Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iran hat stattdessen sein nuklearprogramm » (Allemand → Néerlandais) :

Iran hat stattdessen sein Nuklearprogramm weiter vorangetrieben und seine Zusammenarbeit mit der IAEO weiter eingeschränkt, was die Zweifel am ausschließlich friedlichen Charakter seines Programms verstärkt hat.

Integendeel, Iran blijft doorgaan met zijn kernprogramma en heeft tevens zijn samenwerking met de IAEA verder beperkt, en aldus nog meer twijfel opgeroepen over het louter vreedzame karakter van zijn programma.


9. unterstützt den doppelten Ansatz bezüglich des iranischen Nuklearprogramms; fordert Iran erneut auf, seinen Verpflichtungen im Rahmen der einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen und der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO) uneingeschränkt und unverzüglich nachzukommen, um unter anderem die Anforderungen zu erfüllen, die in der Resolution des Gouverneursrats der IAEO vom 27. November 2009 festgelegt sind; fordert den Rat auf, Maßnahmen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zu unters ...[+++]

9. steunt de tweeledige aanpak van het nucleaire programma van Iran; dringt er andermaal bij Iran op aan zich onverkort en onverwijld te voegen naar zijn verplichtingen uit hoofde van de desbetreffende resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie (IAEA), om onder meer te voldoen aan de vereisten in de door de Raad van Beheer van het IAEA opgestelde resolutie van 27 november 2009; dringt er bij de Raad op aan steun te verlenen aan acties van de VN-Veiligheidsraad indien Iran blijft weigeren ...[+++]


fordert den Iran erneut nachdrücklich auf, seinen Verpflichtungen im Rahmen der einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen und der IAEO uneingeschränkt und unverzüglich nachzukommen, d.h. insbesondere, die Anforderungen zu erfüllen, die in der Resolution des Gouverneursrats der IAEO vom 27. November 2009 festgelegt sind; fordert den Rat nachdrücklich auf, Maßnahmen des UN-Sicherheitsrats zu unterstützen, falls der Iran weiterhin bezüglich seines Nuklearprogramms nicht mit ...[+++]

21. steunt de voor het nucleaire programma van Iran gevolgde tweesporenaanpak; dringt er andermaal bij Iran op aan zich onverkort en onverwijld te voegen naar zijn verplichtingen uit hoofde van de desbetreffende resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en de IAEA, en met name te voldoen aan de vereisten in de door de Raad van Beheer van de IAEA uitgebrachte resolutie van 27 november 2009; dringt er bij de Raad op aan steun te verlenen aan stappen van de VN-Veiligheidsraad indien Iran blijft weigeren met de internationale gemeenschap sam ...[+++]


12. unterstützt den doppelten Ansatz bezüglich des Nuklearprogramms des Iran; fordert den Iran nochmals auf, vollständig und unverzüglich seinen Verpflichtungen im Rahmen der relevanten Resolutionen des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen und der IAEO nachzukommen, d.h. insbesondere, die Anforderungen zu erfüllen, die in der Resolution des Gouverneursrats der IAEO vom 27. November 2009 dargelegt sind; fordert den Rat nachdrücklich auf, Maßnahmen des UN-Sicherheitsrats zu unterstützen, falls der Iran weiterhin bezügli ...[+++]

12. steunt de tweeledige aanpak inzake het nucleaire programma van Iran; dringt er andermaal bij Iran op aan zich onverkort en onverwijld te voegen naar zijn verplichtingen uit hoofde van de desbetreffende resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en de IAEA, en met name te voldoen aan de vereisten in de door de Raad van Beheer van de IAEA opgestelde resolutie van 27 november 2009; dringt er bij de Raad op aan steun te verlenen aan acties van de VN-Veiligheidsraad indien Iran blijft weigeren samen te werken met de internationale gemeensc ...[+++]


Iran: Der Europäische Rat betont, dass er über das iranische Nuklearprogramm äußerst besorgt ist und dass Iran dringend alle seine internationalen Verpflichtungen erfüllen und insbesondere die Resolutionen des VN-Sicherheitsrates und des Verwaltungsrates der IAEO in vollem Unfang umsetzen muss.

Iran: de Europese Raad sprak zijn ernstige bezorgdheid uit over de aard van het nucleaire programma van Iran en beklemtoonde dat Iran dringend aan al zijn internationale verplichtingen moet voldoen, en onder meer onverkort uitvoering moet geven aan de resoluties van de VN-Veiligheidsraad en de Raad van Beheer van de IAEA.


Vor dem Hintergrund der jüngsten Gespräche zwischen den E3+3 und Iran in Istanbul, Bagdad und Moskau fordert er Iran dringend auf, sich zu entscheiden, ob es gewillt ist, sich auf ernsthafte Verhandlungen einzulassen, um das Vertrauen in den ausschließlich friedlichen Charakter seines Nuklearprogramms wiederherzustellen.

In het licht van de recente besprekingen tussen de E3+3 en Iran in Istanbul, Bagdad en Moskou, verzoekt de Europese Raad Iran met klem te beslissen of het zich wil inzetten voor een ernstig onderhandelingsproces dat het vertrouwen in het uitsluitend vreedzame karakter van het nucleaire programma van Iran zou herstellen.


E. in der Erwägung, dass der Iran unter Verstoß gegen seine Verpflichtungen nach dem NVV heimlich in Fordo unweit von Qom eine Urananreicherungsanlage gebaut und die IAEO erst lange nach Baubeginn über deren Existenz informiert hat; in der weiteren Erwägung, dass diese Geheimniskrämerei das Vertrauen in die Zusicherungen des Iran bezüglich des rein zivilen Charakters seines Nuklearprogramms weiter untergräbt;

E. overwegende dat Iran heimelijk een verrijkingsinstallatie in Fordow nabij Qom heeft gebouwd en dit pas lang na het begin van de bouw bij de IAEA heeft gemeld, waarmee het zijn verplichtingen uit hoofde van het NPV niet is nagekomen; overwegende dat een dergelijke heimelijke aanpak het vertrouwen in de Iraanse garanties over het louter civiele karakter van zijn kernprogramma verder ondermijnt;


10. erneuert seine Anforderung an Iran, die Transparenz seines Nuklearprogramms durch umfassende, eindeutige und glaubhafte Antworten an die IAEO wiederherzustellen, alle noch offenen Fragen und Probleme im Zusammenhang mit diesem Programm, darunter auch Themen mit möglicher militärischer Dimension, zu regeln und die Bestimmungen des umfassenden Sicherungsabkommens („Comprehensive Safeguard Agreement“) mit den zusätzlichen Vereinbarungen uneingeschränkt umzusetzen und das Zusatzprotokoll zu ratifizieren und anzuwenden;

10. verzoekt Iran andermaal zijn nucleaire programma weer doorzichtig te maken door het IAEA volledige, duidelijke en geloofwaardige antwoorden te geven, alle kwesties met betrekking tot dat programma op te lossen en alle verontrusting weg te nemen, o.m. thema's met een mogelijke militaire dimensie, volledig uitvoering te geven aan de bepalingen van de alomvattende waarborgovereenkomst, met inbegrip van de aanvullende afspraken daarvan, en het Aanvullend Protocol te ratificeren en ten uitvoer te leggen;


Die Europäische Union äußert tiefe Besorgnis über die Erklärungen des Leiters der Atomenergie-Organisation Irans, der Presseberichten vom Donnerstag, dem 24. Juli 2008, zufolge angekündigt hat, dass Iran nicht länger mit der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO) hinsichtlich der Fragen zusammenarbeiten will, die ihm von der IAEO zu Tätigkeiten gestellt werden, welche auf eine etwaige militärische Dimension seines Nuklearprogramms hindeuten können.

De Europese Unie geeft uiting aan haar diepe bezorgdheid over de verklaringen van de voorzitter van de Iraanse organisatie voor atoomenergie (AEOI), waarover de pers op donderdag 24 juli heeft bericht, en waarin wordt aangekondigd dat Iran niet langer voornemens is samen te werken met de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) met betrekking tot de vragen van deze organisatie over de mogelijke militaire dimensie van het Iraanse nucleaire programma.


Die Europäische Union ruft Iran nachdrücklich auf, sich ernsthaft um die Wiederherstellung des Vertrauens der internationalen Gemeinschaft in die Zwecke seines Nuklearprogramms zu bemühen und hierzu die Forderungen des Gouverneursrates der IAEO und des VN-Sicherheitsrates zu erfüllen, was insbesondere für die Aussetzung seiner sicherheitsempfindlichen Aktivitäten im Nuklearbereich gilt, uneingeschränkt mit der IAEO zusammenzuarbeiten und positiv auf die Vorschläge der Gruppe der Sechs zur Aufnahme von Verhandlungen zu reagieren.

Zij dringt er bij Iran op aan alles in het werk te stellen om het vertrouwen van de internationale gemeenschap in de doelstellingen van haar nucleaire programma te herstellen door de verzoeken van de Raad van Beheer van de IAEA en de Veiligheidsraad in te willigen, in het bijzonder de opschorting van haar gevoelige nucleaire activiteiten, onvoorwaardelijk met de organisatie samen te werken en positief te reageren op de voorstellen van de zes om onderhandelingen te beginnen.


w