Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als zweckmäßig erachten
Für zweckmäßig erachten
Zweckmäßige Weideertragsausnutzung
Zweckmäßige unabhängige Einheit

Traduction de «inwieweit es zweckmäßig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


zweckmäßige unabhängige Einheit

logisch op zichzelf staand onderdeel




Grundsätze für ein erfolgreiches internationales Engagement in fragilen Staaten | Grundsätze für ein zweckmäßiges internationales Engagement in fragilen Staaten und Situationen | Prinzipien für internationales Engagement in fragilen Staaten und Situationen

beginselen voor goed internationaal engagement in fragiele staten en situaties


zweckmäßige Weideertragsausnutzung

doelmatige benutting van weideopbrengst


das Argument,es sei zweckmäßig abzuwarten

argument dat het wenselijk was om de afloop af te wachten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) Beurteilung der IKT-Implikationen geplanter, vorgeschlagener oder erlassener Rechtsvorschriften der Union, soweit zweckmäßig, begleitet von einer Beurteilung der Frage, inwieweit Zuständigkeitsbereich und Mandat der Europäischen Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Großsystemen im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts (eu-LISA) erweitert werden müssen;

(c) het beoordelen van de ICT-effecten van geplande, voorgestelde of vastgestelde Unie-wetgeving met, waar passend, een beoordeling van de noodzaak om de reikwijdte en het mandaat van het Europees Agentschap voor het operationeel beheer van grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht (eu-LISA) uit te breiden;


(c) Beurteilung der IKT-Implikationen vorgeschlagener oder erlassener Rechtsvorschriften der Union, soweit zweckmäßig, mit einer Beurteilung der Frage, inwieweit Zuständigkeitsbereich und Mandat der Europäischen Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Großsystemen im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts (eu-LISA) erweitert werden müssen;

(c) het beoordelen van de ICT-effecten van voorgestelde of vastgestelde EU-wetgeving met, waar passend, een beoordeling van de noodzaak om de reikwijdte en het mandaat van het Europees Agentschap voor het operationeel beheer van grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht (eu-LISA) uit te breiden;


16. ersucht seinen federführenden Ausschuss, zu prüfen, inwieweit es zweckmäßig wäre, Änderungen an der Geschäftsordnung, insbesondere in Anlage IV, vorzunehmen, um dem Parlament die Mitwirkung im Rahmen einer Reihe spezifischer, im Entwurf einer Vereinbarung enthaltener Verfahren unter bestmöglichen Bedingungen zu ermöglichen;

16. verzoekt zijn terzake bevoegde commissie na te gaan in hoeverre het raadzaam zou zijn het Reglement - en in het bijzonder Bijlage IV daarbij - aan te passen, ten einde het Parlement in staat te stellen onder optimale voorwaarden mee te werken aan de specifieke procedures waarin het ontwerpakkoord voorziet;


16. ersucht seinen federführenden Ausschuss, zu prüfen, inwieweit es zweckmäßig wäre, Änderungen an der Geschäftsordnung, insbesondere in Anlage IV, vorzunehmen, um dem Parlament die Mitwirkung im Rahmen einer Reihe spezifischer, im Entwurf einer Vereinbarung enthaltener Verfahren unter bestmöglichen Bedingungen zu ermöglichen;

16. verzoekt zijn terzake bevoegde commissie na te gaan in hoeverre het raadzaam zou zijn het Reglement - en in het bijzonder Bijlage IV daarbij - aan te passen, ten einde het Parlement in staat te stellen onder optimale voorwaarden mee te werken aan de specifieke procedures waarin het ontwerpakkoord voorziet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es sieht nicht so aus, als müssten die öffentlichen Investitionen strenger gehandhabt werden als die privaten. Daher sollte der Rat prüfen, inwieweit es zweckmäßig wäre zuzulassen, dass Investitionsausgaben für Ziele der Lissabon-Strategie über einen ähnlichen Zeitraum wie im betrieblichen Rechnungswesen üblich abgeschrieben werden können. Auch müssen im Hinblick auf den Grundsatz der Nachhaltigkeit Fortschritte gemacht werden.

Ik heb niet het idee dat overheidsinvesteringen aan strengere regels moeten worden gebonden dan private investeringen, en daarom is het redelijk dat de Raad onderzoek doet naar de mogelijkheid toe te staan dat investeringen die gericht zijn op doelstellingen van de Lissabon-strategie worden afgeschreven over eenzelfde periode als die welke gehanteerd wordt door bedrijven, en ook is het belangrijk om vooruitgang te boeken op het gebied van de houdbaarheid.


(9) Als für die Durchführung der verschiedenen Gemeinschaftsprogramme verantwortliches Organ kann die Kommission am besten abschätzen, ob und inwieweit es zweckmäßig ist, einer Exekutivagentur Verwaltungsaufgaben zu übertragen, die an ein oder mehrere Gemeinschaftsprogramme gebunden sind.

(9) Als instelling met bevoegdheid voor de uitvoering van de verschillende communautaire programma's is de Commissie het beste in staat om te beoordelen of en in hoeverre beheerstaken in het kader van een of meer communautaire programma's aan een uitvoerend agentschap moeten worden toevertrouwd.


E.9 Die Kommission empfiehlt dem Amt, zu prüfen, inwieweit es zweckmäßig ist, die Praxis der Vereinbarungen auf andere Organe, Einrichtungen sowie Ämter und Agenturen auszudehnen.

A.9 De Commissie beveelt het Bureau aan om te onderzoeken of het wenselijk is om ook met andere instellingen, organen of instanties convenanten te sluiten.


Die Kommission empfiehlt dem Amt, zu prüfen, inwieweit es zweckmäßig ist, die Praxis der Vereinbarungen auf andere Organe, Einrichtungen sowie Ämter und Agenturen auszudehnen.

De Commissie beveelt het Bureau aan om te onderzoeken of het wenselijk is om ook met andere instellingen, organen of instanties convenanten te sluiten.


(12) ermuntert die Mitgliedstaaten, unter Berücksichtigung ihrer Rechtsvorschriften und Verwaltungsstrukturen zu prüfen, inwieweit es zweckmäßig ist, einen innerstaatlichen Koordinierungsmechanismus zu schaffen bzw. sofern ein solcher existiert, ihn zu stärken und/oder einen nationalen Drogenkoordinator zu benennen [21];

(12) moedigt de lidstaten aan om, rekening houdend met de nationale wetgeving en bestuursstructuren, te overwegen om hun nationaal coördinatiemechanisme te versterken of, wanneer een dergelijk mechanisme niet bestaat dit op te zetten en/of een nationale drugscoördinator aan te wijzen [21].


Sie empfiehlt dem Amt, zu prüfen, inwieweit es zweckmäßig ist, die mit einigen einzelstaatlichen Behörden geschlossenen Vereinbarungen auf andere zuständige einzelstaatliche Behörden auszudehnen und die Funktion der strategischen Intelligence auszubauen.

Zij beveelt het Bureau aan de mogelijkheid te onderzoeken om de met bevoegde nationale overheden gesloten convenanten uit te breiden en zijn strategische intelligencefunctie te ontwikkelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inwieweit es zweckmäßig' ->

Date index: 2024-08-24
w