Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Islamische Republik Iran
Europäische Seite
Gemeinsame Seite
Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen
Iran
Länderspezifisch gestaltete Seite
Nationale Seite
Traumatisierten Kindern zur Seite stehen
Web-Seite

Vertaling van "irans – seit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Islamische Republik Iran | Iran

Iran | Islamitische Republiek Iran


Iran [ die Islamische Republik Iran ]

Iran [ Islamitische Republiek Iran ]


europäische Seite | gemeinsame Seite

Europese zijde | gemeenschappelijke zijde


länderspezifisch gestaltete Seite | nationale Seite

nationale zijde






traumatisierten Kindern zur Seite stehen

kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt


Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen

buitenlaag van ballen binnenstebuiten keren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anfang der 90er Jahre erklärten sowohl der ehemalige Präsident Rafsandschani und der Oberste Revolutionsführer Khamenei, Iran habe aufgehört, seine Revolution zu exportieren; Präsident Khatami hat eine versöhnlichere Außenpolitik eingeschlagen, und der von Iran geförderte Terrorismus in der EU scheint seit 1995 aufgehört zu haben.

In het begin van de jaren 90 hebben zowel voormalig president Rafsanjani als de hoogste leider Khamenei verklaard dat Iran ermee was opgehouden zijn revolutie te exporteren; president Khatami heeft een meer verzoenende lijn bij het buitenlands beleid bevestigd, en het door Iran gesteunde terrorisme in de EU schijnt sinds 1995 te zijn opgehouden.


Seit der Geiselhaft von Angehörigen der US-Botschaft in Teheran im Jahr 1980/81 haben die Vereinigten Staaten gegenüber Iran eine Blockadepolitik verfolgt.

Sinds de gijzelingsactie in de Amerikaanse ambassade in 1980/1981 volgen de VS ten aanzien van Iran een beleid voor expansiebeperking.


Trotz der oben beschriebenen uneinheitlichen Verhältnisse sind die Aussichten auf eine sich schrittweise vollziehende positive politische Entwicklung in Iran besser als je zuvor seit 1979.

Hoewel de hierboven geschetste situatie een gemengd beeld toont, de vooruitzichten voor een geleidelijke positieve ontwikkeling van de politiek in Iran er beter uit dan ooit sinds 1979.


A. in der Erwägung, dass die allgemeine Menschenrechtssituation in Iran sich seit dem Tiefpunkt nach den Präsidentschaftswahlen vom Juni 2009 nicht verbessert hat, sowie in der Erwägung, dass viele Iraner im letzten Jahr Gewalt, Inhaftierung und Unterdrückung durch die iranischen staatlichen Stellen erdulden mussten,

A. overwegende dat de algemene mensenrechtensituatie in Iran niet is verbeterd sinds zij een dieptepunt bereikte na de presidentiële verkiezingen van juni 2009, en dat veel Iraniërs het afgelopen jaar slachtoffer zijn geworden van geweld, gevangenneming en onderdrukking door de Iraanse autoriteiten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass sich die allgemeine Lage der Menschenrechte in Iran insbesondere seit den Präsidentschaftswahlen im Juni 2009 rapide verschlechtert hat,

I. overwegende dat de algemene mensenrechtensituatie in Iran verder is verslechterd, met name sinds de presidentsverkiezingen van juni 2009,


A. in der Erwägung, dass sich die allgemeine Lage der Menschenrechte in Iran insbesondere seit den Präsidentschaftswahlen im Juni 2009 verschlechtert hat,

A. overwegende dat de algemene mensenrechtensituatie in Iran is blijven verslechteren, met name sinds de presidentsverkiezingen van juni 2009,


A. in der Erwägung, dass die allgemeine Menschenrechtslage im Iran sich seit 2005 in allen Bereichen und in jeder Hinsicht, insbesondere in Bezug auf die Wahrnehmung der bürgerlichen Rechte und politischen Freiheiten, weiter verschlechtert hat, obwohl der Iran sich im Rahmen der verschiedenen einschlägigen internationalen Abkommen verpflichtet hat, die Menschenrechte und Grundfreiheiten zu fördern und zu schützen,

A. overwegende dat de algemene mensenrechtensituatie in Iran sinds 2005 op alle fronten onophoudelijk is verslechterd, met name ten aanzien van de gebruikmaking van de burgerrechten en de politieke vrijheid, ondanks het feit dat Iran heeft toegezegd de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in het kader van de diverse internationale instrumenten op dit terrein te zullen bevorderen en beschermen,


A. in der Erwägung, dass die allgemeine Menschenrechtslage im Iran sich seit 2005 in allen Bereichen und in jeder Hinsicht, insbesondere in Bezug auf die Wahrnehmung der bürgerlichen Rechte und politischen Freiheiten, weiter verschlechtert hat, obwohl der Iran sich verpflichtet hat, die Menschenrechte und Grundfreiheiten im Rahmen der diversen einschlägigen internationalen Instrumente zu fördern und zu schützen,

A. overwegende dat de algemene mensenrechtensituatie in Iran sinds 2005 op alle fronten onophoudelijk is verslechterd, met name ten aanzien van de gebruikmaking van de burgerrechten en de politieke vrijheid, ondanks het feit dat Iran heeft toegezegd de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in het kader van de diverse internationale instrumenten op dit terrein te zullen bevorderen en beschermen,


Die Europäische Union ist äußerst besorgt angesichts der Situation von Herrn Emadeddin Baghi, Präsident der Gesellschaft für den Schutz von Gefangenen und Verfechter der Abschaffung der Todesstrafe im Iran, der seit dem 14. Oktober 2007 eine Haftstrafe wegen "Gefährdung der nationalen Sicherheit" und "Propaganda zugunsten von Regimegegnern" verbüßt.

De Europese Unie is zeer verontrust over de situatie van de heer Emaddedin Baghi, de voorzitter van de vereniging voor de rechten van gevangenen, die zich inzet voor de afschaffing van de doodstraf in Iran en sedert 14 oktober 2007 een gevangenisstraf van een jaar uitzit wegens "activiteiten tegen de nationale veiligheid" en "propaganda voor tegenstanders van het regime".


Die Europäische Union erinnert daran, daß sie seit langem ein Interesse daran hat, den umfassenden Dialog mit Iran zu konsolidieren und auszuweiten, und bekräftigt ihre Bereitschaft, auf dieser Grundlage auf engere Beziehungen zur iranischen Regierung hinzuwirken.

De Europese Unie herinnert eraan dat zij reeds lang begaan is met een versteviging en verruiming van de alomvattende dialoog die zij met Iran voert en zij spreekt opnieuw haar bereidheid uit om op deze basis de banden met de Iraanse Regering nauwer aan te halen




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irans – seit' ->

Date index: 2024-09-25
w