Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AStV
Abstimmung durch Vertreter
Ausschuss der Ständigen Vertreter
Coreper
Gesetzlicher Vertreter
Hoher Vertreter für die GASP
Stimmabgabe durch Vertreter
Stimmrechtsübertragung
Vertreter
Vertreter von Interessengruppen
Vertreterin von Interessengruppen
Übertragung des Stimmrechts

Vertaling van "inwieweit vertreter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Generalsekretär des Rates und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär/Hoher Vertreter

secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie, hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid | secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger | SG/HV [Abbr.]


persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB | persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten | PV/MR [Abbr.]


Stimmabgabe durch Vertreter [ Abstimmung durch Vertreter | Stimmrechtsübertragung | Übertragung des Stimmrechts ]

stemming via afvaardiging [ overdracht van stemrecht | stemming via het systeem van afvaardiging ]


Hoher Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik [ Hoher Vertreter für die GASP ]

hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]


Vertreterin von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen/Vertreterin von Interessengruppen

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap


Ausschuss der Ständigen Vertreter | Ausschuss der Ständigen Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten | AStV [Abbr.]

Comité van permanente vertegenwoordigers | Coreper [Abbr.]






AStV [ Ausschuss der Ständigen Vertreter | Coreper ]

Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]


Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. weist darauf hin, dass eine Ursache der Manipulationen bei der Emissionsmessung Versäumnisse bei der Unternehmensführung waren; fordert, dass die Kommission beurteilt, inwieweit Maßnahmen auf EU-Ebene erforderlich sind, um zu gewährleisten, dass die Entscheidungsprozesse in großen europäischen Unternehmen langfristige Wettbewerbsfähigkeit, Nachhaltigkeit und vorausschauende Konzepte sicherstellen; fordert die Einführung umfassenderer Kontrollmaßnahmen und transparenterer Rechnungsprüfungen und weist erneut darauf hin, dass Entscheidungsprozesse, die mehr Transparenz gewährleisten und an denen verschiedene Akteure mit unterschiedlichem Hinter ...[+++]

16. wijst erop dat de manipulatie van emissiemetingen ook voortvloeide uit het falen van het ondernemingsbestuur; verzoekt de Commissie na te gaan of actie op Europees niveau noodzakelijk is om ervoor te zorgen dat het concurrentievermogen en de duurzaamheid op lange termijn en een toekomstgerichte benadering bij besluitvormingsprocedures in grote Europese ondernemingen zijn gewaarborgd; pleit voor de invoering van bredere controle en transparantere audits en herhaalt dat besluitvormingsprocedures waarbij meer openheid is gewaarborgd en spelers met verschillende achtergronden en vertegenwoordigers van verscheidene belanghebbenden betro ...[+++]


Ab 2012 legt der Hohe Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik in seiner Eigenschaft als Anstellungsbehörde des EAD dem Europäischen Parlament und dem Rat einen jährlichen Bericht über die Besetzung von Stellen im EAD vor, der auch Aufschluss darüber gibt, inwieweit die Verpflichtung gemäß Artikel 6 Absatz 9 des Beschlusses des Rates ../. vom . über die Organisation und die Arbeitsweise des Europäischen Auswärtigen Dienstes betreffend die Zusammensetzung des Personalbestands des EAD eingehalten wurde, und eine Aufschlüsse ...[+++]

Vanaf 2012 brengt de hoge vertegenwoordiger, in zijn hoedanigheid van het tot aanstelling bevoegde gezag voor de EDEO, het Europees Parlement en de Raad jaarlijks verslag uit over de bezetting van de ambten in de EDEO, de mate van overeenstemming met de vereiste in artikel 6, lid 9, van Besluit ./.van de Raad van . tot vaststelling van de inrichting en werking van de Europese dienst voor extern optreden voor wat betreft de samenstelling van het EDEO-personeel, met een uitsplitsing naar nationaliteit en gender, AD/AST-functiegroepen, rangen en ambten.


Die Delegation der EU regte an, dass sich beide Parteien in möglichst klarer Weise darauf verständigen sollten, inwieweit Vertreter des US-Verkehrsministeriums und der Europäischen Kommission Informationen über Wettbewerbsangelegenheiten im Sinne des Anhangs 2 des Abkommens im Rahmen ihrer jeweiligen Rechtsvorschriften und Praktiken austauschen können, insbesondere was Daten und Sichtweisen zu Fragen anbelangt, in denen diese Behörden konkret ein Verfahren in Betracht ziehen.

Volgens de EU-delegatie moeten beide partijen zo goed mogelijk afspreken in welke mate vertegenwoordigers van het DoT van de VS en de Europese Commissie gegevens over concurrentievraagstukken, bedoeld in bijlage 2 bij de Overeenkomst, kunnen uitwisselen volgens hun eigen wetten, voorschriften en praktijken, in het bijzonder wat betreft gegevens en standpunten over vragen met betrekking tot procedures die actief door deze autoriteiten worden bestudeerd.


Die Delegation der EU regte an, dass sich beide Parteien in möglichst klarer Weise darauf verständigen sollten, inwieweit Vertreter des US-Verkehrsministeriums und der Europäischen Kommission Informationen über Wettbewerbsangelegenheiten im Sinne des Anhangs 2 des Abkommens im Rahmen ihrer jeweiligen Rechtsvorschriften und Praktiken austauschen können, insbesondere was Daten und Sichtweisen zu Fragen anbelangt, in denen diese Behörden konkret ein Verfahren in Betracht ziehen.

Volgens de EU-delegatie moeten beide partijen zo goed mogelijk afspreken in welke mate vertegenwoordigers van het DoT van de VS en de Europese Commissie gegevens over concurrentievraagstukken, bedoeld in bijlage 2 bij de Overeenkomst, kunnen uitwisselen volgens hun eigen wetten, voorschriften en praktijken, in het bijzonder wat betreft gegevens en standpunten over vragen met betrekking tot procedures die actief door deze autoriteiten worden bestudeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. fordert die Kommission auf, frühzeitig Vertreter der Industrie und Entscheidungsträger aus dem Bereich der Konvergenz von Rechnungslegungsgrundsätzen zu konsultieren und zu prüfen, inwieweit die Europäische Union im IASB ausreichend vertreten ist;

9. verzoekt de Commissie in een vroeg stadium overleg te plegen met vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en beleidsmakers over de afstemming van de standaarden voor jaarrekeningen, en te bekijken of de EU wel voldoende is vertegenwoordigd in de IASB;


9. fordert die Kommission auf, frühzeitig Vertreter der Industrie und Entscheidungsträger zur Konvergenz von Rechnungslegungsgrundsätzen zu konsultieren und zu prüfen, inwieweit die Europäische Union im IASB ausreichend vertreten ist;

9. verzoekt de Commissie in een vroeg stadium overleg te plegen met vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en beleidsmakers over de afstemming van de standaarden voor jaarrekeningen, en te bekijken of de EU wel voldoende is vertegenwoordigd in de IASB;


139. fordert den Rat und seinen Hohen Vertreter für die GASP auf, sich für eine vollständige Aufklärung bezüglich der Tatsache einzusetzen, dass die EU-Polizei-Mission (PROXIMA) zu der Zeit, als Khaled El-Masri der CIA überstellt wurde, in das Innenministerium der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien integriert und in die Arbeit der mazedonischen Sicherheits- und Spionage-Bekämpfungseinheit (DBK) involviert wurde; möchte wissen, ob es zutrifft, dass der Rat das im Rahmen der PROXIMA-Mission tätige EU-Personal befragte, um zu beurteilen, inwieweit die betre ...[+++]

139. verzoekt de Raad en zijn hoge vertegenwoordiger voor het GBVB volledige klaarheid te brengen ten aanzien van het feit dat de politiemissie van de EU, PROXIMA, bij het Ministerie van Binnenlandse Zaken van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië is ondergebracht en bij het werk van de Macedonische veiligheids- en contraspionagedienst (DBK) betrokken was ten tijde van de uitlevering van Khaled El-Masri aan de CIA; wenst te weten of het waar is dat de Raad EU-medewerkers die bij de PROXIMA-missie betrokken waren heeft ondervraagd om na te gaan wat zij van de zaak-Khaled el Masri afwisten; verzoekt de Raad in dat geval om een ...[+++]


Bevor die Mitgliedstaaten dies beschließen, prüfen sie, inwieweit die Kriterien von Anhang I erfüllt sind, und hören hierzu die Vertreter der Luftraumnutzer.

Alvorens dit besluit te nemen, beoordelen de lidstaten in welke mate aan de voorwaarden van bijlage I is voldaan, in overleg met de vertegenwoordigers van de luchtruimgebruikers.


Bevor die Mitgliedstaaten dies beschließen, prüfen sie, inwieweit die Kriterien von Anhang I erfüllt sind, und hören hierzu die Vertreter der Luftraumnutzer.

Alvorens dit besluit te nemen, beoordelen de lidstaten in welke mate aan de voorwaarden van bijlage I is voldaan, in overleg met de vertegenwoordigers van de luchtruimgebruikers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inwieweit vertreter' ->

Date index: 2023-11-11
w