Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da'esh
Die Republik Irak
EUJUST LEX-IRAQ
IS
ISIL
ISIS
Irak
Islamischer Staat in Irak und Syrien
Islamischer Staat in Irak und der Levante
„Islamischer Staat“

Traduction de «irak einzusetzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




„Islamischer Staat“ | Da'esh | Islamischer Staat in Irak und der Levante | Islamischer Staat in Irak und Syrien | IS [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

Islamitische Staat | Islamitische Staat in Irak en de Levant | Da'esh [Abbr.] | IS [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]


integrierte Mission der Europäischen Union zur Stützung der Rechtsstaatlichkeit im Irak | integrierte Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union für Irak | EUJUST LEX-IRAQ [Abbr.]

geïntegreerde rechtsstaatmissie van de Europese Unie voor Irak | EUJUST LEX-IRAQ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die verdächtige Einmischung Irans war ein konstantes Merkmal dieser Wahlen, daher müssen wir heute in aller Schärfe folgende Warnung aussprechen: Versuchen Sie nicht, einen Marionetten-Premier in Irak einzusetzen, versuchen Sie nicht, die irakische Bevölkerung um ihre demokratischen Rechte zu betrügen, und stürzen Sie den Irak nicht erneut in ein religiöses Chaos zurück, denn der Westen beobachtet Sie und Sie stehen im Rampenlicht.

De alomtegenwoordige bemoeienis van Iran was een vast kenmerk van deze verkiezingen en we moeten vandaag deze sterke waarschuwing afgeven: probeer niet om een marionet als premier te installeren in Irak, probeer niet de Irakese bevolking hun democratische rechten te ontzeggen en stort Irak niet terug in de sektarische chaos, want het westen houdt jullie in de gaten en onze ogen zijn op jullie gericht.


Die Europäische Union hat das Referendum des Irak zu Wahlen und zur Verfassung unterstützt und beabsichtigt auch künftig, sich für den Demokratieprozess im Irak einzusetzen.

De Europese Unie steunde het referendum in Irak over de verkiezingen en de grondwet en is van plan het democratiseringsproces in Irak ook in de toekomst te steunen.


Die Europäische Union hat das Referendum des Irak zu Wahlen und zur Verfassung unterstützt und beabsichtigt auch künftig, sich für den Demokratieprozess im Irak einzusetzen.

De Europese Unie steunde het referendum in Irak over de verkiezingen en de grondwet en is van plan het democratiseringsproces in Irak ook in de toekomst te steunen.


16. fordert die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten auf, diese Initiative als Gelegenheit zu nutzen, um sich für eine neue Resolution des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zum Irak einzusetzen, um die Lage zu bewerten, den Stabilisierungsprozess voranzubringen und

16. roept de Europese Unie en haar lidstaten op om dit initiatief als gelegenheid aan te grijpen om te pleiten voor een nieuwe resolutie van de VN-Veiligheidsraad over Irak om de toestand te beoordelen en het stabiliseringsproces te versterken, en waarin voorts aandacht moet worden besteed aan:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU wird ihren Dialog mit dem Irak und seinen Nachbarstaaten dazu nutzen, sich in der Region für anhaltende Unterstützung und Förderung einer verbesserten Sicherheit und des Prozesses der politischen Neugestaltung und des Wiederaufbaus im Irak einzusetzen; Grundlage dafür sind die Einbeziehung aller Akteure, die Grundsätze der Demokratie, die Achtung der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit sowie die Unterstützung der Sicherheit und der Zusammenarbeit in der Region.

De EU zal haar dialoog met Irak en diens buren gebruiken om de niet-aflatende regionale inzet en steun voor meer veiligheid en voor het politieke proces en het wederopbouwproces in Irak, gebaseerd op inclusiviteit, democratische beginselen, eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat, alsmede steun voor veiligheid en samenwerking in de regio te stimuleren.


Es ist eine Schande, Personal zur Unterstützung und somit politischen Legitimation der Wahlen im Irak einzusetzen.

Het is schandelijk dat menselijke hulpbronnen worden ingezet voor de ondersteuning en dus ook de politieke bekrachtiging van de verkiezingen in Irak.


2. Unter Hinweis auf ihre Schlussfolgerungen vom 29. September 2003 betont die EU, wie wichtig es ist, die Souveränität Iraks wiederherzustellen und im Wege demokratischer Wahlen eine in jeder Hinsicht repräsentative irakische Regierung einzusetzen.

2. De EU bracht haar conclusies van 29 september 2003 in herinnering en benadrukte hoe belangrijk het is de Iraakse soevereiniteit te herstellen en door middel van democratische verkiezingen een volledig representatieve Iraakse regering te vormen.


4. Die EU betont, wie wichtig es ist, die Souveränität Iraks wiederherzustellen und eine in jeder Hinsicht repräsentative irakische Regierung im Wege demokratischer Wahlen einzusetzen.

4. De EU benadrukte hoe belangrijk het is de Iraakse soevereiniteit te herstellen en door middel van democratische verkiezingen een volledig representatieve Iraakse regering te vormen.


Er appelliert eindringlich an die Regierung Iraks, ihre Mittel zur Unterstützung der Nachbarländer einzusetzen, so dass diese die zusätzliche Belastung durch irakische Flüchtlinge bewältigen können.

Hij dringt er met klem bij de Iraakse regering op aan haar middelen in te zetten om de buurlanden te helpen de extra last van de vluchtelingen te dragen.




D'autres ont cherché : da'esh     eujust lex-iraq     die republik irak     „islamischer staat     irak einzusetzen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irak einzusetzen' ->

Date index: 2021-02-01
w