Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iraq compact festgelegten ehrgeizigen programms » (Allemand → Néerlandais) :

20. begrüßt die im "Afghanistan Compact" formulierte Verpflichtung, "auf ein stabiles und wohlhabendes Afghanistan mit guter Regierungsführung und Schutz der Menschenrechte für alle im Rahmen der Rechtsstaatlichkeit hinzuarbeiten"; ist der Meinung, dass es in Anbetracht des Fehlens eindeutiger Schwerpunkte bzw. einer klaren Rangfolge hilfreich gewesen wäre, in diesem Vertrag Leitlinien für das Erreichen dieser ehrgeizigen Ziele zu formulieren, und betont daher, dass Geber die Abstimmung ihrer ...[+++]

20. verwelkomt de in het Afghanistan Compact tot uiting gebrachte bereidheid om te werken naar een stabiel en welvarend Afghanistan, met goed bestuur en goede bescherming van de mensenrechten voor iedereen volgens de rechtsstaat; is van mening dat het Compact, bij gebrek aan duidelijke prioriteiten of een volgordebepaling, richtsnoeren had moeten verstrekken voor de wijze om deze ambitieuze doelen te bereiken en benadrukt daarom dat donoren ervoor moeten zorgen dat hun programma's in overeenstemming zijn met dergelijke prioriteiten o ...[+++]


17. begrüßt die im „Afghanistan Compact“ formulierte Verpflichtung, „im Rahmen der Rechtsstaatlichkeit auf ein stabiles und wohlhabendes Afghanistan mit guter Regierungsführung und Schutz der Menschenrechte aller hinzuarbeiten“; ist der Meinung, dass es in Anbetracht des Fehlens eindeutiger Schwerpunkte bzw. einer klaren Rangfolge hilfreich gewesen wäre, in diesem Vertrag Leitlinien für das Erreichen dieser ehrgeizigen Ziele zu formulieren, und betont daher, dass Geber die Abstimmung ihrer Programme ...[+++]

17. verwelkomt de afspraak uit het Afghanistan Compact te werken naar een stabiel en welvarend Afghanistan, met goed bestuur en goede bescherming van de mensenrechten voor iedereen krachtens de rechtsstaat; is van mening dat het Compact, bij gebrek aan duidelijke prioriteiten of een volgordebepaling, richtsnoeren had moeten verstrekken voor het bereiken van deze ambitieuze doelen en benadrukt daarom dat donoren ervoor moeten zorgen dat hun programma’s in overeenstemming zijn met deze prioriteiten en dat de toegewezen middelen op pass ...[+++]


20. begrüßt die im "Afghanistan Compact" formulierte Verpflichtung, "auf ein stabiles und wohlhabendes Afghanistan mit guter Regierungsführung und Schutz der Menschenrechte für alle im Rahmen der Rechtsstaatlichkeit hinzuarbeiten"; ist der Meinung, dass es in Anbetracht des Fehlens eindeutiger Schwerpunkte bzw. einer klaren Rangfolge hilfreich gewesen wäre, in diesem Vertrag Leitlinien für das Erreichen dieser ehrgeizigen Ziele zu formulieren, und betont daher, dass Geber die Abstimmung ihrer ...[+++]

20. verwelkomt de in het Afghanistan Compact tot uiting gebrachte bereidheid om te werken naar een stabiel en welvarend Afghanistan, met goed bestuur en goede bescherming van de mensenrechten voor iedereen volgens de rechtsstaat; is van mening dat het Compact, bij gebrek aan duidelijke prioriteiten of een volgordebepaling, richtsnoeren had moeten verstrekken voor de wijze om deze ambitieuze doelen te bereiken en benadrukt daarom dat donoren ervoor moeten zorgen dat hun programma's in overeenstemming zijn met dergelijke prioriteiten o ...[+++]


(9) Zur Begrenzung der Emissionen von ultrafeinen Partikeln (PM 2,5 und weniger) sollte die Kommission so früh wie möglich und spätestens mit Inkrafttreten der zweiten Stufe (Euro 6) zusätzlich zur derzeit festgelegten Partikelmasse eine Partikelzahl, basierend auf den Ergebnissen des Programms der UN/ECE zur Partikelmessung (Particulate Measurement Programme – PMP) und unter Wahrung der existierenden ehrgeizigen Ziele für die Umwel ...[+++]

(9) Met het oog op de beperking van de emissies van ultrafijne deeltjes (PM 2,5 en lager) moet de Commissie zo spoedig mogelijk en uiterlijk bij de inwerkingtreding van de tweede fase (Euro 6) naast de momenteel gevolgde aanpak op basis van de deeltjesmassa, ook een aanpak overwegen die gebaseerd is op het aantal deeltjes, een en ander op basis van de resultaten van het VN/ECE-deeltjesmeetprogramma en onder waarborging van de bestaande ambitieuze doelstellingen voor het milieu.


Er ist überzeugt, dass die Umsetzung des im "Iraq Compact" festgelegten ehrgeizigen Programms eine starke irakische Führung und Eigenverantwortung voraussetzt und die Einbeziehung aller Parteien in diesen Prozess, die umfassende Beteiligung der internationalen Gemeinschaft und eine aktive Teilnahme der Nachbarn und Partner von Irak in der Region erfordert.

Hij is van oordeel dat het ambitieuze programma uit het Compact niet uitvoerbaar is zonder leiderschap en eigen verantwoordelijkheid van Irak, en zonder dat het desbetreffende proces een inclusief karakter heeft, de internationale gemeenschap er duidelijk bij wordt betrokken en Iraks buren en partners in de regio er actief aan deelnemen.


Die Asylstrategie zielt darauf ab, die Definition der Schutznormen auf EU-Ebene durch eine Änderung der bestehenden Rechtsakte zu verbessern, um die im Haager Programm festgelegten ehrgeizigen Ziele zu erreichen.

In het beleidsplan wordt voorgesteld de omschrijving van de normen voor bescherming op het niveau van de EU te verbeteren middels een wijziging van de bestaande juridische instrumenten, teneinde de ambitieuze doelstellingen van het Haags programma te verwezenlijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iraq compact festgelegten ehrgeizigen programms' ->

Date index: 2023-08-12
w