Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese Klagen sind binnen zwei Monaten zu erheben

Traduction de «inzwischen sind zwei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diese Klagen sind binnen zwei Monaten zu erheben

dit beroep moet worden ingesteld binnen twee maanden


gegenseitige Verbindlichkeiten,die nach zwei verschiedenen Rechtsordnungen entstanden sind

verbintenissen die onder de werkingssfeer van twee verschillende wetgevingen zijn ontstaan


Synthese von Proteinen,die in zwei unterschiedlichen Gensätzen verschlüsselt sind

synthese van twee soorten eiwitten die genetisch verschillend zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inzwischen sind zwei weitere EU-Staaten dieser Regelung beigetreten (IP/13/975).

Inmiddels hebben zich nog twee lidstaten bij deze groep van veertien gevoegd (IP/13/975).


13 dieser Aktionen wurden inzwischen erfolgreich beendet, zwei stehen kurz vor dem Abschluss und weitere zwei sind auf einem guten Weg.

Van deze acties werden er dertien met succes afgerond, staan er twee kort voor voltooiing en zijn er twee al welgevorderd.


In den letzten Monaten sind in Europa erhebliche Fortschritte auf den neuen Kapitalmärkten erzielt worden, und der Lissabonner Gipfel hat zwei einschlägige Aktionspläne - einen für Finanzdienstleistungen (Laufzeit bis 2005) und einen für Risikokapital (Laufzeit bis 2003) - befürwortet, die inzwischen angelaufen sind.

In de afgelopen maanden werd veel vooruitgang geboekt op nieuwe kapitaalmarkten in Europa en de Top van Lissabon heeft steun betuigd aan twee relevante actieplannen terzake, een daarvan over financiële diensten (vóór 2005 te voltooien), het andere over risicokapitaal (vóór 2003 te voltooien).


Inzwischen sind beinahe zwei Drittel der Beihilfen von der Anmelde- und Genehmigungspflicht ausgenommen.

De omvang bedraagt nu bijna twee derde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inzwischen sind zwei Jahre und drei Monate seit Beginn der Planungsperiode vergangen und über drei Viertel der Verwaltungs- und Kontrollsysteme sind noch nicht abgesegnet worden. Man kann die Verwaltung daher nicht als effizient bezeichnen.

Als twee jaar en drie maanden na aanvang van de programmeringsperiode meer dan driekwart van de beheers- en controlesystemen nog niet is goedgekeurd, kan het beheer niet als doeltreffend worden beschouwd.


Bis auf zwei sind alle Vertragsverletzungsverfahren inzwischen erledigt: Das Verfahren gegen Slowenien befindet sich im Stadium der mit Gründen versehenen Stellungnahme, während gegen Belgien heute Klage vor dem Gerichtshof erhoben wurde.

De inbreukprocedures inzake de omzetting van de richtlijn tegen twaalf lidstaten, zijn inmiddels gesloten. Twee inbreukprocedures zijn nog lopende: de procedure tegen Slovenië, die zich nu in de fase van het met redenen omkleed advies bevindt, en de procedure tegen België, dat nu voor het Hof van Justitie van de EU wordt gedaagd.


Von den Niederlanden wurden zwei mobile Krankenhäuser für Sierra Leone und Guinea zur Verfügung gestellt, die inzwischen einsatzfähig sind.

Nederland heeft twee mobiele ziekenhuizen ter beschikking gesteld, die nu operationeel zijn in Sierra Leone en Guinee.


Inzwischen sind zwei Monate seit der letzten Anfrage vergangen, und wir haben keinerlei Erkenntnisse darüber, was in diesem Fall, der die Bürgerinnen und Bürger der Region Navarra außerordentlich beunruhigt, vorgegangen sein könnte.

Sinds de laatste vraag zijn al twee maanden verstreken en ik heb geen enkele aanwijzing wat er is gebeurd in deze zaak die in het bijzonder van belang is voor de burgers in mijn eigen regio, Navarra.


Am 20. Mai 1999 hat der Rat zwei Beschlüsse über die zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union notwendigen Maßnahmen gefaßt: Mit dem einen wurden die Elemente des Besitzstands festgelegt, die einzubeziehen sind (sämtliche Bestimmungen des materiellen Rechts mit Ausnahme derjenigen, die durch die Annahme von Rechtsakten der Gemeinschaft inzwischen überflüssig geworden sind); der andere betriff ...[+++]

Op 20 mei 1999 heeft de Raad twee besluiten genomen over de maatregelen die nodig zijn om het Schengen-acquis in het kader van de EU op te nemen: het ene stelt de elementen van het acquis vast die moeten worden opgenomen (alle materieelrechtelijke regels met uitzondering van die welke, onder andere als gevolg van de goedkeuring van communautaire instrumenten, overbodig zijn geworden) en het andere geeft een "indeling" van deze elementen van het Schengen-acquis in de "eerste pijler" van de Unie (Verdrag betreffende de Europese Unie) en de "derde pijler" (politiële en justitiële samenwerking tussen regeringen in strafzaken).


Inzwischen sind dem Abkommen zwei neue Staaten im karibischen Raum beigetreten: Haiti und die Dominikanische Republik.

Daarna zijn twee Caraibische Staten, Haïti en de Dominicaanse Republiek, tot de Overeenkomst toegetreden.




D'autres ont cherché : inzwischen sind zwei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzwischen sind zwei' ->

Date index: 2025-01-18
w