5. fordert deshalb den Rat und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, damit die Verantwortlichen für die Menschenrechtsverletzungen im Irak vor ein internationales Ad-hoc-Tribunal für den Irak, das ermächtigt werden sollte, über die irakische Führung zu richten, sowie – soweit möglich – vor den Internationalen Strafgerichtshof gestellt werden; schlägt bis zum Tätigwerden dieses Tribunals außerdem die Einrichtung einer Untersuchungsbehörde für Menschenrechtsverletzungen vor, um die erforderlichen Beweise und ein offizielles Register
der zahlreichen vom irakischen Regime begangenen Verstöße vorzuberei ...[+++]ten; fordert die EU auf, in Bezug auf diese Behörde unverzüglich tätig zu werden; 5. verzoekt de Raad en lidstaten met klem alle noodzakelijke maatregelen te nemen om de daders van mensenrechtenschendingen voor een ad hoc-tri
bunaal voor Irak te brengen, dat gemachtigd wordt het Iraakse leiderschap te berechten, en, voor zover mogelijk, voor het Internationaal Strafhof; stelt verder voor, in afwachting van de werking van deze tribunalen, een speciaal bureau voor onderzoek naar mensenrechtenschendingen in het leven te roepen om het noodzakelijke bewijsmateriaal te verzamelen, en verder een officiële lijst van de ontelbare schending
en door het Iraakse regime; roept d ...[+++]e EU op hiertoe onverwijld de nodige stappen te zetten;