Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investitionen werden voraussichtlich » (Allemand → Néerlandais) :

Die Investitionen werden voraussichtlich zu Energieeinsparungen von mehr als 2000 GWh/Jahr führen.

De investeringen genereren naar verwachting een energiebesparing van meer dan 2000 GWh per jaar.


Die Investitionen werden voraussichtlich weiter ansteigen.

De investeringen zullen blijven stijgen.


Investitionen in die Infrastruktur und andere öffentliche Aufträge in den Schwellenländern und den Industrieländern werden voraussichtlich wichtige Triebkräfte für das Wirtschaftswachstum in den kommenden Jahren sein.

Waarschijnlijk zullen investeringen in infrastructuur en andere openbare aanbestedingen in opkomende en ontwikkelde economieën de komende jaren belangrijke drijvende krachten van economische groei zijn.


Die Investitionen werden voraussichtlich zu Energieeinsparungen von mehr als 2000 GWh/Jahr führen.

De investeringen genereren naar verwachting een energiebesparing van meer dan 2000 GWh per jaar.


Damit wird die Binnennachfrage zum entscheidenden Wachstumsfaktor: Die Investitionen werden im nächsten Jahr sowohl im Euroraum als auch in der Europäischen Union voraussichtlich um 3,8 % anziehen, während sich der private Verbrauch aufgrund des erwarteten Anstiegs der Inflation und des deshalb geringeren Wachstums der Realeinkommen abschwächen dürfte.

De groei zal bijgevolg afhangen van de binnenlandse vraag: de investeringen zullen volgend jaar naar verwachting aantrekken tot 3,8 % in zowel de eurozone als de Europese Unie, terwijl de particuliere consumptie vermoedelijk zal verzwakken doordat de verwachte opflakkering van de inflatie in een vermindering van de reële inkomensgroei zal resulteren.


1° werden bei der Festlegung der in Artikel 23 § 2 genannten Kosten einerseits, abweichend von Artikel 23 § 3, nur die voraussichtliche Ausnutzung der betroffenen Netz-Investition(en) jenseits der Leistung, die Gegenstand des Anschlussantrags ist, und andererseits, nur die Kosten der auf einer höheren Spannungsebene als 1 kV getätigten Investitionen berücksichtigt;

1° worden de kosten bedoeld in artikel 23, § 2, vastgesteld enerzijds in afwijking van artikel 23, § 3, waarbij enkel rekening wordt gehouden met de verwachte exploitatie van de betrokken investering(en) in het net boven op het vermogen waarvoor de aansluitingsaanvraag wordt ingediend en anderzijds waarbij enkel rekening wordt gehouden met de kostprijs van de investeringen uitgevoerd op een spanningsniveau hoger dan 1 kV;


Intelligente Netze werden voraussichtlich neue Arbeitsplätze schaffen und für zusätzliches Wirtschaftswachstum sorgen[20]. Der Markt für intelligente Haushaltsgeräte soll Prognosen zufolge weltweit von 3,06 Mrd. USD im Jahr 2011 auf 15,12 Mrd. USD im Jahr 2015 wachsen[21]. Ferner gehen Schätzungen[22] davon aus, dass von den voraussichtlichen Investitionen ungefähr 15 % für die Einführung intelligenter Zähler und 85 % für die Modernisierung des restlichen Systems bestimmt sind.

Naar verwachting zullen slimme netwerken banen genereren en extra economische groei met zich meebrengen[20]. De markt voor slimme huishoudelijke apparaten groeit volgens de plannen wereldwijd van 3,06 miljard US dollar in 2011 tot 15,12 miljard US dollar in 2015[21]. Verder wordt verwacht[22] dat van de investeringen ruwweg 15% naar de invoering van slimme meters gaat en 85% naar de modernisering van de rest van het systeem.


Allein in Europa werden in den nächsten 20 Jahren Investitionen von annähernd tausend Milliarden Euro erforderlich sein, um die voraussichtliche Energienachfrage zu decken und die alternde Infrastruktur zu ersetzen.

Om aan de verwachte vraag naar energie te voldoen en de verouderende infrastructuur te vervangen, zal in Europa alleen al circa 1 triljoen euro moeten worden geïnvesteerd in de komende 20 jaar.


29. Die Vertragsparteien werden als potenzielle Wettbewerber auf dem Produktmarkt betrachtet, wenn sie voraussichtlich auch ohne die Vereinbarung und ohne Verletzung der Schutzrechte des anderen die notwendigen zusätzlichen Investitionen getätigt hätten, um als Reaktion auf eine geringfügige, aber dauerhafte Erhöhung der Produktpreise in den relevanten Markt einzutreten.

29. De partijen worden geacht potentiële concurrenten op de productmarkt te zijn, indien zij zonder de overeenkomst en zonder inbreuk te maken op de intellectuele-eigendomsrechten van de andere partij, waarschijnlijk de vereiste extra investeringen hadden verricht om bij een kleine maar duurzame stijging van de productprijzen de relevante markt te betreden.


In allen Fällen wird das BIP langfristig ansteigen, was durch die angebotsseitigen Wirkungen auf das Wachstum bedingt ist. Dies wird sich voraussichtlich über das Ende des Programmplanungszeitraums hinaus bemerkbar machen, selbst wenn die GFK-Investitionen im Jahr 2006 voraussichtlich auslaufen werden.

Naar verwachting zullen zich in alle gevallen stijgingen op lange termijn van het BBP blijven voordoen dankzij aan de aanbodzijde teweeggebrachte groeieffecten, waarvan mag worden aangenomen dat deze na afloop van de programmeringsperiode zullen blijven optreden, zelfs in de veronderstelling dat de CB-investeringen in 2006 worden beëindigd.


w