Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der vorliegenden
Die Islamische Republik Iran
Iran

Vertaling van "iran aufgefordert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Iran [ die Islamische Republik Iran ]

Iran [ Islamitische Republiek Iran ]


Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken


die Islamische Republik Iran | Iran

Iran | Islamitische Republiek Iran


der Anmelder wird aufgefordert,den Mangel zu beseitigen

de aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Juli dieses Jahres haben 24 Menschenrechtsorganisationen aus der ganzen Welt den Iran aufgefordert, die Anwendung der Todesstrafe auf Minderjährige und auch die Todesstrafe als solche in dem Land aufzuheben.

In juli van dit jaar hebben 24 organisaties voor de bescherming van de mensenrechten uit de hele wereld een beroep gedaan op Iran om de toepassing van de doodstraf voor jongeren op te schorten en ook de toepassing van de doodstraf op zijn grondgebied in het algemeen op te schorten.


Die Europäische Union unterstützt die Bemühungen des Generaldirektors der IAEO, der Iran aufgefordert hat, unverzüglich alle von der IAEO erbetenen Informationen und Erläuterungen bereitzustellen und jeden von ihr erbetenen Zugang zu gewähren, um Antworten auf die genannten Fragen zu erhalten, die Herr ElBaradei selbst als eine Quelle zu ernster Besorgnis bezeichnet hat.

De Europese Unie steunt de inspanningen van de directeur-generaal van de IAEA, die Iran heeft opgeroepen onverwijld de door de IAEA gevraagde informatie, verduidelijkingen en openheid geven om antwoorden te verkrijgen op deze vragen, die de heer ElBaradei zelf heeft omschreven als een bron van "ernstige bezorgdheid".


"Der Rat begrüßt die Erklärung des Präsidenten des VN-Sicherheitsrates vom 29. März 2006, mit der die Rolle der IAEO gestärkt und Iran aufgefordert wurde, die vom Gouverneursrat der IAEO geforderten Schritte zu unternehmen, die für den Aufbau von Vertrauen in den ausschließlich friedlichen Zweck seines Nuklearprogramms unerlässlich sind.

"De Raad verwelkomt de verklaring van de voorzitter van de VN-Veiligheidsraad van 29 maart, waarin de rol van de IAEA wordt versterkt en Iran wordt opgeroepen de door de Raad van Beheer van de IAEA verlangde maatregelen te treffen. Deze maatregelen zijn essentieel om vertrouwen te scheppen in het uitsluitend vreedzame doel van het Iraanse nucleaire programma.


Die EU hat die Resolution der VN-Generalversammlung zur Menschenrechtssituation in Iran vom vergangenen Dezember, in der große Besorgnis über die fortgesetzte Diskriminierung religiöser Minderheiten zum Ausdruck kommt, mitgetragen und Iran aufgefordert, alle Arten von Diskriminierung und andere Menschenrechtsverletzungen gegenüber den Angehörigen religiöser Minderheiten einzustellen.

De EU staat achter de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN over de mensenrechtensituatie in Iran van afgelopen december, waarin grote bezorgdheid wordt geuit over de voortdurende discriminatie van religieuze minderheden, en heeft Iran opgeroepen een einde te maken aan elke vorm van discriminatie en andere schendingen van de mensenrechten van religieuze minderheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU hat die Resolution der VN-Generalversammlung zur Menschenrechtssituation in Iran vom vergangenen Dezember, in der große Besorgnis über die fortgesetzte Diskriminierung religiöser Minderheiten zum Ausdruck kommt, mitgetragen und Iran aufgefordert, alle Arten von Diskriminierung und andere Menschenrechtsverletzungen gegenüber den Angehörigen religiöser Minderheiten einzustellen.

De EU staat achter de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN over de mensenrechtensituatie in Iran van afgelopen december, waarin grote bezorgdheid wordt geuit over de voortdurende discriminatie van religieuze minderheden, en heeft Iran opgeroepen een einde te maken aan elke vorm van discriminatie en andere schendingen van de mensenrechten van religieuze minderheden.


Seitdem ist es trotz wiederholter Bemühungen der EU nicht gelungen, eine weitere Tagung anzuberaumen. Die EU hat Iran aufgefordert, unter Beweis zu stellen, dass er die Menschenrechte achtet und sich dem Menschenrechtsdialog mit der EU verpflichtet fühlt.

Sindsdien is het ondanks verschillende pogingen van de EU niet gelukt, opnieuw een bijeenkomst te organiseren. De EU heeft Iran opgeroepen met bewijzen te komen dat het land de mensenrechten eerbiedigt en bereid is met de EU over mensenrechten te praten.


Die Präsidentschaft der Europäischen Union hat diese Angriffe verurteilt und den Iran aufgefordert, seinen Verpflichtungen im Sinne des in der Wiener Konvention über Diplomatische Beziehungen von 1961 festgeschriebenen Schutzes nachzukommen.

Het voorzitterschap van de Europese Unie heeft deze aanvallen veroordeeld en een beroep gedaan op Iran om aan zijn verplichtingen te voldoen zoals die zijn opgenomen in de Verdrag van Wenen inzake diplomatiek verkeer van 1961.


Sie werden zudem aufgefordert, in ihren Flug- und Seehäfen die Ladung aller Luftfahrzeuge und Schiffe - insbesondere, wenn diese der Iran Air Cargo oder der Islamic Republic of Iran Shipping Line gehören oder von ihnen betrieben werden -, deren Ausgangs- oder Bestimmungsort Iran ist, zu überprüfen, sofern es hinreichende Gründe für die Annahme gibt, dass das betreffende Luftfahrzeug oder Schiff Güter befördert, die nach diesem Gemeinsamen Standpunkt verboten sind.

Ook wordt hun gevraagd op hun luchthavens en in hun zeehavens inspecties uit te voeren op luchtvaartuigen en schepen welke eigendom zijn van, of beheerd worden door Iran Air Cargo en Islamic Republic of Iran Shipping Line - die vracht bestemd voor of afkomstig uit Iran aan boord hebben, mits er redelijke gronden zijn om aan te nemen dat het luchtvaartuig of het schip goederen vervoert die krachtens dit gemeenschappelijk standpunt verboden zijn.


Im Gemeinsamen Standpunkt 2008/652/GASP werden alle Mitgliedstaaten aufgefordert, Zurückhaltung an den Tag zu legen, wenn sie neue Verpflichtungen in Bezug auf staatliche finanzielle Unterstützung für den Handel mit Iran eingehen, insbesondere bei der Gewährung von Exportkrediten, -garantien oder -versicherungen, und Wachsamkeit zu üben in Bezug auf die Tätigkeiten von Finanzinstituten mit Banken mit Sitz in Iran, insbesondere mit der Bank Saderat.

In het Gemeenschappelijk Standpunt 2008/652/GBVB worden alle lidstaten opgeroepen terughoudendheid te betrachten wanneer zij zich vastleggen op het verlenen van financiële overheidssteun voor handel met Iran, met name door het verstrekken van exportkredieten, garanties of verzekeringen; waakzaamheid te betrachten ten aanzien van de verrichtingen van financiële instellingen met in Iran gevestigde banken, in het bijzonder de Bank Saderat.


Der Vorsitz hat die Mitgliedstaaten aufgefordert, ihre Botschafter zum Zwecke einer koordinierten Konsultation über die künftigen Beziehungen der Europäischen Union zu Iran zurückzurufen.

Het Voorzitterschap heeft de lidstaten verzocht hun ambassadeurs terug te roepen voor gecoördineerd overleg over de toekomstige band van de Europese Unie met Iran.




Anderen hebben gezocht naar : der vorliegenden     die islamische republik iran     iran aufgefordert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iran aufgefordert' ->

Date index: 2021-03-04
w