Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Irak
EUJUST LEX-IRAQ
Initiative in Bezug auf neue Nachbarländer
Irak
Neue Nachbarschaftsinitiative

Vertaling van "iraker in nachbarländer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Initiative in Bezug auf neue Nachbarländer | Neue Nachbarschaftsinitiative

nieuwe-buurstateninitiatief




integrierte Mission der Europäischen Union zur Stützung der Rechtsstaatlichkeit im Irak | integrierte Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union für Irak | EUJUST LEX-IRAQ [Abbr.]

geïntegreerde rechtsstaatmissie van de Europese Unie voor Irak | EUJUST LEX-IRAQ [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ihre geografische Nähe, die Erfahrungen, die sie bereits im Irak und in anderen Konfliktnachsorgesituationen gewonnen hat, ihre soliden Beziehungen zu wichtigen internationalen Akteuren einschließlich der Nachbarländer des Irak, ihre wirtschaftliche Stärke und der potenzielle Beitrag der in Europa lebenden irakischen Migranten stellen Vorzüge dar, die die Europäische Union nutzen kann, um die Iraker bei der Bekämpfung der negativen Trends zu unterstützen.

Het bevindt zich geografisch nabij; het heeft ervaring in Irak en met andere postconflictsituaties; het onderhoudt goede banden met belangrijke internationale spelers, waaronder Iraks buurlanden; de EU is economisch sterk; en de Iraakse migranten in Europa kunnen een bijdrage leveren. Deze pluspunten betekenen dat de Europese Unie de Irakezen kan helpen de negatieve ontwikkelingen te keren.


Mehrere Nachbarländer des Irak weisen die gleichen ethnischen und religiösen Gemeinschaften auf wie der Irak.

Een aantal van Iraks buurlanden huisvest dezelfde etnische en religieuze gemeenschappen als Irak.


Noch vor 20 bis 25 Jahren war das Bildungsniveau im Irak wesentlich höher als in anderen Ländern der Region, doch über die Jahre ist die Bildungsleistung des Irak auf ein Niveau gesunken, das weit unter dem der Nachbarländer liegt.

Het onderwijsniveau was 20 tot 25 jaar geleden in Irak aanzienlijk hoger dan elders in de regio, maar in de loop der jaren is het peil gezakt tot ver beneden dat van de buurlanden.


M. in der Erwägung, dass nach Angaben des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen bisher 1,5 Millionen Iraker, darunter 500 000 Obdachlose, innerhalb des Landes vertrieben wurden, und dass 230 000 Iraker in Nachbarländer, hauptsächlich nach Syrien und Jordanien, geflohen sind;

M. overwegende dat volgens het Bureau van de hoge commissaris van de VN voor vluchtelingen (UNHCR) tot dusver 1 500 000 Iraakse burgers binnen het grondgebied zijn verplaatst, van wie er 500 000 geen dak boven hun hoofd hebben, en dat zich momenteel in de buurlanden, in het bijzonder in Syrië en Jordanië, 230 000 vluchtelingen bevinden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. in der Erwägung, dass nach Angaben des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen bisher 1,5 Millionen Iraker, darunter 500 000 Obdachlose, innerhalb des Landes vertrieben wurden, und dass 230 000 Iraker in Nachbarländer, hauptsächlich nach Syrien und Jordanien, geflohen sind;

M. overwegende dat volgens het Bureau van de hoge commissaris van de VN voor vluchtelingen (UNHCR) tot dusver 1 500 000 Iraakse burgers binnen het grondgebied zijn verplaatst, van wie er 500 000 geen dak boven hun hoofd hebben, en dat zich momenteel in de buurlanden, in het bijzonder in Syrië en Jordanië, 230 000 vluchtelingen bevinden;


3. betont, dass der derzeitige Krieg in Syrien und die Bedrohung der letzten Zeit durch den IS eine große Gefahr für die Menschen im Irak und in Syrien und den gesamten Nahen Osten verursacht; fordert, dass die EU eine umfassende Regionalstrategie für die Bekämpfung des IS festlegt und durchführt und einen Beitrag zu gemeinsamen Anstrengungen leistet, die dem Zweck dienen, die humanitäre Krise zu lindern und den Konflikt in Syrien und im Irak zu beenden; weist erneut darauf hin, dass eine kohärente Antwort erforderlich ist, um alle ...[+++]

3. onderstreept dat de aanhoudende oorlog in Syrië en de dreiging die uitgaat van IS/Da'esh een ernstig gevaar vormen voor de inwoners van Irak en Syrië, en het Midden-Oosten in ruimere zin; verzoekt de EU met een alomvattende regionale strategie te komen om IS/Da'esh te verslaan, en bij te dragen aan de gezamenlijke inspanningen om de humanitaire crisis te beteugelen en het conflict in Syrië en Irak te beëindigen; herinnert eraan dat er een samenhangend antwoord nodig is om alle aspecten van het engagement te coördineren, en gastlanden te ondersteunen, onder andere met veiligheids-, humanitaire, ontwikkelings- en macro-economische hul ...[+++]


29. unterstreicht die wichtige Rolle, die die Nachbarländer des Irak im Friedensprozess und bei der Erhaltung der Einheit in diesem Land sowie bei der Förderung des demokratischen Prozesses spielen können; fordert die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten auf, die Nachbarländer des Irak im Rahmen ihrer Außenbeziehungen zu ermuntern, diese Aufgaben erfolgreich wahrzunehmen, und ihre Bemühungen in dieser Hinsicht zu unterstützen;

29. onderstreept de belangrijke rol die de buurlanden van Irak kunnen spelen in het vredesproces, bij het handhaven van de eenheid van het land en bij het opbouwen van het democratisch proces; roept de Europese Unie en de lidstaten op om, in het kader van hun buitenlandse betrekkingen, de buurlanden van Irak aan te moedigen om deze rol met succes te vervullen en hen daarbij te ondersteunen;


27. unterstreicht die wichtige Rolle, die die Nachbarländer des Irak im Friedensprozess und bei der Erhaltung der Einheit in diesem Land sowie bei der Förderung des demokratischen Prozesses spielen können; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, die Nachbarländer des Irak im Rahmen ihrer Außenbeziehungen zu ermuntern, diese Aufgaben erfolgreich wahrzunehmen, und ihre Bemühungen in dieser Frage zu unterstützen;

27. onderstreept de belangrijke rol die de buurlanden van Irak kunnen spelen in het vredesproces, bij het handhaven van de eenheid van het land en bij het opbouwen van het democratisch proces; roept de Europese Unie en de lidstaten op om, in het kader van hun buitenlandse betrekkingen, de buurlanden van Irak aan te moedigen om deze rol met succes te vervullen en hen daarbij te ondersteunen;


Förderung eines konstruktiven Engagements seitens der Nachbarländer Iraks.

Het aanmoedigen van een positief engagement bij de buurlanden van Irak.


Die Entscheidung der Nachbarländer Iraks, nach Beendigung des Kriegs 2003 ein gemeinsames Forum - in Form so genannter ,Neighbours' Meetings" - zu schaffen, ist ein Zeichen dafür, dass die beteiligten Länder die Möglichkeit zur verstärkten regionalen Zusammenarbeit erkennen.

Het besluit van Irak's buurlanden na de oorlog van 2003 een gezamenlijk forum op te zetten - de Buurlandbijeenkomsten om de situatie van Irak te bespreken, geeft een gedeelde erkenning aan van de gunstige gelegenheid om tot meer intraregionale samenwerking te komen.




Anderen hebben gezocht naar : eujust lex-iraq     die republik irak     iraker in nachbarländer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iraker in nachbarländer' ->

Date index: 2021-12-26
w