nur noch' ->

Date index: 2024-10-27
w