Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als schriftlich festgehalten betrachtet werden
Da'esh
Die Republik Irak
EUJUST LEX-IRAQ
IS
ISIL
ISIS
Irak
Islamischer Staat in Irak und Syrien
Islamischer Staat in Irak und der Levante
„Islamischer Staat“

Vertaling van "irak festgehalten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
als schriftlich festgehalten betrachtet werden

voor geschreven gehouden worden






„Islamischer Staat“ | Da'esh | Islamischer Staat in Irak und der Levante | Islamischer Staat in Irak und Syrien | IS [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

Islamitische Staat | Islamitische Staat in Irak en de Levant | Da'esh [Abbr.] | IS [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]


integrierte Mission der Europäischen Union zur Stützung der Rechtsstaatlichkeit im Irak | integrierte Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union für Irak | EUJUST LEX-IRAQ [Abbr.]

geïntegreerde rechtsstaatmissie van de Europese Unie voor Irak | EUJUST LEX-IRAQ [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. verurteilt zutiefst den Anschlag vom 1. September 2013 auf das Lager Ashraf durch die irakischen Streitkräfte, bei dem 52 iranische Flüchtlinge getötet und 7 Personen entführt wurden, darunter 6 Frauen, die, wie die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin, Catherine Ashton, mitteilte, vermutlich in Bagdad festgehalten werden, und fordert ihre unverzügliche und bedingungslose Freilassung; erklärt, dass es die Arbeit der UNAMI unterstützt, die die ungefähr 3000 Einwohner außerhalb Iraks umsiedeln will;

4. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over de inval door Iraakse veiligheidstroepen in het vluchtelingenkamp Ashraf op 1 september 2013, waarbij 52 Iraanse vluchtelingen werden gedood en 7 bewoners werden weggevoerd, waaronder 6 vrouwen die naar vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger Catherine Ashton verklaart, vermoedelijk in Bagdad worden vastgehouden, en dringt aan op hun onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating; betuigt zijn steun voor het werk van de UNAMI, die probeert de ongeveer 3 000 bewoners van het kamp ergens buiten Irak onder te brengen; ...[+++]


I. in der Erwägung, dass die Organisation Human Rights Watch auf der Grundlage der unmittelbaren Aussagen eines Dutzends ehemaliger MKO-Mitglieder, darunter von fünf Personen, die den irakischen Sicherheitskräften übergeben wurden und unter der Regierung von Saddam Hussein im Gefängnis Abu Ghraib festgehalten wurden, im Detail geschildert haben, wie abtrünnige Mitglieder gefoltert, geschlagen und über Jahre hinweg in Militärlagern in Irak in Einzelhaft festgehalten wurden, nachdem sie die Politik und die undemokratischen Praktiken de ...[+++]

I. overwegende dat Human Rights Watch, op grond van directe getuigenissen van een dozijn voormalige leden van de MEK, waarvan er vijf aan de Iraakse veiligheidskrachten waren overgeleverd en tijdens de regering van Saddam Hoessein vastgehouden werden in de gevangenis van Abu Ghraib, in alle details hebben meegedeeld hoe dissidente leden werden gefolterd, geslagen en voor jaren achtereen in eenzame opsluiting gehouden in militaire kampen in Irak, nadat zij het beleid en de ondemocratische praktijken van de beweging hadden bekritiseerd ...[+++]


Dies ist der richtige Zeitpunkt, an die Journalisten zu denken, die seit über einhundert Tagen als Geiseln im Irak festgehalten werden.

Dit is een goed moment om onze gedachten te laten uitgaan naar die journalisten die al meer dan honderd dagen in gijzeling worden gehouden in Irak.


Dies ist der richtige Zeitpunkt, an die Journalisten zu denken, die seit über einhundert Tagen als Geiseln im Irak festgehalten werden.

Dit is een goed moment om onze gedachten te laten uitgaan naar die journalisten die al meer dan honderd dagen in gijzeling worden gehouden in Irak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union unterstützt den Abschluss des Pakts, in dem die Ziele und Fähigkeiten Iraks in den Schlüsselbereichen politischer, sicherheitsrelevanter und wirtschaftlicher Reformen festgehalten werden.

De Europese Unie steunt de afronding van het Compact waarbij de doelstellingen en capaciteiten van Irak op de cruciale gebieden van politieke, economische en veiligheidshervormingen worden aangegeven.


Neun Jahre später werden noch immer mehr als 600 Kriegsgefangene im Irak festgehalten beziehungsweise ist deren Schicksal noch immer nicht geklärt.

Negen jaar later zijn er nog 600 krijgsgevangenen waarvoor Irak geen rekenschap wenst af te leggen.


Beide Seiten unterstrichen erneut ihre Besorgnis über die andauernde Unsicherheit hinsichtlich des Schicksals vermisster Kuwaiter und anderer Kriegsgefangener sowie vermisster Personen, die von Irak seit dem Golfkrieg festgehalten werden.

Beide partijen spraken hun bezorgdheid uit over de voortdurende onzekerheid omtrent de Koeweitse en andere krijgsgevangenen en de vermiste personen die door Irak sinds de Golfoorlog worden vastgehouden.


In diesem Zusammenhang unterstrichen die Minister ihre Besorgnis über die andauernde Unsicherheit hinsichtlich des Schicksals vermißter Kuwaiter und anderer Kriegsgefangener sowie Häftlinge, die von Irak seit dem Golfkrieg festgehalten werden.

12. In dit verband onderstreepten de ministers hun bezorgdheid over de voortdurende onzekerheid over de Koeweitse en andere krijgsgevangenen en gedetineerden die door Irak sinds de Golfoorlog worden vastgehouden.




Anderen hebben gezocht naar : da'esh     eujust lex-iraq     als schriftlich festgehalten betrachtet werden     die republik irak     „islamischer staat     irak festgehalten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irak festgehalten' ->

Date index: 2024-09-22
w