Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investiert werden dann stimmt etwas » (Allemand → Néerlandais) :

Falls es wirklich wahr ist, dass dort große Mengen staatlicher Gelder investiert werden, dann stimmt etwas nicht.

En als het inderdaad zo is dat er met grote overheidskassen achter de hand hier wordt geïnvesteerd, dan is er toch iets mis.


Insgesamt sollen bis 2020 öffentliche Mittel in Höhe von etwa 1 Mrd. EUR investiert werden; private Mitglieder der Initiative werden voraussichtlich auch Sachbeiträge leisten.

In totaal zou tegen 2020 circa 1 miljard EUR overheidsgeld worden geïnvesteerd, en particuliere deelnemers aan het initiatief zouden ook activa in natura inbrengen.


Dennoch könnte bei manchen Dienstleistungen von allgemeinem Interesse im Interesse einer größeren Versorgungssicherheit ein Eingreifen des Staates erforderlich sein, etwa wenn die Gefahr besteht, dass über einen längeren Zeitraum zu wenig Mittel in Infrastruktureinrichtungen investiert werden, oder gesichert werden muss, dass ausreichend Kapazität zur Verfügung steht.

Toch kan overheidsingrijpen in bepaalde gevallen vereist zijn om de voorzieningszekerheid te verbeteren, met name om het gevaar van onderinvesteringen op de lange termijn in de infrastructuur tegen te gaan en voldoende capaciteit te garanderen.


Es muss in neue Erneuerbare-Energien-Technologien investiert werden, etwa in die Meeresenergie, in solarthermische Kraftwerke und in Biokraftstoffe der zweiten und dritten Generation.

Het is nodig om te investeren in nieuwe technologieën voor hernieuwbare energie, zoals energie uit de zee en geconcentreerde zonne-energie en biobrandstoffen van de tweede en derde generatie.


Und wenn Produkte unangemessen - etwa wild - entsorgt werden, dann kann die Produktgestaltung nicht für die entstehenden Umweltschäden verantwortlich gemacht werden.

Evenzo, indien producten op inadequate wijze worden verwijderd, bijvoorbeeld via sluikstorten, kan het productontwerp niet verantwoordelijk worden gehouden voor de schade aan het milieu die daar het gevolg van is.


die Investitionsstrategie einer Stadt zu verbessern – durch Beratung bei der strategischen Planung, Priorisierung und Optimierung von Investitionsprogrammen und Projekten, Projekte und Investitionsprogramme so voranzubringen, dass sie reif für eine Unterstützung durch die Banken sind, etwa mittels Nachfrageanalyse, Hilfe bei der finanziellen Strukturierung und Prüfung von Entwürfen von Finanzhilfeanträgen, Möglichkeiten für eine Finanzierung aus dem Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI), aus den Fonds der Kohäsionsp ...[+++]

het verbeteren van de investeringsstrategie van een stad door advies te geven over strategische planning, prioritering en verbetering van investeringsprogramma's en projecten; het uitwerken van projecten en investeringsprogramma's tot een bankabel niveau, bijvoorbeeld door op verzoek een analyse te maken, door te helpen bij financiële structurering en door feedback te geven over ontwerpsubsidieaanvragen; het verkennen van mogelijkheden voor financiering door het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI), de fondsen voor het cohesiebeleid – die in de periode 2014-2020 meer dan 100 miljard euro ...[+++]


– das Raketenabwehrprojekt der NATO zu unterstützen, das mehr als 20 Milliarden Euro kosten und knappe finanzielle Ressourcen binden könnte, die besser in die Abrüstung, Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen und deren Trägersystemen, diplomatische Maßnahmen und sonstige nicht-militärische Strategien zur Verbesserung der Sicherheit Europas investiert werden sollten, wie etwa die Schaffung einer Zone im Nahen Osten, die von Massenvernichtungswaffen frei ist;

– het BMD-project van de NAVO ondersteunt dat meer dan 20 miljard euro zou kunnen kosten en dus de zeldzame financiële middelen zou kunnen opgebruiken die beter geïnvesteerd hadden kunnen worden in ontwapening, non-proliferatie van massavernietigingswapens en geleidingssystemen, diplomatie en andere niet-militaire initiatieven ter verbetering van de Europese veiligheid, zoals de totstandbrenging van een gebied in het Midden-Oosten dat vrij is van massavernietigingswapens;


Wenn Studien zufolge bis zu 46 Prozent des lebenden Kohlenstoffs der Welt in den Tropenwäldern gebunden werden und 25 Prozent der Gesamtkohlenstoffemissionen durch Entwaldung verursacht werden, dann stimmt die EU-Rechnung hinten und vorne nicht.

Uit studies is gebleken dat 46 procent van de ‘levende’ koolstof van de aarde door tropische regenwouden wordt gebonden en dat 25 procent van de totale koolstofemissies door ontbossing wordt veroorzaakt. De vlieger van de EU gaat daarom niet op.


Wenn die EU wirklich den Herausforderungen des Klimawandels begegnen will, dann sollte in Verbindungsleitungen mit den schottischen Inseln investiert werden. Dann können nämlich die schottischen Inseln erheblich zur Erreichung unserer Ziele beitragen.

Deze resources worden echter niet ontwikkeld omdat er onvoldoende in het net wordt geïnvesteerd. Als de EU serieus werk wil maken van de uitdagingen die de klimaatverandering met zich meebrengt, moet zij in interconnectoren met de Schotse eilanden investeren zodat deze een aanzienlijke bijdrage kunnen leveren aan onze doelstellingen.


Wenn aber zunehmend Betriebe aufhören, die wir aus politischer Sicht als überlebensfähige Betriebe eingestuft haben, wenn Bauern und Bäuerinnen über Arbeitsbelastungen klagen, die unerträglich werden, dann stimmt etwas nicht mehr, und vielleicht stimmt auch etwas nicht mehr mit unserer Politik.

Er zijn echter steeds meer bedrijven die sluiten, terwijl wij als politici hadden gemeend dat zij goede overlevingskansen hadden. Bovendien klagen boeren steeds vaker over een te grote werkdruk. Er is dus iets dat niet meer klopt, en misschien ligt dat ook wel aan ons beleid.


w