Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antworten auf häufig gestellte Fragen
Ausarbeitung der Fragen
Da'esh
Die Republik Irak
EUJUST LEX-IRAQ
FAQ-Datei
Fragen der öffentlichen Gesundheit ansprechen
Fragen und Antworten
Fragen über das Bahnbeförderungsangebot beantworten
IS
ISIL
ISIS
Irak
Islamischer Staat in Irak und Syrien
Islamischer Staat in Irak und der Levante
Manager für psychosoziale Fragen
Zugauskünfte erteilen
„Islamischer Staat“

Traduction de «iraker fragen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




„Islamischer Staat“ | Da'esh | Islamischer Staat in Irak und der Levante | Islamischer Staat in Irak und Syrien | IS [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

Islamitische Staat | Islamitische Staat in Irak en de Levant | Da'esh [Abbr.] | IS [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]


integrierte Mission der Europäischen Union zur Stützung der Rechtsstaatlichkeit im Irak | integrierte Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union für Irak | EUJUST LEX-IRAQ [Abbr.]

geïntegreerde rechtsstaatmissie van de Europese Unie voor Irak | EUJUST LEX-IRAQ [Abbr.]


Antworten auf häufig gestellte Fragen | FAQ-Datei

FAQ | Frequently asked questions




Manager für psychosoziale Fragen

psychosociaal manager




Fragen über das Bahnbeförderungsangebot beantworten | Zugauskünfte erteilen

vragen over treinvervoerdiensten beantwoorden


Fragen der öffentlichen Gesundheit ansprechen

volksgezondheidsproblemen aanpakken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
-regionale Fragen (Irak, Golf, Zentralasien, Friedensprozess in Nahost)

-regionale vraagstukken (Irak, de Golf, Midden-Azië, het vredesproces in het Midden-Oosten)


Zusammenkunft von Sachverständigen für Flüchtlingsfragen - // Treffen im April über Fragen in Verbindung mit Flüchtlingen aus Afghanistan und Irak; die laufenden Projekte mit dem UNHCR und NRO eingehender geprüft (Ratsverordnung 443/97), auch durch ECHO

Bijeenkomst deskundigen inzake vluchtelingen // Bijeenkomst in april betreffende Afghaanse en Iraakse vluchtelingen; lopende projecten met UNHCR en NGO's, meer projecten in onderzoek (Verordening nr. 443/97 van de Raad) o.m. door ECHO


2. vertritt die Ansicht, dass durch die politischen und handelspolitischen Bestimmungen des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens die Grundlagen für einen regelmäßigen, engeren politischen Dialog über Fragen von bilateraler, regionaler und globaler Bedeutung gelegt werden, und dass damit gleichzeitig die Voraussetzungen für den Handel zwischen dem Irak und der EU verbessert werden sollen, indem die Entwicklungs- und Reformbemühungen des Irak mit Blick auf eine Erleichterung der Integration des Landes in die Weltwirtschaft unterstützt werden;

2. is van oordeel dat deze overeenkomst betrekking heeft op zowel politieke als handelsaspecten en enerzijds de basis legt voor regelmatige en nauwere politieke contacten over bilaterale, regionale en mondiale vraagstukken en anderzijds beoogt de handelsactiviteiten tussen Irak en de EU te verbeteren en de door de Iraakse autoriteiten in gang gezette ontwikkeling en hervormingen te ondersteunen om de integratie van het land in de wereldeconomie te vergemakkelijken;


13. hebt hervor, wie wichtig für die Zukunft des Irak die von den führenden politischen Vertretern des Landes erzielte politische Übereinkunft zur Bildung einer Regierung der nationalen Einheit ist, die die politische, religiöse und ethnische Vielfalt der irakischen Gesellschaft entsprechend widerspiegelt und dem vom irakischen Volk bei den Parlamentswahlen vom 7. März 2010 zum Ausdruck gebrachten Willen entspricht; fordert die sofortige vollständige Umsetzung dieser Übereinkunft, und fordert die politischen Kräfte im Irak auf, sich weiter mit vereinten Kräften für den Aufbau starker und tragfähiger demokratischer Institutionen einzuse ...[+++]

13. benadrukt hoe belangrijk het voor de toekomst van Irak is dat de Iraakse leiders een politieke overeenkomst hebben gesloten over de vorming van een regering van nationale eenheid die de politieke, religieuze en etnische diversiteit van de Iraakse samenleving weerspiegelt en inspeelt op de tijdens de parlementsverkiezingen van 7 maart 2010 uitgedrukte wensen van de bevolking; dringt aan op de volledige en onverwijlde tenuitvoerlegging van deze overeenkomst en vraagt de politieke groeperingen in Irak zich in een geest van eensgezindheid te blijven inzetten voor het opbouwproces van sterke en duurzame democratische instellingen, en de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir hoffen und sind davon überzeugt, dass jede künftige Regierung alles in ihren Kräften Stehende tun wird, um dafür zu sorgen, dass der Irak seinen Weg hin zu dauerhafter Stabilität fortsetzt, indem die bislang unge­lösten Fragen der nationalen Versöhnung angegangen werden, der wirtschaftliche Wieder­aufbau fortgeführt wird und konstruktive Beziehungen mit den internationalen Partnern und sämtlichen Ländern der Region gefördert werden.

Wij hopen en vertrouwen dat de toekomstige regering alles zal doen wat in haar vermogen ligt om te zorgen dat Irak voortgaat op de weg naar duurzame stabiliteit, dat zij een oplossing vindt voor resterende problemen die nationale verzoening in de weg staan, dat zij voortgaat met de economische wederopbouw en constructieve betrekkingen zal onderhouden met haar internationale partners en de landen overal in de regio.


– (ES) Herr Präsident, meine Frage bezog sich erstens darauf, ob nicht gerade die Invasion des Irak verdeutlicht, dass der Terrorismus nicht allein mit Repression bekämpft werden kann – und wir sollten die Iraker fragen, wen sie für die Terroristen halten –, und zweitens, ob der Beschluss im Rahmen der Vereinten Nationen oder in einem anderen, ganz speziellen Rahmen der USA gefasst wurde.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik heb enerzijds gevraagd of de invasie in Irak bewezen heeft dat terrorisme niet alleen met repressie kan worden bestreden - men zou aan de Irakezen moeten vragen wie in hun ogen de terroristen zijn - en anderzijds of de beslissing in het algemene kader van de Verenigde Naties of in het beperkte kader van de Verenigde Staten is genomen.


Die wichtigsten Punkte für die Tagung sind die Durchführung des EU-GCC-Kooperationsabkommens, die Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen, die Entwicklungen in Europa und in der Golfregion sowie politische Fragen von gemeinsamem Interesse, insbesondere Irak, Friedensprozess im Nahen Osten, Iran, Terrorismus, Menschenrechte und Massenvernichtungswaffen.

De voornaamste agendapunten voor die vergadering zijn de uitvoering van de samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en de GCC, de onderhandelingen over een vrijhandelsovereenkomst, de ontwikkelingen in Europa en in de Golfregio, en politieke vraagstukken van gemeenschappelijk belang, namelijk Irak, het vredesproces in het Midden-Oosten, Iran, terrorisme, mensenrechten en massavernietigingswapens.


Gedankenaustausch über politische Fragen von gemeinsamem Interesse, Massenvernichtungswaffen, Menschenrechte, Nahost-Friedensprozess, Irak, Iran, Afghanistan.

- gedachtewisseling over politieke vraagstukken van gemeenschappelijk belang, massavernietigingswapens, mensenrechten, het vredesproces in het Midden-Oosten, Irak, Iran, Afghanistan.


Gedankenaustausch über politische Fragen von gemeinsamem Interesse (Irak, Iran, Jemen, Nahost-Friedensprozeß, Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen, Förderung der Menschenrechte, illegaler Drogenhandel).

gedachtewisseling over politieke vraagstukken van gemeenschappelijk belang (Irak, Iran, Jemen, vredesproces in het Midden-Oosten, non-proliferatie van massavernietigingswapens, bevordering van de rechten van de mens, drugshandel).


Die jüngsten Krisen mit Irak sind ein weiteres Beispiel für unsere beiderseitige Entschlossenheit, die wichtigsten und schwierigsten Fragen im Bereich der Außenpolitik dauerhaften Lösungen zuzuführen.

De recente crisissen met Irak zijn nog een voorbeeld van ons beider vastbeslotenheid om te streven naar blijvende oplossingen voor de belangrijkste en moeilijkste problemen op het gebied van het buitenlands beleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iraker fragen' ->

Date index: 2022-05-19
w