Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investitionsprogramm 50 millionen franken übersteigt » (Allemand → Néerlandais) :

In Abweichung von Absatz 1 wird der Betrag des Beitrags auf 25% des Anteils des Einkommens, der drei Millionen Franken übersteigt, festgesetzt, wenn das Einkommen niedriger als fünf Millionen Franken ist.

In afwijking van het eerste lid, wanneer het inkomen lager ligt dan 5 miljoen F, wordt het bedrag van de bijdrage bepaald op 25 % van het deel van het inkomen dat 3 miljoen overtreft.


K. in der Erwägung, dass sich der Mindestbetrag für ein im Rahmen der Europäischen Fazilizät für technische Hilfe (ELENA) förderfähiges Projekt auf 50 Millionen Euro und für ein im Rahmen des Programms „Intelligente Energie“ förderfähiges Projekt auf mehr als 6 Millionen Euro beläuft, was das Budget von vielen Projekten in kleinen und ländlichen Gemeinden übersteigt;

K. overwegende dat het minimumbedrag aan projectfinanciering dat kan worden verkregen van de ELENA-faciliteit (European Local Energy Assistance, Europese plaatselijke bijstand op energiegebied) 50 miljoen EUR is en dat dit minimum voor het programma Intelligente energie meer dan 6 miljoen EUR is, meer dan de bedragen voor vele projecten in kleine en landelijke gemeenschappen;


K. in der Erwägung, dass sich der Mindestbetrag für ein im Rahmen der Europäischen Fazilizät für technische Hilfe (ELENA) förderfähiges Projekt auf 50 Millionen Euro und für ein im Rahmen des Programms „Intelligente Energie“ förderfähiges Projekt auf mehr als 6 Millionen Euro beläuft, was das Budget von vielen Projekten in kleinen und ländlichen Gemeinden übersteigt;

K. overwegende dat het minimumbedrag aan projectfinanciering dat kan worden verkregen van de ELENA-faciliteit (European Local Energy Assistance, Europese plaatselijke bijstand op energiegebied) 50 miljoen EUR is en dat dit minimum voor het programma Intelligente energie meer dan 6 miljoen EUR is, meer dan de bedragen voor vele projecten in kleine en landelijke gemeenschappen;


« Die irgendeiner Sozialversicherungsregelung unterworfenen oder aus irgendeinem Grund zu wenigstens einer der Leistungen der sozialen Sicherheit berechtigten Personen, bei denen der Nettobetrag der für die Steuer der natürlichen Personen gemeinsam steuerbaren Einkünfte drei Millionen Franken übersteigt, sind verpflichtet, jedes Jahr einen Sonderbeitrag zur sozialen Sicherheit für die Steuerjahre 1983 bis 1989 zu entrichten ».

« De personen die onderworpen zijn aan om het even welk stelsel van sociale zekerheid of onder enig opzicht gerechtigd zijn op ten minste één van de prestaties van de sociale zekerheid en van wie het netto bedrag van de gezamenlijk belastbare inkomsten in de personenbelasting meer dan 3 miljoen frank bedraagt zijn jaarlijks gehouden tot betaling van een bijzondere bijdrage voor sociale zekerheid voor de aanslagjaren 1983 tot 1989 ».


J. in der Erwägung, dass sich der Mindestbetrag für ein im Rahmen von ELENA förderfähiges Projekt auf 50 Millionen Euro und für ein im Rahmen des Programms „Intelligente Energie“ förderfähiges Projekt auf mehr als 6 Millionen Euro beläuft, was das Budget von vielen Projekten in kleinen und ländlichen Gemeinden übersteigt;

J. overwegende dat het minimumbedrag voor een project om in aanmerking te komen voor Elena 50 miljoen euro is, en voor het programma intelligente energie meer dan 6 miljoen euro, wat meer is dan de kosten van veel projecten in kleine en landelijke gemeenschappen;


J. in der Erwägung, dass sich der Mindestbetrag für ein im Rahmen von ELENA förderfähiges Projekt auf 50 Millionen Euro und für ein im Rahmen des Programms „Intelligente Energie“ förderfähiges Projekt auf mehr als 6 Millionen Euro beläuft, was das Budget von vielen Projekten in kleinen und ländlichen Gemeinden übersteigt;

J. overwegende dat het minimumbedrag voor een project om in aanmerking te komen voor Elena 50 miljoen euro is, en voor het programma intelligente energie meer dan 6 miljoen euro, wat meer is dan de kosten van veel projecten in kleine en landelijke gemeenschappen;


Ausser in hinreichend gerechtfertigten Fällen verliert das Unternehmen, das mehr als 50 Personen beschäftigt oder dessen Investitionsprogramm 50 Millionen Franken übersteigt und das weniger als 80 % des zugelassenen Investitionsprogramms innerhalb der zwischen der Region und dem Unternehmen in gegenseitigem Einvernehmen vorgesehenen Frist ausführt, den Anspruch auf die Prämie.

Behalve behoorlijk gestaafde gevallen wordt het voordeel van de premie niet toegekend aan het bedrijf dat meer dan 50 personen tewerkstelt en dat minder dan 80 % van het toelaatbaar investeringsprogramma uitvoert binnen de termijn die het Gewest in overleg met het bedrijf voorzien heeft.


« Art. 8bis In Abweichung von Artikel 8, § 1 kann für den Betrieb, der ausserhalb eines Entwicklungsgebiets liegt, dessen Beschäftigtenzahl unter 50 Personen liegt und dessen Investitionsprogramm 50 Millionen Franken nicht überschreitet, der eine vollständige Akte zwischen dem 1. Januar 2001 und dem 30. Juni 2001 einreicht, das Datum für die Berücksichtigung des Investitionsprogramms bis zu dem 1. Oktober 2000 zurückgehen».

« Art. 8 bis. In afwijking van artikel 8, § 1, wat betreft het buiten een ontwikkelingsgebied gelegen bedrijf met minder dan 50 werknemers en waarvan het investeringsprogramma hoogstens 50 miljoen frank bedraagt en dat tussen 1 januari 2001 en 30 juni 2001 een volledig dossier indient, mag de datum waarop het investeringsprogramma in aanmerking wordt genomen teruggaan tot 1 oktober 2000».


Art. 9 - Übergangsweise findet Artikel 8, § 2 während einer Periode von drei Monaten ab dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses Anwendung auf die durch ein in einem Entwicklungsgebiet gelegenes Unternehmen eingereichte Akte, dessen Beschäftigtenzahl kleiner als 50 Personen ist und dessen Investitionsprogramm 50 Millionen Franken nicht übersteigt.

Art. 22. Bij wijze van overgangsmaatregel en gedurende een periode van 3 maanden te rekenen vanaf de inkrachttreding van dit besluit is artikel 8, § 2, toepasselijk op het dossier ingediend door een in een ontwikkelingsgebied gelegen bedrijf dat minder dan 50 personen tewerkstelt en waarvan het investeringsprogramma niet meer dan 50 miljoen frank bedraagt.


Erasmus+ startet in einer Zeit, in der fast sechs Millionen junge Menschen in der EU arbeitslos sind – in einigen Ländern übersteigt die Jugendarbeitslosigkeit die 50 %-Marke.

Erasmus+ wordt gestart in een periode dat bijna zes miljoen jongeren in de EU werkloos zijn – in sommige landen ligt het cijfer zelfs boven de 50 %.


w