Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iran wir haben keinerlei probleme » (Allemand → Néerlandais) :

Anstatt Indien sein Bestreben, in Iran Energieressourcen zu erschließen, vorzuwerfen (was zu Recht vom indischen Außenminister mit der lakonischen Bemerkung kommentiert wurde: „Wir haben gute Beziehungen zum Iran. Wir haben keinerlei Probleme mit ihm.“), sollten die USA die Annäherung zwischen Indien, Iran und Pakistan unterstützen, was ihren Bevölkerungen zugute kommt, ein Netz gemeinsamer Interessen knüpft, den Konflikt zwischen ihnen mildert und fol ...[+++]

In plaats van India te berispen omdat het op zoek gaat naar energiebronnen in Iran (een kwestie die de Indiase minister van Buitenlandse Zaken afdeed met de laconieke opmerking “Wij hebben goede betrekkingen met Iran. Er zijn helemaal geen problemen tussen ons en Iran”. ), zouden de Verenigde Staten de toenadering tussen India, Iran en Pakistan moeten toejuichen als iets wat de mensen ten goede komt, een web van wederzijdse belange ...[+++]


C. in der Erwägung, dass die UN bereits drei Mal wirtschaftliche und diplomatische Sanktionen gegen den Iran verhängt haben, was als Reaktion auf sein Atomprogramm und seine Weigerung der Aufforderung des Sicherheitsrates nachzukommen, jegliche Anreicherungs- und Wiederaufarbeitungstätigkeit einzustellen, erfolgte, wobei dies keinerlei Änderung des iranischen Verhaltens bewirkt hat,

C. overwegende dat Iran tot driemaal toe economische en diplomatieke sancties van de VN tegen zich heeft zien afgekondigd naar aanleiding van zijn nucleaire programma en zijn verwerping van de sommatie van de Veiligheidsraad om alle werkzaamheden in verband met verrijking en opwerking op te schorten, maar dat geen van die sancties enige gedragswijziging aan Iraanse zijde hebben bewerkstelligd;


Die Ratifizierung des Übereinkommens 2006 dürfte keinerlei Probleme bereiten, da alle EU-Mitgliedstaaten sowie die Sozialpartner das Übereinkommen im Februar 2006 in Genf angenommen haben.

De ratificatie van het verdrag 2006 zou geen probleem moeten vormen, aangezien alle EU-lidstaten, evenals de sociale partners, het verdrag in februari 2006 in Genève hebben goedgekeurd.


So sehe ich diese Sache, abgesehen davon bereiten die Agenturen, mit denen wir es zu tun haben, keinerlei Probleme.

Dat is mijn opvatting over deze kwestie, voor de rest zijn er met de agentschappen waar wij mee te maken hebben geen problemen.


Wie die Kommission in dem Grünbuch dargelegt hat, stehen die von der Gemeinschaft im Rahmen der Welthandelsorganisation (WTO) wie auch im Rahmen bilateraler Übereinkünfte eingegangenen Verpflichtungen voll im Einklang mit den für die betreffenden Dienstleistungen geltenden Binnenmarktregeln und haben bislang in der Praxis keinerlei Probleme hinsichtlich Organisation, Bereitstellung und Finanzierung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse verursacht.

In het groenboek heeft de Commissie erop gewezen dat de verbintenissen die de Gemeenschap in het kader van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) of in bilaterale overeenkomsten heeft aangegaan, volledig in overeenstemming zijn met de regels van de interne markt die op de diensten van algemeen belang van toepassing zijn, en dat er zich tot nog toe in de praktijk geen problemen hebben voorgedaan bij de organisatie, de aanbieding en de financiering van deze diensten.


Wie die Kommission in dem Grünbuch dargelegt hat, stehen die von der Gemeinschaft im Rahmen der Welthandelsorganisation (WTO) wie auch im Rahmen bilateraler Übereinkünfte eingegangenen Verpflichtungen voll im Einklang mit den für die betreffenden Dienstleistungen geltenden Binnenmarktregeln und haben bislang in der Praxis keinerlei Probleme hinsichtlich Organisation, Bereitstellung und Finanzierung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse verursacht.

In het groenboek heeft de Commissie erop gewezen dat de verbintenissen die de Gemeenschap in het kader van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) of in bilaterale overeenkomsten heeft aangegaan, volledig in overeenstemming zijn met de regels van de interne markt die op de diensten van algemeen belang van toepassing zijn, en dat er zich tot nog toe in de praktijk geen problemen hebben voorgedaan bij de organisatie, de aanbieding en de financiering van deze diensten.


In den Vereinigten Staaten ist ein erhöhter Dampfdruck von ca. 7 kPa für Bioethanol-/Benzinmischungen zulässig und die europäische Automobil- bzw. die Raffinerieindustrie geben an, dass sie mit einem höheren Dampfdruck keinerlei Probleme haben.

In de USA is een extra dampspanning van ongeveer 7 kPa voor mengsels van bio-ethanol met benzine toegestaan en de Europese autofabrieken en de olie-industrie erkennen geen problemen te hebben met hogere dampspanningen.


11. Der GCC und die EU haben eine schrittweise Verbesserung ihrer Beziehungen zu Iran festgestellt und gaben der Hoffnung Ausdruck, dass die Lösung der noch verbleibenden schwerwiegenden Probleme angegangen werden kann.

11. De GCC en de EU hebben een geleidelijke verbetering van hun betrekkingen met Iran vastgesteld, en hopen dat de nog resterende ernstige vraagstukken kunnen worden aangepakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iran wir haben keinerlei probleme' ->

Date index: 2024-10-08
w