Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Islamische Republik Iran
Es gilt das gesprochene Wort
Gebundene gesprochene Sprache
Gesprochene Berbersprache verstehen
Gesprochene Sprache
Gesprochenes Albanisch verstehen
Gesprochenes Belarussisch verstehen
Gesprochenes Berberisch verstehen
Gesprochenes Tamazight verstehen
Gesprochenes Weißrussisch verstehen
Iran
Kontinuierliche gesprochene Sprache

Traduction de «iran gesprochen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gesprochene Berbersprache verstehen | gesprochenes Berberisch verstehen | gesprochenes Tamazight verstehen

gesproken Berbers begrijpen | gesproken Berbers verstaan


gebundene gesprochene Sprache | kontinuierliche gesprochene Sprache

continue spraak


gesprochenes Belarussisch verstehen | gesprochenes Weißrussisch verstehen

gesproken Wit-Russisch begrijpen | gesproken Wit-Russisch verstaan


die Islamische Republik Iran | Iran

Iran | Islamitische Republiek Iran


Iran [ die Islamische Republik Iran ]

Iran [ Islamitische Republiek Iran ]




es gilt das gesprochene Wort

alleen de uitgesproken tekst is authentiek | Check against delivery


gesprochenes Albanisch verstehen

gesproken Albanees begrijpen | gesproken Albanees verstaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das sind Syrien, Afghanistan, Pakistan, Somalia, Albanien, Irak und Iran (wo Sorani oder Zentralkurdisch gesprochen wird) sowie Eritrea (wo Tigrinya gesprochen wird).

Deze landen waren Syrië, Afghanistan, Pakistan, Somalië, Albanië, Irak, Iran (waar Sorani (of Centraal-Koerdisch) wordt gesproken) en Eritrea (waar Tigrinya wordt gesproken).


Ich hoffe, dass die Mitglieder, die sehr ernst und bewegend über das Fehlen einer repräsentativen Regierung im Iran gesprochen haben, die gleichen hohen Standards beim nächsten Mal, wenn wir ein Referendum innerhalb der Europäischen Union abhalten werden, anwenden.

Ik hoop dat de leden die zeer oprecht en ontroerend hebben gesproken over het gebrek aan een representatieve regering in Iran dezelfde hoge normen zullen hanteren als we weer een referendum binnen de Europese Unie hebben.


Ich bin mir sicher, dass es viele Menschen im Iran gibt, die die Ansichten ihres Präsidenten nicht teilen, und ich denke, dass es in der Tat eine verpasste Gelegenheit war, dass sich Europa schwach, still, geteilt und abwesend gezeigt hat, dass es nicht im Namen der Menschen im Iran gesprochen hat, und dass es das Podium Menschen wie Herrn Ahmadinejad und seinen rassistischen Aussagen überlassen hat.

Er zijn in Iran veel mensen, daar ben ik van overtuigd, die de standpunten van hun president niet delen en ik vind het in feite een gemiste kans dat Europa zwak, stil, verdeeld en afwezig was en niet sprak namens die mensen in Iran, en zo een podium bood voor mensen als Ahmadinejad, zodat deze zijn racistische taal kon uiten.


Wir haben hier in diesem Saal bereits häufig über die Notwenigkeit radikaler Maßnahmen zur Vermeidung unterschiedlichster Arten von Menschenrechtsverletzungen im Iran gesprochen.

Bij vele gelegenheden hebben wij in deze Kamer al gesproken over de noodzaak drastische maatregelen te nemen om verschillende soorten schendingen van de mensenrechten in Iran te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit Interesse haben wir heute gehört, dass meine amerikanische Kollegin Condoleezza Rice von der Möglichkeit – ich zitiere: „neuer und positiver Beziehungen zwischen den USA und dem Iran“ – gesprochen hat.

Met belangstelling hebben wij vandaag vernomen dat mijn Amerikaanse collega Condoleezza Rice heeft gesproken over de mogelijkheid van - en ik citeer – ‘nieuwe en positieve betrekkingen tussen de VS en Iran’.


Es ist kein Zufall, dass der britische Premierminister, der derzeit zugleich den Ratsvorsitz der EU innehat, direkt von einer militärischen Intervention im Iran gesprochen hat.

Het is geen toeval dat de premier van het Verenigd Koninkrijk, die fungerend voorzitter van de EU is, onomwonden over een militaire interventie in Iran sprak.


w