Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Staatsangehörigkeit
Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit
Doppelte Staatsangehörigkeit
Erwerb der Staatsangehörigkeit
IRR
Inhaber einer doppelten Staatsangehörigkeit
Iranischer Rial
Mehrfache Staatsangehörigkeit
Person mit doppelter Staatsangehörigkeit
Person mit doppelter Staatsbürgerschaft
Staatsangehörigkeit
Staatsangehörigkeit einer juristischen Person
Verlust der Staatsangehörigkeit

Traduction de «iranische staatsangehörigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Staatsangehörigkeit [ Erwerb der Staatsangehörigkeit | Verlust der Staatsangehörigkeit ]

nationaliteit [ verlies van de nationaliteit | verwerven van de nationaliteit ]


doppelte Staatsangehörigkeit [ mehrfache Staatsangehörigkeit ]

dubbele nationaliteit


Inhaber einer doppelten Staatsangehörigkeit | Person mit doppelter Staatsangehörigkeit | Person mit doppelter Staatsbürgerschaft

bipatride | persoon met een dubbele nationaliteit


auf der Staatsangehörigkeit beruhende unterschiedliche Behandlung | Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit

discriminatie op grond van nationaliteit


Iranischer Rial | IRR [Abbr.]

Iraanse rial | IRR [Abbr.]






Erwerb der Staatsangehörigkeit

verkrijking van de nationaliteit


Staatsangehörigkeit einer juristischen Person

nationaliteit van de rechtspersoon [ nationaliteit van de maatschappijen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Am 31. Januar hatte die Hohe Vertreterin insbesondere die Hinrichtung von Zahra Bahrami, die sowohl die niederländische als auch die iranische Staatsangehörigkeit besaß, verurteilt.

Op 31 januari heeft de hoge vertegenwoordiger in het bijzonder de executie van de Nederlands-Iraanse onderdaan Zahra Bahrami in Teheran veroordeeld.


Die niederländische Delegation brachte die am 29. Januar 2011 in Teheran erfolgte Hinrichtung von Zahra Bahrami, die sowohl die niederländische als auch die iranische Staatsangehörigkeit besaß, zur Sprache und schlug vor, als Reaktion auf diese Hinrichtung Maßnahmen auf EU-Ebene zu ergreifen.

De Nederlandse delegatie verzocht om aandacht voor de executie van de Nederlands-Iraanse onderdaan Zahra Bahrami op 29 januari te Teheran en gaf in overweging naar aanleiding hiervan op EU-niveau maatregelen te nemen.


F. in der Erwägung, dass die 45 Jahre alte Zahra Bahrami, die sowohl die niederländische als auch die iranische Staatsangehörigkeit besitzt, verhaftet wurde, als sie nach Iran reiste, um ihre Tochter zu treffen, unter dem Vorwurf, Mitglied in einer monarchistischen Gruppe zu sein, eine regierungsfeindliche Organisation gegründet und Hetzschriften gegen das iranische Regime verteilt zu haben, nachdem sie am 27. Dezember 2009 an den Protesten anlässlich des Ashura-Tages teilgenommen hatte,

F. overwegende dat de 45-jarige Zahra Bahrami, die over zowel de Nederlandse als Iraanse nationaliteit beschikt, tijdens een reis naar Iran voor een ontmoeting met haar dochter, werd gearresteerd na deelname aan de Ashura-protesten op 27 december 2009, op grond van beschuldigingen inzake het lidmaatschap van een monarchistische groepering, het opzetten van een tegen de regering gerichte organisatie en verspreiding van propaganda tegen het Iraanse regime,


M. in der Erwägung, dass zahllose europäische Bürger als Doppelstaatsbürger auch die iranische Staatsangehörigkeit besitzen,

M. overwegende dat talloze Europese burgers een dubbele nationaliteit hebben, onder meer de Iraanse,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass die 45-jährige Zahra Bahrami, die sowohl die niederländische als auch die iranische Staatsangehörigkeit besitzt, während den Ashura-Protesten am 27. Dezember 2009 festgenommen wurde und seit mehr als acht Monaten in Einzelhaft im Gefängnis von Evin gefangen gehalten wird und ihr nicht gestattet wird, Besuch zu empfangen,

I. overwegende dat de 45-jarige Zahra Bahrami, een Iraanse met het Nederlandse staatsburgerschap, is gearresteerd tijdens de Ashura-protesten van 27 december 2009 en dat zij al meer dan acht maanden in eenzame opsluiting vastzit in de Evin-gevangenis en niet het recht heeft bezoek te ontvangen,


– in Kenntnis des Falles von Zahra Bahrami, die sowohl die niederländische als auch die iranische Staatsangehörigkeit besitzt und die seit mehr als acht Monaten in Einzelhaft im Gefängnis von Evin gefangen gehalten wird,

– gezien het geval van Zahra Bahrami, een Iraanse met het Nederlandse staatsburgerschap, die al meer dan acht maanden in eenzame opsluiting vastzit in de Evin-gevangenis,


I. in der Erwägung, dass Zahra Bahrami, die sowohl die niederländische als auch die iranische Staatsangehörigkeit besitzt, nach der Teilnahme an den Protestkundgebungen zu Aschura (27. Dezember 2009) gegen die Betrügereien bei den Präsidentschaftswahlen in Iran festgenommen wurde, sowie in der Erwägung, dass sie seitdem im Evin-Gefängnis in Teheran inhaftiert ist und Spuren von Folter an ihr zu sehen sind,

I. overwegende dat Zahra Bahrami, een Nederlands-Iraanse vrouw, werd gearresteerd nadat zij op 27 december 2009 had deelgenomen aan de Ashuraprotesten tegen de fraude bij de presidentsverkiezingen in Iran; dat zij sinds haar arrestatie wordt vastgehouden in de Evin-gevangenis in Teheran en tekenen van marteling vertoont,


w