Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investitionen regional getätigt » (Allemand → Néerlandais) :

19. fordert die an der Strategie beteiligten Staaten auf, die Umweltqualität mithilfe von Projekten zu verbessern, die auf eine Verringerung der chemischen, physischen und mikrobiologischen Verschmutzung ausgerichtet sind, und gemeinsam Strategien zur Verringerung von Mikroplastikpartikeln und anderen Abfällen in den Gewässern der Region auszuarbeiten, während die Beseitigung bestehender Rückstände koordiniert wird, die maritimen Verkehrsaktivitäten mit dem Ziel der Verwirklichung von Nachhaltigkeit bestmöglich vereinbart werden, die Biodiversität geschützt wird, Investitionen ...[+++]

19. verzoekt de landen die bij de strategie betrokken zijn, om de milieukwaliteit te verbeteren door projecten op te zetten die gericht zijn op het terugdringen van chemische, fysische en microbiologische verontreiniging, gezamenlijk strategieën te ontwikkelen om (micro)plastic en ander afval in de wateren van de regio terug te dringen en het verwijderen van het bestaande afval te coördineren, de activiteiten van het zeevervoer te optimaliseren en daarbij duurzaamheid na te streven, de biodiversiteit te beschermen, te investeren in gebieden voor ma ...[+++]


· die effiziente Nutzung der Struktur- und Kohäsionsfonds durch die Mitgliedstaaten, insbesondere für Maßnahmen zur Steigerung der Energieeffizienz, zu fördern, wobei der Grundsatz zu berücksichtigen ist, dass derartige Investitionen regional getätigt werden müssen und dem Abbau wirtschaftlicher und sozialer Ungleichgewichte innerhalb der EU dienen sollen;

· bevordering van efficiënt gebruik van de structuur- en cohesiefondsen door de lidstaten, in het bijzonder voor energie-efficiëntiemaatregelen, met volledige inachtneming van het beginsel dat dergelijke investeringen van regionale aard moeten zijn en leiden tot vermindering van de economische en sociale verschillen in de EU,


12. betont, dass mit der abnehmenden Truppenstärke der ISAF die zentralasiatischen Staaten mit größeren sicherheitspolitischen Herausforderungen konfrontiert sein werden; fordert, dass der Einsatz für Afghanistan und die Region über das Ende aktiver Kampfhandlungen hinausgeht und zusammen mit der Region konstruktiv fortgesetzt wird, damit die dortigen Sicherheitsprobleme bewältigt werden, wobei auch in Bezug auf die Erarbeitung einer politischen Lösung und die regionale Sicherheit Unterstützung geleistet wird und Investitionen zum Wiederaufbau Af ...[+++]

12. benadrukt dat de afbouw van de ISAF verhoogde veiligheidsproblemen met zich zal meebrengen voor de Centraal-Aziatische landen; vraagt een engagement ten aanzien van Afghanistan en de regio, dat verder gaat dan het einde van de actieve strijd, met een voortgezet constructief engagement met de regio met betrekking tot veiligheidskwesties, met inbegrip van steun voor een politieke regeling en voor regionale veiligheid en investeringen die erop gericht zijn Afghanistan op te bouwen als autonome en welvarende staat;


11. bedauert, dass aufgrund der langwierigen Verwaltungsverfahren und der komplizierten Regeln, insbesondere in einigen Mitgliedstaaten, die Durchführung des ESF langsamer erfolgt als vorgesehen und viele potenzielle Empfänger abgeschreckt sind, Fördermittel zu beantragen; unterstreicht, dass die Förderfähigkeit von Ausgaben, die Verwaltung und die Bewertung durch klare, gemeinsame und leicht handhabbare Indikatoren vereinfacht werden müssen; pocht darauf, dass die Prüf- und Kontrollsysteme in jeder Region den diesbezüglichen hohen Anforderungen entsprechen müssen; ermutigt zu einer besseren Koordinierung zwischen den verschiedenen (regionalen, nationalen und eur ...[+++]

11. betreurt dat de uitvoering van het ESF door lange administratieve procedures en ingewikkelde regels, met name in sommige lidstaten, trager verloopt dan gepland en dat dit veel potentiële begunstigden ontmoedigt om steun aan te vragen; onderstreept de noodzaak van vereenvoudiging waar het gaat om de subsidiabiliteit van uitgaven, het beheer en de evaluatie, waarbij duidelijke, gemeenschappelijke en gemakkelijk te hanteren indicatoren moeten worden gebruikt; houdt eraan vast dat de audit- en controlesytemen van elke regio aan strenge eisen moeten voldoen; dringt aan op betere coördinatie tussen de verschillende controleniveaus (regionaal, nationaal en Europ ...[+++]


1° " Gebäude" : jedes auf dem Gebiet der Wallonischen Region stehende Gebäude, mit Ausnahme der mobilen Anlagen, in dem Investitionen oder Leistungen im Hinblick auf eine rationelle Energienutzung getätigt werden;

1° « gebouw » : elk gebouw gelegen op het grondgebied van het Waalse Gewest, met uitzondering van de mobiele installaties, waarin investeringen of prestaties worden verricht met het oog op rationeel energiegebruik;


c) Die Kosten, Zinsen und Abschreibungen, die mit dem Einverständnis der Region zur Deckung der Investitionen getätigt werden, in Form von Dotationen.

c) de lasten, intresten en afschrijvingen die het Gewest wil besteden aan de dekking van de investeringen, onder de vorm van dotaties.


Der Zuschuss wird auf einen Höchstbetrag von 10.000 Euro pro Verkaufsstelle für Güter aus zweiter Hand, die von dem Verwertungsbetrieb gesammelt und sortiert worden sind, festgelegt, um begründete und in der Wallonischen Region getätigte Investitionen zwecks der Angleichung an die Anforderungen zu unterstützen.

De subsidie wordt vastgesteld op een maximumbedrag van 10.000 euro per verkooppunt van tweedehandsgoederen ingezameld en gesorteerd door de kringloopwinkel ter ondersteuning van de verantwoorde investeringen uitgevoerd in het Waalse Gewest ter conformering met met de kwaliteitseisenbundel.


Art. 4 - § 1. Nur für die Investitionen, die in der Wallonischen Region gelegenen Produktionseinheiten getätigt werden, können die in dem vorliegenden Erlass bestimmten Beihilfen gewährt werden.

Art. 4. § 1. Enkel de investeringen verricht in de in het Waalse Gewest gelegen productie-eenheden kunnen recht geven op steun bepaald in dit besluit.


c) Die Kosten, Zinsen und Abschreibungen, die mit dem Einverständnis der Region zur Deckung der Investitionen getätigt werden, in Form von Dotationen.

c) de lasten, intresten en afschrijvingen die het Gewest wil besteden aan de dekking van de investeringen, onder de vorm van dotaties.


18. fordert, dass im Rahmen der europäischen Strategie für die Region – was Politikbereiche und finanzielle Mittel betrifft – erhebliche Investitionen in die regionale und intraregionale Dimension der Partnerschaft, die den Mehrwert dieser Strategie darstellt, getätigt werden; ersucht die Kommission, dafür Sorge zu tragen, dass - wie im angenommenen EU-Haushalt für 2007 beschlossen - bei der Erstellung der entsprechenden Strategiepapiere und der diesb ...[+++]

18. vraagt dat de Europese strategie in de regio grote investeringen omvat op het gebied van beleid en financiële middelen, in de regionale en intraregionale dimensie van het partnerschap, die de toegevoegde waarde van deze strategie vormt; verzoekt de Commissie om er, overeenkomstig de besluiten in de goedgekeurde EU-begroting voor 2007, bij de opstelling van de desbetreffende strategiedocumenten en hiermee verband houdende programma's voor te zorgen dat het totaal van de middelen voor regionale en multilaterale activiteiten op het ...[+++]


w