Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ip 03 1663 dezember " (Duits → Nederlands) :

IP/03/1663 Dezember 2003 – Kommission leitet Verstoßverfahren gegen neun Mitgliedstaaten ein, die neue Datenschutzvorschriften für digitale Netze und Dienste nicht übernommen haben

IP/03/1663 5 december 2003 - Commissie leidt inbreukprocedure in tegen negen lidstaten wegens niet omzetting van nieuwe privacyregels voor digitale netwerken en diensten


18. Dezember 2007, Rechtssache C-532/03, Kommission / Irland (Irische Rettungsdienste),

d.d. 18 december 2007, C-532/03, Commissie versus Ierland (Irish rescue services);


Ich möchte die wichtigsten Punkte der Antworten des Rates auf ähnliche Anfragen in der Vergangenheit, insbesondere Anfrage 743/03 vom Dezember 2003, wiederholen:

Graag herhaal ik hier de belangrijkste elementen van de antwoorden die de Raad heeft gegeven op gelijksoortige vragen in het verleden, en met name het antwoord op vraag nr. H-0743/03, die in december 2003 is gesteld:


Gegen die Mitgliedstaaten, die diese Richtlinie nicht bis zum 31. Oktober 2003 in nationales Recht umgesetzt haben, wurden ebenfalls Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet (vgl. IP/03/1663 und IP/04/435).

Er zijn inbreukprocedures ingeleid tegen lidstaten die de maatregel tegen 31 oktober 2003 nog niet hadden omgezet in nationale wetten (zie IP/03/1663 en IP/04/435).


(1) Der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften hat in seinem am 6. Dezember 2005 in den verbundenen Rechtssachen C-453/03, C-11/04, C-12/04 und C-194/04 verkündeten Urteil Artikel 1 Nummer 1 Buchstabe b der Richtlinie 2002/2/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 79/373/EWG des Rates im Lichte des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit für ungültig erklärt.

(1) In zijn arrest van 6 december 2005 in de gevoegde zaken C-453/03, C-11/04, C-12/04 en C-194/04 heeft het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen artikel 1, punt 1, onder b), van Richtlijn 2002/2/EG van het Europees Parlement en de Raad , waarbij Richtlijn 79/373/EEG van de Raad werd gewijzigd, gelet op het evenredigheidsbeginsel ongeldig verklaard.


(1) Der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften hat in seinem am 6. Dezember 2005 in den verbundenen Rechtssachen C-453/03, C-11/04, C-12/04 und C-194/04 verkündeten Urteil Artikel 1 Nummer 1 Buchstabe b der Richtlinie 2002/2/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 79/373/EWG des Rates im Lichte des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit für ungültig erklärt.

(1) In zijn arrest van 6 december 2005 in de gevoegde zaken C-453/03, C-11/04, C-12/04 en C-194/04 heeft het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen artikel 1, punt 1, onder b), van Richtlijn 2002/2/EG van het Europees Parlement en de Raad , waarbij Richtlijn 79/373/EEG van de Raad werd gewijzigd, gelet op het evenredigheidsbeginsel ongeldig verklaard.


Die Verfahren wurden im November 2003 gegen neun Mitgliedstaaten eingeleitet (vgl. IP/03/1663); seither hat Schweden der Kommission neue Spam-Vorschriften notifiziert.

Deze procedures zijn in november 2003 ingeleid tegen negen lidstaten (zie IP/03/1663), maar Zweden heeft de Commissie sedertdien mededeling gedaan van nieuwe wetgeving ter bestrijding van spam.


Wie der Vorsitz bereits in seiner Antwort auf die Anfrage H-699/03 des Herrn Abgeordneten im November 2003 signalisierte, ist es der Wunsch des Rates, die von der Kommission vorgeschlagene Verordnung, wonach ab dem Wirtschaftsjahr 2004/2005 die für die Azoren geltende Ausnahme von bestimmten Vorschriften über die Erhebung einer Zusatzabgabe im Sektor Milch verlängert werden soll, nach Erhalt der Stellungnahme des Europäischen Parlaments auf seiner diesjährigen Dezember-Tagung annehmen zu können, um die Anpassung der Milcherzeuger dieser Region in äußerster Randlage an die vom Rat gewährte zusätzliche Quote zu erleich ...[+++]

Zoals het voorzitterschap reeds in november, in antwoord op vraag H-699/03 van de geachte afgevaardigde heeft vermeld, hoopt de Raad in staat te zijn tijdens de bijeenkomst van december, als het advies van het Europees Parlement voorligt, de door de Commissie voorgestelde verordening tot verlenging tot 2004-2005 van de afwijking van bepaalde voorschriften met betrekking tot het heffingsstelsel voor de melksector op de Azoren, te kunnen aannemen. Aldus wil men de melksector in deze ultraperifere regio helpen bij de aanpassing aan het extra door de Raad toegekend contingent.


Der Rat nahm einen Gemeinsamen AKP-EU-Standpunkt zur Informationsgesellschaft im Dienste der Entwicklung an und vereinbarte, den Vorsitz zu ermächtigen, das Dokument beim Weltgipfel über die Informationsgesellschaft zu unterzeichnen, der vom 10. bis 12. Dezember in Genf stattfindet (14902/03).

De Raad hechtte zijn goedkeuring aan een gezamenlijk standpunt van de ACS en de EU over de kennismaatschappij in de context van ontwikkelingsbeleid, en kwam overeen het voorzitterschap te machtigen om de tekst te ondertekenen tijdens de Wereldtop over de informatiemaatschappij in Genève van 10-12 december 2003 (14902/03).


Der Rat nahm einen Beschluss über die Unterzeichnung - im Namen der Gemeinschaft - und die vorläufige Anwendung des Abkommens in Form eines Briefwechsels über die Verlängerung des Protokolls zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung nach dem Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Regierung von Mauritius über die Fischerei vor der Küste von Mauritius für die Zeit vom 3. Dezember 2002 bis 2. Dezember 2003 an (Dok. 9381/03).

De Raad heeft een besluit aangenomen betreffende de ondertekening namens de Gemeenschap en de voorlopige toepassing van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de verlenging van het protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de regering van Mauritius inzake de visserij in de wateren van Mauritius voor de periode van 3 december 2002 tot en met 2 december 2003 (doc. 9381/03).




Anderen hebben gezocht naar : ip 03 1663 dezember     ip 03 1663     dezember     vom dezember     03 vom dezember     oktober     eingeleitet vgl ip 03 1663     november     wurden im november     abgeordneten im november     bis 12 dezember     vom 3 dezember     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ip 03 1663 dezember' ->

Date index: 2022-07-31
w