Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inwieweit diese beihilfen » (Allemand → Néerlandais) :

Dabei sollte Spanien auch darlegen, inwieweit diese Beihilfen mit den in Artikel 2 aufgestellten Zielen und allgemeinen Kriterien sowie mit den von Spanien der Kommission gemäß Artikel 8 der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS mitgeteilten Plänen im Einklang stehen.

In haar mededeling moest Spanje tevens vermelden wat de relatie was tussen de in artikel 2 vastgestelde algemene doelstellingen en criteria en de door Spanje in overeenstemming met artikel 8 van Beschikking nr. 3632/93/EGKS bij de Commissie aangemelde plannen.


11. hält die Kommission dazu an, genau zu überwachen, ob der ordnungspolitische Rahmen umfassend umgesetzt wird, ob Möglichkeiten für öffentlich-private Partnerschaften bei diesen Investitionen bestehen und inwieweit die Regeln über staatliche Beihilfen Anwendung finden, wenn Investitionen in Breitbandverbindungen aus den Strukturfonds oder dem Fonds für ländliche Entwicklung gefördert werden; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass keine bereits auf dem Markt etablierten Unternehmen oder Monopole mit g ...[+++]

11. dringt er bij de Commissie op aan uitvoerig na te gaan of het regelgevingskader ten volle ten uitvoer wordt gelegd, of er mogelijkheden tot publiek-particulier partnerschap bij deze investeringen zijn, en in hoeverre de regelgeving inzake overheidssteun van toepassing is wanneer middelen uit de structuurfondsen en het Fonds voor plattelandsontwikkeling worden aangewend voor breedbandinvesteringen; verzoekt de Commissie erop toe te zien dat er geen EU-middelen worden gebruikt ter ondersteuning van ondernemingen die reeds een gevestigde positie op de markt hebben of van monopolies en dat de toekenning van middelen uit de structuurfond ...[+++]


33. fordert weitere Angaben dazu, inwieweit die Vorschriften über staatliche Beihilfen für Universitäten und Forschungszentren gelten, wenn diese eine Wirtschaftstätigkeit ausüben;

33. verzoekt om nadere opheldering over de wijze waarop voorschriften inzake staatssteun van toepassing zijn op universiteiten en onderzoeksinstellingen die economische activiteiten ontplooien;


8. befürwortet im Hinblick auf staatliche Innovationsbeihilfen einen wirtschaftlichen Ansatz und gegebenenfalls die Einführung von Ex-ante-Regelungen, sofern diese transparent und praktikabel sind, nicht zu Diskriminierungen führen und für Rechtssicherheit sorgen; besteht darauf, dass die Kommission in enger Zusammenarbeit mit dem Parlament die Zweckmäßigkeit dieser Vorschriften regelmäßig überprüft und bewertet; betont ferner, dass die Kriterien für die Gewährung von Beihilfen zu Innovationszwecken von verschiedenen Faktoren abhäng ...[+++]

8. is verheugd over de economische benadering van staatssteun voor innovatie en zou waar nodig de invoering van voorschriften vooraf toejuichen, mits zij doorzichtig, niet-discriminerend en uitvoerbaar zijn en rechtszekerheid bieden; dringt erop aan dat de Commissie, in nauwe samenwerking met het Parlement, op gezette tijden de toepasselijkheid van dergelijke voorschriften herziet en evalueert; benadrukt eveneens dat de criteria om subsidies voor innovatie te verlenen aan verschillende voorwaarden onderworpen moeten worden, zoals de kenmerken van de betreffende bedrijfsector, de structuur van de markt en de invloed van het bedrijf op d ...[+++]


8. befürwortet im Hinblick auf staatliche Innovationsbeihilfen einen wirtschaftlichen Ansatz und gegebenenfalls die Einführung von Vorschriften im Vorfeld, sofern diese transparent und praktikabel sind, nicht zu Diskriminierungen führen und für Rechtssicherheit sorgen; besteht darauf, dass die Kommission in enger Zusammenarbeit mit dem Parlament die Zweckmäßigkeit dieser Vorschriften regelmäßig überprüft und bewertet; es sollte ferner betont werden, dass die Kriterien für die Gewährung von Beihilfen zu Innovationszwecken von verschi ...[+++]

8. is verheugd over de economische benadering van staatssteun voor innovatie en zou waar nodig de invoering van voorschriften vooraf toejuichen, mits zij doorzichtig, niet-discriminerend en uitvoerbaar zijn en rechtszekerheid bieden; dringt erop aan dat de Commissie, in nauwe samenwerking met het Parlement, op gezette tijden de toepasselijkheid van dergelijke voorschriften herziet en evalueert; benadrukt eveneens dat de criteria om subsidies voor innovatie te verlenen aan verschillende voorwaarden onderworpen moeten worden, zoals de kenmerken van de betreffende bedrijfsector, de structuur van de markt en de invloed van het bedrijf op d ...[+++]


Um die Anreize für eine Zusammenarbeit zu erhöhen, sollte die Kommission ferner präzisieren, inwieweit für Universitäten und Forschungseinrichtungen staatliche Beihilfen genehmigt werden können, wenn diese als Teile von Clustern und Kompetenzzentren eine Wirtschaftstätigkeit ausüben.

Wil de Commissie de prikkels voor samenwerking vergroten dan moet zij duidelijker maken welke voorschriften voor staatssteun van toepassing zijn op universiteiten en onderzoeksinstellingen die als onderdeel van een cluster of expertisecentra aan economische activiteiten deelnemen.


Um zu ermitteln, inwieweit diese Maßnahmen eine staatliche Beihilfe darstellen, wird der Unternehmensplan der neuen Gesellschaft anhand der einschlägigen Bestimmungen über Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen des Gemeinschaftsrahmens über staatliche Beihilfen für die Kfz-Industrie untersucht.

Ten einde te bepalen in hoeverre deze maatregelen als staatssteun moeten worden beschouwd, zal het bedrijfsplan van de nieuwe onderneming worden getoetst aan de bepalingen inzake reddings- en herstructureringssteun van de Kaderregeling inzake staatssteun aan de automobielindustrie.


In der Mitteilung geht es darum, die besonderen Merkmale der Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse zu ermitteln und festzustellen, inwieweit die EU-Vorschriften für staatliche Beihilfen, den Binnenmarkt und das öffentliche Beschaffungswesen auf diese Dienste angewandt werden sollten.

Doel van de mededeling is de specifieke kenmerken van sociale diensten van algemeen belang in kaart te brengen en te verduidelijken in hoeverre de communautaire voorschriften inzake staatssteun, interne markt en overheidsopdrachten voor deze diensten moeten gelden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inwieweit diese beihilfen' ->

Date index: 2024-04-19
w