Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indikative Aufschlüsselung nach Zielen
Instrument zur Vorgabe von Zielen
Kollimation
Visieren
Wegweiser zu entfernteren Zielen
Zielen

Traduction de «inwieweit zielen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wegweiser zu entfernteren Zielen

bewegwijzeringsbord op afstand


indikative Aufschlüsselung nach Zielen

indicatieve verdeling naar doelstelling




Instrument zur Vorgabe von Zielen

instrument voor het bepalen van doelstellingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach der Mitteilung von 2008 zur Offshore-Windenergie[2] wird in vorliegender Mitteilung beleuchtet, inwieweit der Meeresenergiesektor zu den Zielen der Strategie Europa 2020[3] sowie zu den langfristigen Zielen der EU im Bereich der Reduzierung der Treibhausgasemissionen beitragen kann.

In het verlengde van de mededeling uit 2008 over offshore-windenergie[2] worden in deze mededeling de mogelijkheden onderzocht om door middel van oceaanenergie bij te dragen aan de doelstellingen van de Europa 2020-strategie[3] alsook aan de langetermijndoelstellingen van de Unie betreffende de vermindering van broeikasgasemissies.


Beinhaltet ein Entwurf die Festlegung eines relevanten Marktes, der sich von jenen unterscheidet, die in der Empfehlung in Bezug auf relevante Produkt- und Dienstmärkte, die die Europäische Kommission gemäss Artikel 15 Absatz 1 der Richtlinie 2002/21/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste (Rahmenrichtlinie) veröffentlicht, in ihrer jeweils geltenden Fassung definiert sind, oder die Festlegung, inwieweit ein oder mehrere Unternehmen auf diesem Markt über beträchtliche Marktmacht verfügen, wobei die Entscheidung Auswirkungen auf de ...[+++]

Indien een ontwerp betrekking heeft op de vaststelling van een relevante markt die verschilt van de markten die in de aanbeveling inzake relevante markten voor producten en diensten, gepubliceerd door de Europese Commissie overeenkomstig artikel 15, lid 1, van de Richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 7 maart 2002 inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten (Kaderrichtlijn), in hun respectievelijke versie gedefinieerd zijn, of indien één of meerdere ondernemingen aanzienlijke marktmacht bezitten, waarbij die beslissing van invloed zou zijn op de handel t ...[+++]


Außerdem wurde untersucht, inwieweit die Regelung zu den Zielen der Einkommensstützung zugunsten von Betriebsinhabern und zum Erhalt der landwirtschaftlichen Flächen in gutem landwirtschaftlichen und ökologischen Zustand (GLÖZ) beiträgt.

Ook werd onderzocht in welke mate de regeling bijdraagt tot de doelstellingen ondersteuning van het landbouwinkomen en behoud van landbouwgrond in goede landbouw- en milieuconditie (GLMC).


Darüber hinaus sollte in den Stabilitäts- und Konvergenzprogrammen dargelegt werden, wie die mittelfristigen Haushaltsziele erreicht werden sollen und inwieweit zusätzliche Maßnahmen erforderlich sind, um die Diskrepanzen zwischen den mittelfristigen Zielen und den finanzpolitischen Entwicklungstrends im Rahmen laufender oder bereits umgesetzter Strategien zu beseitigen".

Voorts moet in de SCP's worden gespecificeerd op welke manier de begrotingsdoelstellingen voor de middellange termijn zullen worden verwezenlijkt, alsook in welke mate extra maatregelen vereist zijn om de kloof tussen de middellangetermijndoelstellingen en begrotingstrends in de huidige en reeds uitgevoerde beleidsinitiatieven te kunnen overbruggen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beinhaltet ein Entwurf die Festlegung eines relevanten Marktes, der sich von jenen unterscheidet, die in der Empfehlung in Bezug auf relevante Produkt- und Dienstmärkte, die die Kommission nach Artikel 15 Absatz 1 der Richtlinie 2002/21/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste (Rahmenrichtlinie) veröffentlicht, in ihrer jeweils geltenden Fassung definiert sind, oder die Festlegung, inwieweit ein oder mehrere Unternehmen auf diesem Markt über beträchtliche Marktmacht verfügen und erklärt die Europäische Kommission innerhalb der Fris ...[+++]

Indien een ontwerp betrekking heeft op de vaststelling van een relevante markt die verschilt van de markten die in de aanbeveling inzake relevante markten voor producten en diensten, gepubliceerd door de Commissie overeenkomstig artikel 15, lid 1, van de Richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 7 maart 2002 inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten (Kaderrichtlijn), in hun respectievelijke versie gedefinieerd zijn, of indien één of meerdere ondernemingen aanzienlijke marktmacht bezit en de Europese Commissie binnen de termijn bedoeld in lid 1, zin 2, ver ...[+++]


7. fordert die Kommission auf, ausführlicher zu beschreiben, welche selbstregulatorischen Maßnahmen bis heute ergriffen wurden, welche wichtigen Bereiche diese betreffend, welche Ergebnisse sie erbracht haben und vor allem inwieweit sie mit den Zielen des Allgemeininteresses vereinbar sind und ferner anzugeben, inwieweit dabei den Interessen von kleinen Unternehmen oder neuen Wettbewerbern dieses Sektors Rechnung getragen wurde. Im Rahmen der weiteren Verhandlungen müssten die Bedingungen festgeschrieben werden, mit denen die Repräsentativität der teilnehmenden Träger und die wirksame Wahrnehmung ...[+++]

7. vraagt van de Commissie dat zij een volledig beeld geeft van de tot nu toe genomen zelfregulerende maatregelen, op welke sectoren deze voornamelijk betrekking hebben, de doeltreffendheid van deze maatregelen en de compatibiliteit van deze maatregelen met de doelstellingen van algemeen belang, alsook in welke mate rekening wordt gehouden met het belang van kleine zenders of nieuwe mededingingsfactoren; wat de onderhandelingen betreft moeten de voorwaarden worden vastgelegd die moeten verzekeren dat de deelnemende actoren voldoende vertegenwoordigd zijn en dat alle divergerende belangen een efficiënte spreekbuis krijgen.


20. fordert die Kommission auf, ausführlicher zu beschreiben, welche selbstregulatorischen Maßnahmen bis heute ergriffen wurden, welche wichtigen Bereiche diese betreffend, welche Ergebnisse sie erbracht haben und vor allem inwieweit sie mit den Zielen des Allgemeininteresses vereinbar sind und ferner anzugeben, inwieweit dabei den Interessen von kleinen Unternehmen oder neuen Wettbewerbern dieses Sektors Rechnung getragen wurde. Im Rahmen der weiteren Verhandlungen müssten die Bedingungen festgeschrieben werden, mit denen die Repräsentativität der teilnehmenden Träger und die wirksame Wahrnehmun ...[+++]

20. vraagt van de Commissie dat zij een volledig beeld geeft van de tot nu toe genomen zelfregulerende maatregelen, op welke sectoren deze voornamelijk betrekking hebben, de doeltreffendheid van deze maatregelen en de compatibiliteit van deze maatregelen met de doelstellingen van algemeen belang, alsook in welke mate rekening wordt gehouden met het belang van kleine zenders of nieuwe mededingingsfactoren; wat de onderhandelingen betreft moeten de voorwaarden worden vastgelegd die moeten verzekeren dat de deelnemende actoren voldoende vertegenwoordigd zijn en dat alle divergerende belangen een efficiënte spreekbuis krijgen.


Wirksamkeit: Inwieweit erreicht die Beobachtungsstelle ihre spezifischen und allgemeinen Ziele und inwieweit trägt sie zu den umfassenderen EU-weiten und nationalen politischen Zielen zur Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit bei?

Doeltreffendheid: in hoeverre haalt het Waarnemingscentrum zijn specifieke en algemene doelstellingen en draagt het bij tot de verwezenlijking van bredere communautaire en nationale beleidsdoelen met betrekking tot de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat?


Maßgebend für den Gemeinschaftszuschuß zu einem Vorhaben ist, inwieweit es zu den Zielen des Artikels 129b des Vertrags sowie zu den unter die Leitlinien gemäß Artikel 129c des Vertrags fallenden sonstigen Zielen und Prioritäten beiträgt. Zu berücksichtigen sind auch andere Aspekte, wie Impulse für die öffentliche und private Finanzierung, direkte oder indirekte sozioökonomische Auswirkungen der Vorhaben, insbesondere auf die Beschäftigung, sowie die Folgen für die Umwelt.

Overwegende dat de communautaire bijstand voor de projecten verleend moet worden naar gelang van de mate waarin deze bijdraagt tot de doelstellingen van artikel 129 B van het Verdrag en tot de andere doelstellingen en prioriteiten waarop de in artikel 129 C van het Verdrag bedoelde richtsnoeren betrekking hebben; dat ook rekening moet worden gehouden met andere aspecten, zoals het stimuleren van de openbare en particuliere financiering, de directe of indirecte sociaal-economische gevolgen van de projecten, met name voor de werkgelegenheid, alsmede de gevolgen voor het milieu;


4. Der "Weltraumrat" stellt fest, dass Beschlüsse über künftige Programme, die in der nächsten Sitzung des ESA-Ministerrates zu fassen sind, und der Beschluss über die Finanzielle Vorausschau der EU ausschlaggebend dafür sein werden, inwieweit das Programm den ehrgeizigen Zielen der Europäischen Raumfahrtpolitik gerecht werden kann.

4. De Ruimteraad merkt op dat de besluiten over de toekomstige programma's die tijdens de volgende bijeenkomst van de Raad van het ESA op ministerieel niveau moeten worden genomen en het besluit inzake de financiële vooruitzichten van de EU zullen bepalen of het programma de ambities van het Europees ruimtevaartbeleid kan waarmaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inwieweit zielen' ->

Date index: 2021-06-25
w