Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Tests von Spielen teilnehmen
Da'esh
Die Republik Irak
EUJUST LEX-IRAQ
Exzessives Spielen
IS
ISIL
ISIS
Irak
Islamischer Staat in Irak und Syrien
Islamischer Staat in Irak und der Levante
Krankhaftes Spielen
Mit Ausrüstung zur Bewegungserfassung spielen
Mit Motion-Capture-Ausrüstung spielen
Schauplätze in Computerspielen erstellen
Schauplätze von digitalen Spielen beschreiben
Spielabhängigkeit
Spielsucht
Spielzwang
Szene von digitalen Spielen beschreiben
Szenen von digitalen Spielen beschreiben
„Islamischer Staat“

Vertaling van "irak spielen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schauplätze von digitalen Spielen beschreiben | Szene von digitalen Spielen beschreiben | Schauplätze in Computerspielen erstellen | Szenen von digitalen Spielen beschreiben

digitale gamescènes ontwerpen | locaties voor digitale games maken | scènes in digitale games specificeren | virtuele omgeving van een game vaststellen


Spielsucht [ exzessives Spielen | krankhaftes Spielen | Spielabhängigkeit | Spielzwang ]

spelverslaving [ gokverslaving | pathologisch spelen | verslaving aan gokspelen ]


mit Ausrüstung zur Bewegungserfassung spielen | mit Motion-Capture-Ausrüstung spielen

acteren met uitrusting voor motion capture


„Islamischer Staat“ | Da'esh | Islamischer Staat in Irak und der Levante | Islamischer Staat in Irak und Syrien | IS [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

Islamitische Staat | Islamitische Staat in Irak en de Levant | Da'esh [Abbr.] | IS [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]


integrierte Mission der Europäischen Union zur Stützung der Rechtsstaatlichkeit im Irak | integrierte Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union für Irak | EUJUST LEX-IRAQ [Abbr.]

geïntegreerde rechtsstaatmissie van de Europese Unie voor Irak | EUJUST LEX-IRAQ [Abbr.]






an Tests von Spielen teilnehmen

deelnemen aan gametests | gametests bijwonen | deelnemen aan speltesten | speltesten bijwonen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die fehlende Einigkeit im Jahr 2003 wirkt sich nach wie vor negativ auf die Rolle aus, die die Europäische Union beim Wiederaufbau des Irak spielen könnte.

Dit gebrek aan eenheid in 2003 heeft nog steeds negatieve gevolgen op de rol die de Europese Unie zou kunnen spelen bij de heropbouw van Irak.


Außerdem legt der Berichterstatter konkrete Vorschläge vor zu den dringlichsten vorhersehbaren Themen der GASP für 2006, z.B. dem künftigen Status des Kosovo, der Rolle, die Afrika in der Außenpolitik der Union spielen sollte, der strategischen Partnerschaft der Union mit Russland und mit China, einschließlich der Empfehlung, das gegen China verhängte Waffenembargo nicht aufzuheben, solange keine größeren Fortschritte bei den Menschenrechten erzielt wurden, der Rolle, die die Union weiterhin in Afghanistan und in Irak spielen sollte und der zunehmend komplexen Frage der Atompläne Irans und ob dieser Fall möglicherweise dem Sicherheitsrat ...[+++]

Voorts doet de rapporteur specifieke voorstellen over de grootste uitdagingen voor het GBVB voor 2006, voor zover deze te voorzien zijn, zoals de toekomstige status van Kosovo; de rol die Afrika in het externe beleid van de Unie zou moeten spelen; de strategische partnerschappen met Rusland en met China, met inbegrip van de aanbeveling het wapenembargo niet op te heffen voordat grotere vooruitgang is geboekt op het gebied van de mensenrechten; de rol die de Unie in Afghanistan en Iran dient te blijven spelen; en de steeds complexe ...[+++]


Bei der Diskussion jetzt geht es vor allem darum, welche Rolle die EU in dieser Phase des politischen Lebens des Irak spielen soll.

Waar het nu om gaat, is dat we vaststellen welke rol de Europese Unie moet spelen in deze fase van het politieke leven in Irak.


Er nahm Kenntnis von dem Wunsch der irakischen Regierungsstellen, dass die EU eine aktivere Rolle im Irak spielen sollte, sowie auch davon, dass eine Stärkung des Strafrechtssystems den Bedürfnissen und Prioritäten des Irak entsprechen würde.

De Europese Raad heeft er kennis van genomen dat de Irakese autoriteiten wensen dat de EU een actievere rol gaat spelen in Irak en dat de versterking van de strafrechtelijke sector tegemoet zal komen aan de behoeften en prioriteiten van Irak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa kann und muss einen eigenständigen, gemeinsamen Vorschlag zur Außenpolitik formulieren, es kann und muss eine zunehmende Rolle bei der Lösung von Krisensituationen wie der im Irak spielen.

Europa kan en moet een eigen voorstel doen voor het buitenlands beleid. Europa kan en moet een steeds grotere rol vervullen bij de oplossing van crisissituaties, zoals die in Irak.


* entsprechend den einschlägigen Weltsicherheitsratsresolutionen die wesentliche Rolle der Vereinten Nationen zu unterstreichen, die ihnen in dem Prozess zukommt, an dessen Ende eine international anerkannte repräsentative irakische Regierung steht, und die sie bei der Mobilisierung der notwendigen internationalen Unterstützung des Wiederaufbaus in Irak spielen.

* De belangrijke rol te benadrukken die de VN, in overeenstemming met de desbetreffende UNSC-resoluties, speelt in het proces dat moet uitmonden in de benoeming van een internationaal erkende, representatieve regering in Irak en in het mobiliseren van de benodigde steun van de internationale gemeenschap voor de wederopbouw van Irak.


* entsprechend den einschlägigen Weltsicherheitsratsresolutionen die wesentliche Rolle der Vereinten Nationen zu unterstreichen, die ihnen in dem Prozess zukommt, an dessen Ende eine international anerkannte repräsentative irakische Regierung steht, und die sie bei der Mobilisierung der notwendigen internationalen Unterstützung des Wiederaufbaus in Irak spielen;

* De belangrijke rol te benadrukken die de VN, in overeenstemming met de desbetreffende UNSC-resoluties, speelt in het proces dat moet uitmonden in de benoeming van een internationaal erkende, representatieve regering in Irak en in het mobiliseren van de benodigde steun van de internationale gemeenschap voor de wederopbouw van Irak.


Nun hat die Irak-Frage die EU gespalten, und die EU kann nicht die Rolle spielen, die sie spielen sollte, um den Weltfrieden oder den Frieden im Irak zu sichern – eben weil die Meinungen so auseinander gehen.

Irak heeft de Europese Unie verdeeld en ondanks dat wij er in theorie toe in staat zijn, kan de Europese Unie nu geen rol spelen in Irak of bij het stabiliseren van de wereldvrede, omdat wij ons te gemakkelijk hebben laten verdelen.


Weitere Fortschritte im Übergangsprozess dürften Irak zudem in die Lage versetzen, eine größere Rolle in den politischen und wirtschaftlichen Angelegenheiten auf internationaler Ebene zu spielen und verstärkt in den internationalen Gremien mitzuwirken.

Bovendien zou voortgang in het proces van transitie voor Irak de weg plaveien om in internationale politieke en economische aangelegenheden een grotere rol op zich te nemen en zijn deelneming aan internationale fora te bekrachtigen.


Weitere Fortschritte im Übergangsprozess dürften Irak zudem in die Lage versetzen, eine größere Rolle in den politischen und wirtschaftlichen Angelegenheiten auf internationaler Ebene zu spielen und verstärkt in den internationalen Gremien mitzuwirken.

Bovendien zou voortgang in het proces van transitie voor Irak de weg plaveien om in internationale politieke en economische aangelegenheden een grotere rol op zich te nemen en zijn deelneming aan internationale fora te bekrachtigen.


w