Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ip 08 896 05 06 2008 » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abfaelle aus der Farb- oder Lackentfernung (ausser 08 01 05 und 08 01 06)

afval van verf- of lakverwijdering (exclusief 08 01 05 en 08 01 06)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Internationale Kommission für die Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik (ICCAT) hat auf ihrer 16. Sondertagung im November 2008 die Empfehlung 08-05 angenommen, mit der ein neuer Wiederauffüllungsplan für Roten Thun im Ostatlantik und im Mittelmeer erlassen wird, der den Wiederauffüllungsplan von 2006 ersetzt.

Tijdens haar zestiende bijzondere bijeenkomst in november 2008 heeft de Internationale Commissie voor de instandhouding van tonijn in de Atlantische Oceaan (ICCAT) aanbeveling 08-05 aangenomen met betrekking tot de vaststelling van een in 2022 aflopend nieuw herstelplan voor blauwvintonijn in het oostelijke deel van de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee, dat het in 2006 vastgestelde herstelplan moet vervangen.


Obwohl das Konsultationsverfahren zu diesem Dossier mit dem Europäischen Parlament noch nicht abgeschlossen ist, gab die Europäische Kommission in ihrer Pressemitteilung IP/08/896 vom 05/06/2008 bereits bekannt, der Rat habe einen Beschluss zum Schutz und zur Erhaltung der Wale auf gemeinschaftlicher und internationaler Ebene gefasst.

Hoewel de raadplegingsprocedure met het Europees Parlement nog in volle gang is, heeft de Commissie in haar persmededeling IP/08/896 van 5 juni 2008 aangekondigd dat de Raad reeds een besluit heeft aangenomen teneinde walvissen op communautair en internationaal niveau te beschermen en walvisbestanden in stand te houden.


Gericht für den öffentlichen Dienst: 19. Dezember 2006, Suhadolnik/Gerichtshof, F-78/06, Randnrn. 31 und 32; 15. Juli 2008, Pouzol/Rechnungshof, F-28/08, Randnr. 45

Gerecht voor ambtenarenzaken: 19 december 2006, Suhadolnik/Hof van Justitie, F-78/06, punten 31 en 32; 15 juli 2008, Pouzol/Rekenkamer, F-28/08, punt 45


Entscheidung der Kommission 2008/333/EG vom 4. März 2008 zur Annahme des SIRENE-Handbuchs und anderer Durchführungsbestimmungen für das Schengener Informationssystem der zweiten Generation (SIS II) [Amtsblatt L 123 vom 08.05.2008].

Beschikking 2008/333/EG van de Commissie van 4 maart 2008 tot vaststelling van het Sirene-handboek en andere uitvoeringsmaatregelen voor het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) [Publicatieblad L 123 van 8.5.2008].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gebrauchte Chemikalien mit Ausnahme derjenigen, die unter 16 05 06 , 16 05 07 oder 16 05 08 fallen

niet onder 16 05 06 , 16 05 07 of 16 05 08 vallende afgedankte chemicaliën


Nachdem der Rat am 30. Mai 2008 die Verordnung (EG) Nr. 521/2008 angenommen hat und ein Stellenplan aufgestellt worden ist, schlägt die Kommission die Schaffung zweier neuer Haushaltsposten (08 01 04 41 und 08 05 02) für das Gemeinsame Unternehmen „Brennstoffzellen und Wasserstoff“ vor.

De Commissie stelt voor om twee nieuwe posten op de begroting op te nemen (08 01 04 41 en 08 05 02) ten behoeve van de Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof (Gemeenschappelijke Onderneming FCH) naar aanleiding van de goedkeuring door de Raad van Verordening (EG) 521/2008 op 30 mei 2008, alsmede de invoering van de personeelsformatie.


gebrauchte Chemikalien mit Ausnahme derjenigen, die unter 16 05 06, 16 05 07 oder 16 05 08 fallen

niet onder 16 05 06, 16 05 07 of 16 05 08 vallende afgedankte chemicaliën


Entscheidung der Kommission 2008/333/EG vom 4. März 2008 zur Annahme des SIRENE-Handbuchs und anderer Durchführungsbestimmungen für das Schengener Informationssystem der zweiten Generation (SIS II) [Amtsblatt L 123 vom 08.05.2008].

Beschikking 2008/333/EG van de Commissie van 4 maart 2008 tot vaststelling van het Sirene-handboek en andere uitvoeringsmaatregelen voor het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) [Publicatieblad L 123 van 8.5.2008].


Gebrauchte Chemikalien mit Ausnahme derjenigen, die unter 16 05 06, 16 05 07 oder 16 05 08 fallen

niet onder 16 05 06, 16 05 07 of 16 05 08 vallende afgedankte chemicaliën


(2) Jeder Erzeugermitgliedstaat teilt das ihm zugeteilte Kontingent auf die Kartoffelstärke erzeugenden Unternehmen zur Inanspruchnahme in den Wirtschaftsjahren 2005/06, 2006/07, 2007/08 und 2008/09 entsprechend den Unterkontingenten auf, über die die einzelnen Unternehmen im Wirtschaftsjahr 2004/05 verfügen, vorbehaltlich der Anwendung von Unterabsatz 2.

2. Elke in de bijlage bedoelde producerende lidstaat verdeelt het hem toegewezen contingent over de aardappelzetmeelfabrikanten, voor gebruik in de verkoopseizoenen 2005/2006, 2006/2007, 2007/2008 en 2008/2009 , op basis van het voor elke aardappelzetmeelfabrikant in 2004/2005 beschikbare contingent, onder voorbehoud van het bepaalde in de tweede alinea.




D'autres ont cherché : ip 08 896 05 06 2008     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ip 08 896 05 06 2008' ->

Date index: 2022-12-13
w