Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inverkehrbringen bestimmten gentechnisch veränderten maissorten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Ausgaben für Monitoring-Maßnahmen bei gentechnisch veränderten Lebens- und Futtermitteln nach deren Inverkehrbringen, zur Entwicklung von Nachweis- und Probenahme-Verfahren, für wissenschaftliche Unterstützung bei internationalen Verhandlungen und auf einer Konferenz über gentechnisch veränderte Organismen und Risikowahrnehmung beliefen sich auf rund 1 Mio. €.

De uitgaven voor de monitoring van in de handel gebrachte, genetisch gemodificeerde levensmiddelen of diervoeders, voor de ontwikkeling van detectie- en bemonsteringsmethoden, voor de verlening van wetenschappelijke steun voor internationale onderhandelingen en voor de organisatie van een conferentie over GGO’s en risicoperceptie door het GCO bedroegen in totaal ongeveer 1 miljoen euro.


- Politische Einigung im Rat nach der ersten Lesung der zwei Kommissionsvorschläge zu genetisch veränderten Organismen (GVO) im Europäischen Parlament. Mit dieser Einigung wird eine umfassende Regelung der Gemeinschaft für die Rückverfolgung und Kennzeichnung von GVO eingeführt und das Inverkehrbringen und die Kennzeichnung von gentechnisch veränderten Lebens- und Futtermitteln [19], [20].

- het bereiken van een politiek akkoord in de Raad na de eerste lezing in het Europees Parlement van de twee voorstellen van de Commissie over genetisch gemodificeerde organismen (GGO's), waarbij een allesomvattend communautair systeem wordt ingesteld om GGO's te traceren en te etiketteren en om het op de markt brengen en de etikettering van genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders te reguleren [19], [20].


Der Rat konnte keine qualifizierte Mehrheit für oder gegen die drei Vorschläge für eine Entscheidungen über das Inverkehrbringen von bestimmten gentechnisch veränderten Maissorten, nämlich der Sorten 59122 (Dok. 11744/07), NK630xMON810 (Dok. 11786/07) und 1507xNK603 (Dok. 11860/07) herbeiführen.

De Raad kon geen meerderheid bereiken voor of tegen drie voorstellen voor een beschikking betreffende het in de handel brengen van bepaalde genetisch gemodificeerde maïssoorten: 59122 (11744/07), NK603xMON810 (11786/07) en1507xNK603 (11860/07).


„(11) Unbeschadet des Artikels 3 Absatz 5 gelten die Bestimmungen dieses Artikels nicht für Entscheidungen darüber, ob eine absichtliche Freisetzung in die Umwelt oder ein Inverkehrbringen von gentechnisch veränderten Organismen genehmigt wird.“

11. Onverminderd artikel 3, lid 5, zijn de bepalingen van dit artikel niet van toepassing op besluiten over het al dan niet toestaan van de doelbewuste introductie in het milieu en het op de markt brengen van genetisch gemodificeerde organismen.


Öffentlichkeitsbeteiligung bei entscheidungen über die absichtliche freisetzung in die umwelt und das inverkehrbringen von gentechnisch veränderten organismen

Inspraak bij besluiten over de doelbewuste introductie in het milieu en het op de markt brengen van genetisch gemodificeerde organismen


(1) Jede Vertragspartei sorgt nach den in Anhang Ia festgelegten Modalitäten für eine rechtzeitige und effektive Information und Öffentlichkeitsbeteiligung, bevor sie darüber entscheidet, ob eine absichtliche Freisetzung in die Umwelt oder ein Inverkehrbringen von gentechnisch veränderten Organismen genehmigt wird.

1. Overeenkomstig de voorschriften van bijlage I bis zorgt elke Partij in een vroeg stadium voor doeltreffende informatieverstrekking en inspraak voordat zij besluiten neemt over het al dan niet toestaan van de doelbewuste introductie in het milieu en het op de markt brengen van genetisch gemodificeerde organismen.


Eintragung von gentechnisch veränderten Maissorten der Linie MON 810 in den gemeinsamen EU-Sortenkatalog

Opname van genetisch gemodificeerde maïsrassen van de MON 810-lijn in de gemeenschappelijke rassenlijst van de EU


eine gentechnisch veränderte Sojasorte und eine gentechnisch veränderte Maissorte, die gemäß der Richtlinie 90/200/EG zugelassen wurden, bevor die Verordnung über neuartige Lebensmittel in Kraft trat, und verarbeitete Lebensmittel, die unter anderem von 7 gentechnisch veränderten Rapssorten und 4 gentechnisch veränderten Maissorten gewonnen werden, sowie Öl von 2 gentechnisch veränderten Baumwollsaaten.

een GG-sojavariëteit en een GG-maïsvariëteit, die nog voor de inwerkingtreding van de nieuwe-voedingsmiddelenverordening onder Richtlijn 90/220/EEG zijn goedgekeurd; verwerkte levensmiddelen op basis van onder meer zeven GG-koolzaadvariëteiten, vier GG-maïsvariëteiten en de olie van twee GG-katoenzaadvariëteiten.


Seit 1997 wird zunehmend Mais aus Argentinien und immer weniger Mais aus den USA eingeführt, da einige der in den USA angebauten gentechnisch veränderten Maissorten nicht für den Anbau in der EU zugelassen sind.

Sinds 1997 is de invoer van Amerikaanse maïs in de EU grotendeels vervangen door Argentijnse maïs.


Da die USA Trennungsmaßnahmen sowie Maßnahmen zur Überwachung der Verbreitung der verschiedenen gentechnisch veränderten Maissorten ablehnen, sind die Ausfuhren aus der USA rückläufig.

Aangezien Amerika weigert maatregelen door te voeren om de verschillende gm-maïsvariëteiten te scheiden en hun verspreiding te controleren, draagt de export daarvan de gevolgen.


w