R. in der Erwägung, dass die Annullierung des Besuchs einer offiziellen Delegation des Europäischen Parlaments im Iran als weiterer Beweis dafür angesehen werden kann, dass die iranischen Behörden den Zugang von Ausländern in das Land und damit von Zeugen für ihre Aktionen einschränken möchten,
R. overwegende dat de annulering van het bezoek van een officiële delegatie van het Europees Parlement aan Iran gezien kan worden als bewijs te meer van de wens van de Iraanse autoriteiten om de toegang van buitenlanders tot het land te beperken, zodat zij geen getuige kunnen zijn van hun optreden,