Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interventionspreises mmp wird wahrscheinlich » (Allemand → Néerlandais) :

Die Standardisierung von Dauermilch bei gleichzeitiger Absenkung des Interventionspreises für MMP wird wahrscheinlich zu einem leichten Anstieg der MMP-Produktion führen, während der größte Teil der zusätzlichen Eiweißmengen, die sich aus der Standardisierung ergeben, durch eine Zunahme der Erzeugung von Käse und frischen Milcherzeugnissen absorbiert wird.

De standaardisering van verduurzaamde melk bij een gelijktijdige verlaging van de interventieprijzen voor MMP zal waarschijnlijk een lichte stijging van de MMP-productie tot gevolg hebben, terwijl het grootste deel van de extra hoeveelheden eiwit als gevolg van de standaardisering zal worden geabsorbeerd door een toenemende productie van kaas en verse melkproducten.


(x) Finanzielle Auswirkungen (Anhang): Die Standardisierung von Dauermilch in Verbindung mit einer Senkung des Interventionspreises für MMP dürfte einen geringfügigen Anstieg der MMP-Erzeugung zur Folge haben, während der Großteil der zusätzlichen Eiweißmengen, die sich aus der Standardisierung ergeben, durch eine Zunahme der Erzeugung von Käse und frischen Milcherzeugnissen absorbiert wird.

(x) Financiële consequenties (bijlage): De standaardisering van verduurzaamde melk, in combinatie met een verlaging van de interventieprijs voor MMP met 2,8%, leidt waarschijnlijk tot een geringe toename van de productie van MMP, terwijl het grootste deel van de extra hoeveelheid eiwitten die door de standaardisering wordt verkregen, zal worden weggewerkt via de toenemende productie van kaas en verse zuivelproducten.


Im Finanzbogen, der mit dem Vorschlag vorgelegt wird, sieht die Kommission vor, dass die Verringerung des Interventionspreises für MMP um 2,8% ab 2008 und die niedrigeren Ausgaben für die Butterausfuhren zu Haushaltseinsparungen führen werden.

In het financieel memorandum dat bij het voorstel is gevoegd, verwacht de Commissie dat de verlaging van de interventieprijs voor MMP met 2,8% met ingang van 2008 en de lagere uitgaven in verband met de uitvoer van boter zullen leiden tot besparingen.


Die Berichterstatterin weist darauf hin, dass die Kommission erwartet, dass die Standardisierung zu niedrigeren Ausgaben für Butter und für MMP aufgrund der Verringerung des Interventionspreises ab 2008 führen wird (Finanzielle Auswirkungen - Absatz x).

Verder wijst de rapporteur erop dat de Commissie verwacht dat de standaardisering zal leiden tot lagere uitgaven voor boter en MMP, op grond van de verlaging van de interventieprijzen met ingang van 2008 (financiële consequenties - alinea x):


Jedoch muss unterstrichen werden, dass der mit dem Vorschlag zur Standardisierung verbundene Vorschlag zur Absenkung des Interventionspreises für MMP (Vorschlag zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse) Gegenstand eines gesonderten Berichts des Europäischen Parlaments sein wird.

Hierbij moet echter wel worden aangetekend dat het Europees Parlement nog met een afzonderlijk verslag zal komen over het met het standaardisatievoorstel gecombineerde voorstel voor de verlaging van de interventieprijs voor MMP (voorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1255/1999 betreffende de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelproducten).


(2) Gemäß Artikel 15 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 1260/2001 wird der Hoechstsatz der B-Abgabe in dem zur Deckung des Gesamtverlustes erforderlichen Umfang revidiert, ohne jedoch 37,5 v. H. zu überschreiten, wenn der voraussichtliche Gesamtverlust des laufenden Wirtschaftsjahres wahrscheinlich nicht durch die Einnahme gedeckt werden kann, die aus der Grundproduktionsabgabe und der B-Abgabe, die für das betreffende Wirtschaftsjahr auf 2 v. H. bzw. 30 v. H. des Interventionspreises ...[+++]

(2) In artikel 15, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1260/2001 is bepaald dat wanneer het gevaar bestaat dat het verwachte totale verlies voor het lopende verkoopseizoen niet kan worden gedekt met de verwachte opbrengst van de basisproductieheffing en de B-heffing, begrensd op respectievelijk 2 % en 30 % van de voor dat verkoopseizoen vastgestelde interventieprijs voor witte suiker, het maximumpercentage van de B-heffing wordt herzien voorzover dat nodig is om het totale verlies te dekken, maar deze heffing niet hoger mag zijn dan 37,5 ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interventionspreises mmp wird wahrscheinlich' ->

Date index: 2024-09-14
w