Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da'esh
Die Republik Irak
EUJUST LEX-IRAQ
Einsetzen
Gips-Wandbauplatten einsetzen
Gipsblöcke einsetzen
IS
ISIL
ISIS
In den Haushaltsplan einsetzen
Irak
Islamischer Staat in Irak und Syrien
Islamischer Staat in Irak und der Levante
Wieder in seine Rechte einsetzen
„Islamischer Staat“

Vertaling van "irak einsetzen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


sich in Produktionsanlagen für Verbraucherbelange einsetzen | sich in Produktionsanlagen für Verbraucherschutz einsetzen

consumentenzaken in fabrieken bepleiten




Gipsblöcke einsetzen | Gips-Wandbauplatten einsetzen

gipsblokken leggen | gipsblokken plaatsen


fotodynamische Therapie (PDT) in der Krebsbehandlung einsetzen | photodynamische Therapie (PDT) in der Krebsbehandlung einsetzen

fotodynamische therapie gebruiken | PDT voor kanker gebruiken | fotodynamische therapie voor kanker gebruiken | PDT gebruiken


integrierte Mission der Europäischen Union zur Stützung der Rechtsstaatlichkeit im Irak | integrierte Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union für Irak | EUJUST LEX-IRAQ [Abbr.]

geïntegreerde rechtsstaatmissie van de Europese Unie voor Irak | EUJUST LEX-IRAQ [Abbr.]


„Islamischer Staat“ | Da'esh | Islamischer Staat in Irak und der Levante | Islamischer Staat in Irak und Syrien | IS [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

Islamitische Staat | Islamitische Staat in Irak en de Levant | Da'esh [Abbr.] | IS [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]




wieder in seine Rechte einsetzen

in zijn recht herstellen


in den Haushaltsplan einsetzen

op de begroting uittrekken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. in der Erwägung, dass fast 30 % der jungen Männer arbeitslos sind und so leicht von kriminellen Banden und von Milizen angeheuert werden können; in der Erwägung, dass der Kampf gegen Korruption auch weiterhin ein Hauptziel der irakischen Behörden sein sollte; in der Erwägung, dass die EU alles daransetzen sollte, um europäische Unternehmen durch starke Anreize zu motivieren, Maßnahmen zur Bekämpfung der Korruption im Irak zu unterstützen; in der Erwägung, dass die irakischen Behörden die Einnahmen des Landes aus dem Erdölgeschäft als Mittel und Grundlage für einen tragfähigen sozialen und wirtschaftlichen Wiederaufbau nutzen sollt ...[+++]

K. overwegende dat de werkloosheid bij jonge mannen bijna 30% bedraagt, waardoor zij makkelijk te rekruteren zijn door criminele bendes en milities; overwegende dat de bestrijding van corruptie een van de hoofddoelstellingen van de Iraakse autoriteiten moet blijven; overwegende dat de EU er alles aan moet doen om Europese bedrijven sterke stimulansen te geven om corruptiebestrijdingsmaatregelen in Irak te steunen; overwegende dat de Iraakse autoriteiten de olie-inkomsten moeten gebruiken als instrument en als kans om een duurzame sociale en economische heropbouw te bewerkstelligen die de hele Iraakse samenleving ten goede komt, en ee ...[+++]


K. in der Erwägung, dass fast 30 % der jungen Männer arbeitslos sind und so leicht von kriminellen Banden und von Milizen angeheuert werden können; in der Erwägung, dass der Kampf gegen Korruption auch weiterhin ein Hauptziel der irakischen Behörden sein sollte; in der Erwägung, dass die EU alles daransetzen sollte, um europäische Unternehmen durch starke Anreize zu motivieren, Maßnahmen zur Bekämpfung der Korruption im Irak zu unterstützen; in der Erwägung, dass die irakischen Behörden die Einnahmen des Landes aus dem Erdölgeschäft als Mittel und Grundlage für einen tragfähigen sozialen und wirtschaftlichen Wiederaufbau nutzen sollte ...[+++]

K. overwegende dat de werkloosheid bij jonge mannen bijna 30% bedraagt, waardoor zij makkelijk te rekruteren zijn door criminele bendes en milities; overwegende dat de bestrijding van corruptie een van de hoofddoelstellingen van de Iraakse autoriteiten moet blijven; overwegende dat de EU er alles aan moet doen om Europese bedrijven sterke stimulansen te geven om corruptiebestrijdingsmaatregelen in Irak te steunen; overwegende dat de Iraakse autoriteiten de olie-inkomsten moeten gebruiken als instrument en als kans om een duurzame sociale en economische heropbouw te bewerkstelligen die de hele Iraakse samenleving ten goede komt, en een ...[+++]


Die EU wird eine Wahlbeobachtungsmission im Irak einsetzen, um die Wahl zu bewerten und gezielte Empfehlungen zu äußern.

De EU zal een verkiezingsbeoordelingsteam inzetten om de verkiezingen te beoordelen en gerichte aanbevelingen te doen.


Die EU und die Türkei haben wiederholt betont, dass sie sich nach wie vor für die Unabhängigkeit, Souveränität, Einheit und territoriale Integrität des Irak einsetzen werden.

De EU en Turkije hebben regelmatig herhaald dat zij zich gebonden achten aan de onafhankelijkheid, soevereiniteit, eenheid en de territoriale integriteit van Irak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Vertrauensbeweis der Iraker für ein demokratisches System verdient die Bildung einer Regierung der nationalen Einheit, die sich im Geiste der Aussöhnung für den politischen und wirtschaftlichen Wiederaufbau Iraks einsetzen wird'.

Het vertrouwen van het Iraakse volk in een democratisch stelsel moet een pendant vinden in de vorming van een regering van nationale eenheid die in een geest van verzoening zal werken aan de politieke en economische wederopbouw van Irak".


Ich teile die Ansicht, dass die internationale Gemeinschaft bei Iraks Nachbarn darauf hinwirken sollte, dass sich diese unserer Strategie anschließen und sich für Versöhnung und Einheit im Irak einsetzen sollten.

Ik ben het met u eens dat het heel belangrijk is dat de internationale gemeenschap de buurlanden van Irak aanmoedigt om dezelfde aanpak te kiezen en te streven naar eenheid en verzoening in Irak.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irak einsetzen' ->

Date index: 2022-03-16
w