Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EFSI
Europäischer Fonds für strategische Investitionen
Fonds für Landwirtschaftliche Investitionen
Gesteigerte Empfindlichkeit für Sinnesreize
Gesteigerte Erregbarkeit der Reflexre
Gesteigerte Schmerzempfindlichkeit
Hyperalgesie
Hyperreflexie
Hyperästhesie
Mit begrenzten Einnahmen verbundene Investitionen
Mit erheblichen Einnahmen verbundene Investitionen
Rechtsberatung zu Investitionen leisten

Traduction de «investitionen gesteigert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss Artikel 133 (Sachverständige - STIS, Dienstleistungen, Gegenseitige Anerkennung) | Ausschuss für Handelspolitik (Sachverständige - STIS, Dienstleistungen und Investitionen) | Ausschuss für Handelspolitik (Sachverständige - STIS, Dienstleistungen und Investitionen, Gegenseitige Anerkennung)

Comité handelspolitiek - deskundigen (STIS, diensten en investeringen) | Comité handelspolitiek - deskundigen (STIS, diensten en investeringen, wederzijdse erkenning) | Comité van artikel 133 - deskundigen (STIS, diensten, wederzijdse erkenning) | TPC - deskundigen


Investitionen, die erhebliche Einnahmen schaffen | mit erheblichen Einnahmen verbundene Investitionen

investeringen met belangrijke opbrengsten


Investitionen, die zu Einnahmen in begrenzter Höhe führen | mit begrenzten Einnahmen verbundene Investitionen

investeringen met beperkte opbrengsten


Hyperreflexie | gesteigerte Erregbarkeit der Reflexre

hyperreflexie | verhoogde beantwoording van prikkels


Hyperalgesie | gesteigerte Schmerzempfindlichkeit

hyperalgesie | hyperalgie | verhoogde pijngevoeligheid


Hyperästhesie | gesteigerte Empfindlichkeit für Sinnesreize

hyperesthesie | overmatige gevoeligheid


Rechtsberatung zu Investitionen leisten

juridisch advies over investeringen geven | juridisch advies over investeringen verstrekken


Fonds für Landwirtschaftliche Investitionen

Landbouwinvesteringsfonds


Ministerieller Ausschuss für die Programmierung der öffentlichen Investitionen

Ministerieel Comité voor programmatie van de overheidsinvesteringen


Europäischer Fonds für strategische Investitionen [ EFSI ]

Europees Fonds voor strategische investeringen [ EFSI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So müssen bei sehr niedriger Inflation und unter wirtschaftlich schwierigen Bedingungen die Investitionen gesteigert und die Nachfrage gestärkt, die finanzielle Fragmentierung behoben und die mit der Verschuldung und dem Abbau der Ungleichgewichte zusammenhängenden Herausforderungen bewältigt werden.

De investeringen dienen te worden verhoogd en de vraag aangezwengeld, en de financiële fragmentatie en de uitdaging van de schuldenlast en herbalancering onder een scenario van zeer lage inflatie en een moeilijk economisch klimaat dienen te worden aangepakt.


In der Rezession haben die asiatischen Forschungseinrichtungen ihre Investitionen gesteigert und an Ansehen gewonnen.

Tijdens de recessie verhoogden de Aziatische OO-gemeenschappen hun OO-investeringen en het belang dat zij daaraan hechtten.


23. fordert die Kommission daher auf, China als Partner zu behandeln und seine kulturellen Traditionen zu achten und im Zusammenhang mit der Achtung der Menschenrechte an China dieselben legitimen Forderungen zu richten wie an die anderen Handelspartner der EU und dabei den Übergang Chinas zu einer offenen, auf Rechtsstaatlichkeit und Achtung der Menschenrechte basierenden Gesellschaft zu unterstützen und auf die Einhaltung der Kernarbeitsnormen der IAO zu pochen; ist der Auffassung, dass auf diese Weise die gegenwärtigen Spannungen überwunden, der weitere Austausch intensiviert und gegenseitige Investitionen gesteigert werden können, wovo ...[+++]

23. verzoekt de Commissie derhalve China als een partner te behandelen, met respect voor zijn culturele tradities en waarden, en tegelijk China dezelfde legitieme eisen te stellen met betrekking tot de eerbiediging van de mensenrechten als andere handelspartners van de EU, en de overgang van China naar een open samenleving, gebaseerd op de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten, te steunen en erop aan te dringen dat het de fundamentele arbeidsnormen van de IAO moet naleven; is van mening dat een dergelijke benadering zal helpen de huidige spanningen te overwinnen, verdere handel te intensiveren en wederzijdse investeringen te vergroten, en zo ...[+++]


111. ist davon überzeugt, dass ein klarer Rahmen für 2030, mit dem verbindliche Ziele für erneuerbare Energiequellen und Energieeffizienz festgelegt werden, Investitionen in innovative Technologien anregen, Anreize für Forschung und Entwicklung schaffen und private Investitionen mobilisieren wird, was gemeinsam mit öffentlicher Unterstützung für einen dringend benötigten wirtschaftlichen Impuls sorgen wird, um die Wirtschaft insgesamt anzukurbeln, wodurch die Wettbewerbsfähigkeit gesteigert sowie Wachstum und hochwertige Arbeitsplätze ...[+++]

111. is van mening dat een duidelijk kader voor 2030, met bindende streefcijfers voor hernieuwbare energie en energie-efficiëntie, prikkels biedt voor investeringen in innovatieve technologieën, onderzoek en ontwikkeling aanmoedigt en particuliere investeringen zal stimuleren die, in combinatie met overheidssteun, een broodnodige economische stimulans voor de economie in het algemeen zullen vormen, wat zal leiden tot een groter concurrentievermogen, groei en kwaliteitsbanen die niet naar buiten de Unie kunnen worden verplaatst; is van mening dat een dergelijke toename van de investeringen zal leiden tot lagere productiekosten voor de Eu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch die vollständige Umsetzung dieser aktualisierten Digitalen Agenda würde das BIP der EU in den kommenden acht Jahren um 5 % oder 1500 EUR pro Person gesteigert, indem die IKT-Investitionen erhöht, die IKT-Kompetenzen der Arbeitskräfte verbessert, Innovationen im öffentlichen Sektor ermöglicht und die Rahmenbedingungen für die Internetwirtschaft reformiert werden.

Een volledige uitvoering van deze bijgewerkte digitale agenda zou het Europese bbp de komende acht jaar met 5 % of 1500 EUR per persoon doen toenemen door meer te investeren in ICT, de elektronische vaardigheden van de beroepsbevolking te verbeteren, innovatie in de overheidssector mogelijk te maken en de randvoorwaarden voor de interneteconomie te hervormen.


Eine der vorläufigen Schlussfolgerungen hieraus besteht darin, dass die von den Mitgliedstaaten in Bezug auf die Überwachung der Verordnung unternommenen Anstrengungen und Investitionen gesteigert werden müssen, um den Anforderungen der europäischen Gesetzgebung gerecht zu werden.

Een van de voorlopige conclusies luidt dat de inspanningen en investeringen van de lidstaten op het gebied van controle dienen te worden opgevoerd, teneinde de niveaus te bereiken die de Europese wetgeving vereist.


Dadurch könnte die Effizienz von Investitionen gesteigert werden.

Dat kan investeringen wellicht doelmatig maken.


Durch die Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums und des in Barcelona festgesetzten Ziels sowie durch das künftige Siebte Rahmenprogramm und das Programm für Wettbewerb und Innovation für Wachstum müssen Wissen und Innovation dahin gehend nutzbar gemacht werden, dass die öffentlichen und privaten Investitionen in Forschung und Entwicklung (FE) gesteigert werden und ihre Qualität verbessert wird, Europas Humankapital bestmöglich eingesetzt wird und in ganz Europa neue Technologien und der Technologietransfer gefördert und ents ...[+++]

gebruikmaken van kennis en innovatie voor groei dank zij de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte en de doelstelling van Barcelona en door middel van het komende 7e kaderprogramma en het programma voor concurrentievermogen en innovatie, ten einde de openbare en particuliere investeringen in OO op te voeren en te verbeteren, het menselijk kapitaal van Europa te optimaliseren en nieuwe technologieën en technologie-overdracht te bevorderen en daarin te investeren in geheel Europa; Europa maken tot een aantrekkelijker plaats om te investeren en te werken door de interne markt uit te breiden en te verdiepen, in het bijzonder voor ...[+++]


-Es sollte hervorgehoben werden, da der Beitrag des Privatsektors, einschlie lich von inl ndisch und ausl ndisch finanzierten Investitionen, zur nachhaltigen Entwicklung gesteigert werden mu , indem die Politik in den Bereichen Makro konomie, Umwelt und Investitionen angepa t wird, damit - auch durch einen angemessenen Einsatz von Wirtschaftsinstrumenten und die Abschaffung umweltsch dlicher Subventionen - st rkere Anreize f r eine Wirtschaftst tigkeit zur Unterst tzung nationaler Strategien der nachhaltigen Entwicklung geschaffen werden. Es sollte darauf ...[+++]

-duidelijk het belang laten uitkomen van een grotere bijdrage van de particuliere sector - met inbegrip van zowel binnenlands als buitenlands gefinancierde investeringen - aan duurzame ontwikkeling door een gewijzigd beleid op het gebied van de macro-economie, milieu en investeringen om sterkere stimuli te cre ren voor ondersteuning van de nationale strategie n voor duurzame ontwikkeling door de economische activiteit ook via een gepast gebruik van economische instrumenten en het intrekken van subsidies die nadelig zijn voor het milie ...[+++]


Es sei darauf hingewiesen, daß auch das europäische Kapital in alle vier MERCOSUR-Länder geflossen ist und daß in Paraguay und Uruguay in den letzten Jahren nur die Europäische Union ihre Investitionen gesteigert hat.

Europees kapitaal is eveneens aanwezig in de vier partners van de MERCOSUR; de Europese Unie heeft verder de afgelopen jaren zijn investeringen in Paraguay en Uruguay uitgebreid.


w