52. Gleichzeitig wurden die Gespräche zwischen den Vereinten Nationen und den irakischen Behörden über die Waffeninspektionen am 7. März 2002 wieder aufgenommen (und sofort auf Ersuchen des Irak auf unbestimmte Zeit verschoben). Ihr Verlauf wird für die Entscheidungen ausschlaggebend sein, die bezüglich des Programms „Öl für Nahrungsmittel“ und humanitäre Hilfe der internationalen Gemeinschaft für Irak zu treffen sind.
52. Tegelijker tijd zal ook de evolutie van de onderhandelingen tussen de Verenigde Naties en de Iraakse autoriteiten over de wapeninspecties, die op 7 maart 2002 zijn hervat (en op Iraaks verzoek onmiddellijk uitgesteld, zonder dat een nieuwe datum werd vastgelegd), een belangrijk element zijn bij de beslissingen die moeten worden genomen over het "olie voor voedsel"-programma en de humanitaire hulp die door de internationale gemeenschap aan Irak wordt verstrekt.