Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Finanzielle Beihilfe

Traduction de «irgendeine finanzielle beihilfe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist klar, dass bei der Feststellung des Vorliegens einer Subvention nachgewiesen werden muss, dass eine Regierung oder eine öffentliche Körperschaft im Gebiet eines Landes eine finanzielle Beihilfe leistet oder dass irgendeine Form der Einkommens- oder Preisstützung im Sinne des Artikels XVI des GATT 1994 besteht und dass dem Empfängerunternehmen dadurch ein Vorteil gewährt wird.

Om het bestaan van een subsidie te kunnen vaststellen, is het noodzakelijk aan te tonen dat de overheid of een overheidsinstantie op het grondgebied van een land een financiële bijdrage heeft verstrekt, of dat er enige vorm van inkomens- of prijzensteun in de zin van artikel XVI van de GATT 1994 is geweest en dat de onderneming die deze heeft genoten, daarmee een voordeel heeft verkregen.


Vom Vorliegen einer Subvention wird dann ausgegangen, wenn zum einen eine Regierung (einschließlich öffentlicher Körperschaften), im Ursprungs- oder Ausfuhrland, eine finanzielle Beihilfe leistet oder wenn irgendeine Form der Einkommens- oder Preisstützung im Sinne des Artikels XVI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 (GATT 1994) besteht und zum anderen dadurch ein Vorteil gewährt wird.

Subsidie wordt geacht aanwezig te zijn indien enerzijds de overheid (inclusief overheidsinstanties) een financiële bijdrage levert, in het land van oorsprong of uitvoer, of indien er enige vorm van inkomens- of prijzensteun in de zin van artikel XVI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel (GATT 1994) bestaat en anderzijds daarbij een voordeel wordt toegekend.


3. ist der Auffassung, dass sich diejenigen, die den IS auf irgendeine Weise unterstützen, auch durch finanzielle, logistische oder politische Unterstützung, durch Online- oder Offline-Werbung für diese terroristische Organisation und ihre Ideologie oder dadurch, dass sie eine wirksame internationale Antwort verhindern, der Beihilfe zu den genannten Verbrechen schuldig machen;

3. is van oordeel dat eenieder die ISIS/Da'esh op enigerlei wijze helpt, onder meer door het geven van financiële, logistieke of politieke steun, door deze terroristische organisatie of haar ideologie online of offline te ondersteunen of door een doeltreffende internationale respons te bemoeilijken, medeplichtig is aan bovengenoemde misdaden;


Art. 3 - Der Antragsteller ist verpflichtet, den Minister darüber zu informieren, ob er irgendeine finanzielle Beihilfe in Anwendung anderer Verordnungs- oder Vertragsbestimmungen zur Tätigung derselben Investition beantragt oder erhalten hat.

Art. 3. De aanvrager is ertoe gehouden de Minister erover in te lichten of hij al dan niet enige andere financiële tussenkomst gekregen heeft voor de uitvoering van dezelfde investering, overeenkomstig andere regelgevende of contractuele bepalingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist klar, dass bei der Feststellung des Vorliegens einer Subvention nachgewiesen werden muss, dass eine Regierung oder eine öffentliche Körperschaft im Gebiet eines Landes eine finanzielle Beihilfe leistet oder dass irgendeine Form der Einkommens- oder Preisstützung im Sinne des Artikels XVI des GATT 1994 besteht und dass dem Empfängerunternehmen dadurch ein Vorteil gewährt wird.

Om het bestaan van een subsidie te kunnen vaststellen, is het noodzakelijk aan te tonen dat de overheid of een overheidsinstantie op het grondgebied van een land een financiële bijdrage heeft verstrekt, of dat er enige vorm van inkomens- of prijzensteun in de zin van artikel XVI van de GATT 1994 is geweest en dat de onderneming die deze heeft genoten, daarmee een voordeel heeft verkregen.


Der Hof sieht nicht ein, inwiefern ein Dekret, das eine finanzielle Beihilfe für bestimmte Kategorien von Personen, die sich in einer unsicheren Existenzlage befinden, vorsieht, in irgendeiner Weise in das eigene pädagogische Projekt, das die Gemeinde als Organisationsträger einer Schule verfolgt, oder in die Verpflichtungen, die ihr in dieser Eigenschaft durch die Französische Gemeinschaft bzw. durch die Flämische Gemeinschaft auferlegt werde, eingreifen könnte.

Het Hof ziet niet in hoe een decreet dat voorziet in geldelijke steun aan bepaalde categorieën personen die zich in een bestaansonzekere toestand bevinden op enigerlei wijze zou kunnen interfereren met het eigen pedagogisch project dat de gemeente als inrichtende macht van een school erop nahoudt of met de verplichtingen die haar uit dien hoofde zijn opgelegd door de Franse, dan wel de Vlaamse Gemeenschap.




D'autres ont cherché : finanzielle beihilfe     irgendeine finanzielle beihilfe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irgendeine finanzielle beihilfe' ->

Date index: 2025-08-20
w