Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
Gebunden noch zu ihrer
Investor-Relations-Manager
Investor-Relations-ManagerIn
Investor-Relations-Managerin
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Vertaling van "investor a dieses " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Investor-Relations-Manager | Investor-Relations-Managerin | Investor-Relations-Manager/Investor-Relations-Managerin | Investor-Relations-ManagerIn

investor relations manager | verantwoordelijke bankrelaties | relatiebeheerder beleggingen | relatiebeheerder investeringen


Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Richtlinien für die Verhandlungen zum TTIP (bekannt als das „Mandat“, welches veröffentlicht wurde) sehen die Einbeziehung des Investitionsschutzes und der Investor-Staat-Streitbeilegung (ISDS) vor, sofern eine Reihe von Bedingungen erfüllt ist.

Deze onderhandelingsrichtsnoeren voor de TTIP-onderhandelingen (oftewel „het mandaat”, dat openbaar is gemaakt) voorzien in de opname van investeringsbescherming en ISDS, mits aan een aantal voorwaarden is voldaan.


Die Tatsache, dass Investor A dieses Recht vielleicht nicht ausgeübt hat, oder die Wahrscheinlichkeit, dass Investor A sein Recht auf Auswahl, Bestellung oder Abberufung der Geschäftsleitung ausübt, ist bei der Beurteilung, ob Investor A Verfügungsgewalt besitzt, nicht in Betracht zu ziehen.

Het feit dat investeerder A dit recht misschien niet heeft uitgeoefend of de waarschijnlijkheid dat investeerder A zijn recht tot het selecteren, benoemen of ontslaan van het management uitoefent, mogen niet in acht worden genomen bij het beoordelen of investeerder A macht heeft.


Investor B hat 30 % der Stimmrechte im Beteiligungsunternehmen sowie eine Option zum Erwerb der Hälfte der Stimmrecht des Investors A. Diese Option ist in den nächsten beiden Jahren zu einem Festpreis ausübbar, der weit aus dem Geld ist (und dies in diesem Zweijahreszeitraum erwartungsgemäß auch bleiben wird).

Investeerder B bezit zowel 30 procent van de stemrechten in de deelneming als een optie op de helft van de stemrechten van investeerder A. De optie is uitoefenbaar in de volgende twee jaar tegen een vaste prijs die diep "out of the money" is (en naar verwachting zo zal blijven gedurende die periode van twee jaar).


Diese Umstände oder Ereignisse müssen nicht eingetreten sein, damit ein Investor, der diese Entscheidungen treffen kann, Verfügungsgewalt besitzt.

De omstandigheden of gebeurtenissen hoeven zich niet te hebben voorgedaan opdat een investeerder die in staat is deze besluiten te nemen, macht heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Abkommen bieten ihnen Schutz, etwa durch die Möglichkeit, andere Mittel zu nutzen – die Beilegung von Investor-Staat-Streitigkeiten (ISDS) –, wenn sie keine gütliche Lösung mit der Regierung des betreffenden Landes erreichen können.

Die bieden hun naast bescherming ook een andere mogelijkheid (beslechting van geschillen tussen investeerders en staten of ISDS) indien met de overheid van het desbetreffende land geen minnelijke schikking kon worden getroffen.


Kommt ein Investor bei erstmaliger Anwendung dieses IFRS zu dem Schluss, dass ein Beteiligungsunternehmen nicht mehr zu konsolidieren ist, das gemäß IAS 27 und SIC-12 zuvor konsolidiert wurde, hat der Investor seinen Anteil am Beteiligungsunternehmen zu dem Betrag zu bewerten, zu dem er ihn auch bewertet hätte, wenn die Vorschriften des vorliegenden IFRS in Kraft gewesen wären, als er sein Engagement im Beteiligungsunternehmen aufnahm (aber im Sinne dieses IFRS keine Beherrschung darüber erlangte) bzw. seine Beherrschung darüber verlor.

Indien een investeerder op de datum van eerste toepassing besluit tot het niet langer consolideren van een deelneming die overeenkomstig IAS 27 en SIC-12 was geconsolideerd, dan moet de investeerder zijn belang in de deelneming waarderen tegen het bedrag waartegen het gewaardeerd zou zijn geweest mochten de vereisten van deze IFRS van toepassing zijn geweest toen de investeerder betrokken werd bij (maar geen zeggenschap verwierf in overeenstemming met deze IFRS), of de zeggenschap verloor over de deelneming.


Die Kommission hat zum gegenwärtigen Zeitpunkt Zweifel, ob ein anderer Investor wie die Handelskammer gehandelt und diese Vorteile gewährt hätte.

De Commissie betwijfelt in dit stadium of een andere investeerder op dezelfde wijze als de kamer van koophandel zou hebben gehandeld toen zij deze voordelen toekende.


Diese Aufgabe umfasst ebenfalls die Information der ausländischen Investoren, deren Empfang und Betreuung in der Wallonischen Region während des Niederlassungsverfahrens, die Begleitung des ausländischen Investors bei all seinen Schritten sowie die Suche nach ausländischen bernehmern von wallonischen Industriestandorten, die sich in einer Phase der Restrukturierung befinden».

Die opdracht omvat eveneens de informatieverstrekking aan buitenlandse investeerders, de ontvangst en de opvolging van de buitenlandse investeerders in het Waalse Gewest in het proces voor de vestiging, de begeleiding van de buitenlandse investeerders in alle stappen die hij onderneemt en het zoeken naar buitenlandse overnemers voor Waalse bedrijfsruimten die op de weg naar de herstructurering zijn».


Mit dieser Beihilfe sollen die erforderlichen technischen Anpassungen durch den Lieferanten der neuen Betriebsanlagen in Kelheim ermöglicht und damit die Wahrscheinlichkeit erhöht werden, daß ein neuer Investor gefunden wird, der zur Übernahme dieses Werks und damit zur Rettung von 300 Arbeitsplätzen bereit ist.

De Commissie constateerde dat de steunmaatregel de leverancier in staat zou stellen de nodige technische aanpassingen aan de nieuwe machines in Kelhelm uit te voeren, waardoor er meer kans bestaat dat een nieuwe investeerder bereid wordt gevonden om de fabriek over te nemen en dat de 300 arbeidsplaatsen worden gered.


Diese Analyse, die Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft des Unternehmens betrifft, kann langfristige Wirtschaftlichkeitsperspektiven berücksichtigen und den öffentlichen Investor mit einem privaten Konzern oder einer privaten Holding vergleichen, die eine strukturelle, globale oder sektorale Politik betreibt, die von langfristiger Wirtschaftlichkeit bestimmt ist.

Deze analyse, die het verleden, het heden en de toekomst van de maatschappij onder de loep neemt, mag rekening houden met lange-termijnvooruitzichten voor rentabiliteit en vergelijkt de overheid in de rol van investeerder met een particulier concern of holding die een structureel, algemeen of sectoraal beleid voert en zich daarbij zich laat leiden door rentabiliteit op lange termijn.




Anderen hebben gezocht naar : da diese     rechtsinstrument     investor a dieses     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investor a dieses' ->

Date index: 2021-07-31
w