Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "investitionen konfrontiert sind " (Duits → Nederlands) :

e. die besonderen Hemmnisse, mit denen KMU in Bezug auf Handel und Investitionen konfrontiert sind, zu berücksichtigen; Mobilität und Entfaltung von größeren Unternehmen, aber vor allem von KMU und selbstständigen Unternehmern durch verstärkte Bestimmungen zu unterstützen, die die Erbringung von Finanzdienstleistungen im Rahmen des Modus IV abdecken, was die vorübergehende grenzüberschreitende Entsendung von hochqualifizierten Arbeitnehmern für einen bestimmten Zweck, für einen bestimmten Zeitraum und gemäß vertraglich, auf der Grundlage nationaler Rechtsvorschriften festgelegter Bedingungen ermöglicht;

e. rekening te houden met de specifieke handels- en investeringsbelemmeringen voor kmo's; de mobiliteit en ontwikkeling van grotere bedrijven, maar bovenal van kmo's en zelfstandige ondernemers te ondersteunen via aangescherpte bepalingen inzake vorm van financiële dienstverlening IV, op grond waarvan hoogopgeleide beroepsbeoefenaren tijdelijk, voor een specifiek doel en onder voorwaarden die in een contract of de binnenlandse wetgeving zijn vastgesteld in een ander land kunnen werken;


In seiner ersten Stellungnahme stellt der Ausschuss die Herausforderungen dar, mit denen sich die EU konfrontiert sieht (Erweiterung, Globalisierung, Akzentuierung der Dynamik Zentrum/Peripherie, makroökonomische Stabilität usw.), und die Konsequenzen, die daraus zu ziehen sind. Hierzu gehören die Fortführung der Ziel-1-Förderungen über das Jahr 2006 hinaus; die Überwindung der negativen statistischen Auswirkungen der Erweiterung auf das durchschnittliche Pro-Kopf-BIP; die Anhebung der 0,45 %-Schwelle des BIP für die Strukturfonds; ...[+++]

In zijn eerste advies stelt het Comité vast wat de uitdagingen zijn voor de Europese Unie (zoals uitbreiding, mondialisering, vergroting van de centrum-periferiedynamiek en macro-economische stabiliteit) en welke conclusies daaruit getrokken moeten worden: de steun uit hoofde van doelstelling 1 moet na 2006 worden gehandhaafd; de uitbreiding heeft een statistisch effect op het gemiddelde BBP per inwoner dat voor sommige regio's negatief uitpakt, waaraan iets moet worden gedaan; het op 0,45% van het BBP vastgestelde maximum voor de Structuurfondsen moet naar boven worden bijgesteld; er moet een inkomstenbron worden gecreëerd om het regionale inkomen te stabiliseren in het geval van onverwachte economische tegenslag; het programma van com ...[+++]


Daher sind alle Mitgliedstaaten mit der gewaltigen Aufgabe konfrontiert, die für die Verbesserung der Qualität ihrer FuI-Investitionen notwendigen Reformen zu ermitteln, auszuarbeiten und umzusetzen.

Het is daarom voor alle lidstaten een grote uitdaging om de hervormingen te identificeren, te ontwikkelen en uitte voeren die nodig zijn om de kwaliteit van hun OI-investeringen te verbeteren.


Es sollte hervorgehoben werden, dass die Rentabilität von Investitionen in Humankapital in den frühen Kindheitsjahren am höchsten ist, während die öffentlichen Ausgaben für diese Altersgruppe typischerweise am geringsten sind. Schätzungsweise fast 1 Million Kinder leben in der EU in alternativer Betreuung. Die Nachteile, mit denen sie dabei konfrontiert sind, sind ebenso wohlbekannt wie die Notwendigkeit eines Tätigwerdens der Sozi ...[+++]

Het moet worden benadrukt dat het hoogste rendement op investeringen in menselijk kapitaal terug te vinden is in de vroege kinderjaren, terwijl de overheidsuitgaven voor deze leeftijdsgroep doorgaans het laagst zijn. Naar schatting leven er in de EU bijna 1 miljoen kinderen in alternatieve zorg: de nadelen waarmee zij te kampen hebben zijn algemeen bekend, evenals de behoefte aan hoogwaardige sociale dienstverlening, hetzij om te voorkomen dat ze moeten worden opgenomen, hetzij om hen meer met de gemeenschap te verbinden en ondersteuning te bieden, zowel ter plekke als gedure ...[+++]


Abbau der Ungleichheit im Kindesalter durch Investitionen in frühkindliche Bildung und Betreuung — Das Potenzial frühkindlicher Bildung und Betreuung im Hinblick auf soziale Inklusion und Entwicklung sollte weiter erschlossen werden, indem sie als Sozialinvestition genutzt wird, um Ungleichheit und Herausforderungen, mit denen benachteiligte Kinder konfrontiert sind, durch frühzeitiges Eingreifen zu bekämpfen:

Ongelijkheid op jonge leeftijd verminderen door te investeren in onderwijs en opvang voor jonge kinderen — De door onderwijs en opvang voor jonge kinderen (OOJK) geboden mogelijkheden tot sociale inclusie en ontwikkeling verder uitwerken door er gebruik van te maken als sociale investering om door vroegtijdig optreden ongelijkheid weg te werken en de problemen van kansarme kinderen op te lossen:


24. weist darauf hin, dass die ländlichen Gebiete dringend für die junge Generation und Frauen attraktiv gemacht und mit Hilfe langfristig angelegter Maßnahmen neue und alternative wirtschaftliche Möglichkeiten geboten werden müssen, um eine nachhaltige Bevölkerungsentwicklung im ländlichen Raum sicherzustellen; ist der Ansicht, dass neue Möglichkeiten geprüft werden sollten, mit denen junge Menschen angezogen werden können, beispielsweise die Verfügbarkeit günstiger Darlehen und Kredite für Investitionen und die Anerkennung ihrer beruflichen Fähigkeiten, damit sie in der Wirtschaft im ländlichen Raum relativ leicht Fuß fassen; ist sic ...[+++]

24. wijst op de urgente noodzaak jongere generaties en vrouwen aan te trekken naar het platteland via beleidsmaatregelen voor de lange termijn en hen nieuwe en alternatieve economische kansen te bieden om te zorgen voor een duurzame plattelandsbevolking; meent dat nieuwe manieren moeten worden uitgezocht om jongeren voor het landbouwbedrijf te winnen, zoals beschikbaarstelling van gunstige leningen en kredieten voor investeringen, en erkenning van hun professionele vaardigheden om ervoor te zorgen dat zij met een zeker gemak in de plattelandseconomie kunnen gaan functioneren; onderkent dat jonge landbouwers die in de landbouwsector wil ...[+++]


C. in der Erwägung, dass die Entwicklungsländer zwar am wenigsten zum Klimawandel beigetragen haben, aber mit seinen schwerwiegendsten Folgen konfrontiert sind, in der Erwägung, dass durch den Klimawandel 40 % der internationalen Investitionen in die Verringerung der Armut aufs Spiel gesetzt werden, wodurch Wirksamkeit und Nachhaltigkeit der Entwicklungsarbeit gefährdet werden, und in der Erwägung, dass bessere Koordinierung sowie mehr Komplementarität und Kohärenz in Bezug auf den Klimawandel und Entwicklungsini ...[+++]

C. overwegende dat de ontwikkelingslanden het minst aan de klimaatverandering hebben bijgedragen, maar met de ernstigste consequenties daarvan worden geconfronteerd, en overwegende dat de klimaatverandering een risico betekent voor 40% van de internationale investeringen in armoedebestrijding en zo een bedreiging vormt voor de doeltreffendheid en duurzaamheid van het ontwikkelingswerk; overwegende dat er duidelijk behoefte is aan meer coördinatie, complementariteit en samenhang tussen de klimaatverandering en ontwikkelingsinitiatiev ...[+++]


C. in der Erwägung, dass die Entwicklungsländer zwar am wenigsten zum Klimawandel beigetragen haben, aber mit seinen schwerwiegendsten Folgen konfrontiert sind, in der Erwägung, dass durch den Klimawandel 40 % der internationalen Investitionen in die Verringerung der Armut aufs Spiel gesetzt werden, wodurch Wirksamkeit und Nachhaltigkeit der Entwicklungsarbeit gefährdet werden, und in der Erwägung, dass bessere Koordinierung sowie mehr Komplementarität und Kohärenz in Bezug auf den Klimawandel und Entwicklungsinit ...[+++]

C. overwegende dat de ontwikkelingslanden het minst aan de klimaatverandering hebben bijgedragen, maar met de ernstigste consequenties daarvan worden geconfronteerd, en overwegende dat de klimaatverandering een risico betekent voor 40% van de internationale investeringen in armoedebestrijding en zo een bedreiging vormt voor de doeltreffendheid en duurzaamheid van het ontwikkelingswerk; overwegende dat er duidelijk behoefte is aan meer coördinatie, complementariteit en samenhang tussen de klimaatverandering en ontwikkelingsinitiatieve ...[+++]


Die etablierten Betreiber behalten so ihre marktbeherrschende Stellung bei, und neue Unternehmen, die in den Markt eintreten wollen, sind mit zahlreichen Schwierigkeiten konfrontiert, die auf diskriminierende Zugangsbedingungen, nicht ausreichend verfügbare Netzkapazitäten, mangelnde Transparenz der Daten zur Netzsituation und geringe Investitionen zurückzuführen sind.

De gevestigde leveranciers blijven hun dominantie marktpositie behouden en nieuwe ondernemingen die de markt wensen te betreden, ondervinden grote moeilijkheden ten gevolge van discriminerende toegangsvoorwaarden, gebrek aan capaciteit van de bestaande netwerken, gebrek aan transparante informatie over de toestand van het netwerk en zwakheid van het investeringsniveau.


Angesichts der hohen Anpassungskosten, mit denen die Vertragsstaaten des Zuckerprotokolls als Folge der Zuckerreformen der EG konfrontiert sind, wird sich die EIB bemühen, einen Teil der Mittel aus der Investitionsfazilität und ihrer Eigenmittel für Investitionen im Zuckersektor der Vertragsstaaten des AKP-Zuckerprotokolls einzusetzen.

De EIB is zich bewust van de hoge aanpassingskosten waarmee de landen van het suikerprotocol als gevolg van de suikerhervormingen van de EG worden geconfronteerd en streeft ernaar een deel van de middelen van de investeringsfaciliteit en van haar eigen middelen naar investeringen in de suikersector van de ACS-landen van het suikerprotocol toe te leiden.


w