Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interventionen sollten rechtzeitig erfolgen " (Duits → Nederlands) :

Interventionen sollten rechtzeitig erfolgen und die Unterstützung sollte grundsätzlich zeitlich befristet sein; wir werden die Interessen der Steuerzahler aufmerksam im Auge behalten; die derzeitigen Aktionäre sollten die entsprechenden Folgen der Intervention tragen; die Regierungen sollten in der Lage sein, einen Wechsel der Führung herbeizuführen; die Führungskräfte sollten keine unangemessenen Leistungen beziehen – die Regierungen sollten u. a. die Befugnis haben, in die Vergütung einzugreifen; die rechtmäßigen Interessen der Wettbewerber müssen geschützt werden, insbesondere durch die Vorschriften über staatliche Beihilfen; negative Nebeneffekte sollten vermieden we ...[+++]

er moet tijdig worden ingegrepen en de ondersteuning heeft in principe een tijdelijk karakter; de belangen van de belastingbetalers worden niet uit het oog verloren; de gevolgen van het ingrijpen moeten naar behoren voor rekening van de bestaande aandeelhouders komen; overheden moeten desgewenst in het management van een financiële instelling veranderingen kunnen aanbrengen; het management mag geen onbehoorlijke voordelen ontvangen en overheden kunnen onder meer ingrijpen in de beloningen van managers; om de rechtmatige belangen van concur ...[+++]


Interventionen sollten rechtzeitig erfolgen, und die Unterstützung sollte prinzipiell nur vorübergehender Natur sein;

Er moet tijdig worden ingegrepen en de steun moet in beginsel tijdelijk zijn;


- Reformen zur kurzfristigen Nachfragestützung sollten rechtzeitig und gezielt erfolgen und von befristeter Dauer sein.

- hervormingen om de vraag op de korte termijn te ondersteunen, moeten tijdig komen, moeten doelgericht zijn en een beperkte duur hebben.


[8] Solche regionalen Interventionen sollten nur dann erfolgen, wenn bestimmte Voraussetzungen (Verwaltungskapazitäten aller Art auf regionaler Ebene, Effizienz des Sektors und regionale Organisationen) gegeben sind, die die Durchführung der verschiedenen geplanten Maßnahmen ermöglichen.

[8] Deze regionale activiteiten moeten slechts worden uitgevoerd wanneer aan bepaalde voorwaarden is voldaan (voldoende bestuurscapaciteit, institutionele capaciteit en managementcapaciteit op regionaal niveau, efficiënte sectorale en regionale organisaties), zodat een gunstige omgeving is ontstaan voor de uitvoering van de geplande activiteiten.


144. fordert eine konstruktivere Rolle für den Unterausschuss für Menschenrechte bei der Ausarbeitung konsequenter und transparenter Kriterien für die Wahl von Dringlichkeitsthemen, um zu gewährleisten, dass die parlamentarischen Interventionen rechtzeitig erfolgen und möglichst große Wirkung zeigen; schlägt vor, Debatten und Abstimmungen zu Dringlichkeitsentschließungen anders zu organisieren, um die Teilnahme des Rates zu ermöglichen;

144. verlangt een constructievere rol van de Subcommissie mensenrechten in de ontwikkeling van consistente en transparante criteria voor de selectie van urgente onderwerpen om ervoor te zorgen dat het Parlement tijdig kan optreden en maximaal effect kan sorteren; stelt voor het debat en de stemming over de urgentieresoluties te reorganiseren, zodat de Raad kan deelnemen;


144. fordert eine konstruktivere Rolle für den Unterausschuss für Menschenrechte bei der Ausarbeitung konsequenter und transparenter Kriterien für die Wahl von Dringlichkeitsthemen, um zu gewährleisten, dass die parlamentarischen Interventionen rechtzeitig erfolgen und möglichst große Wirkung zeigen; schlägt vor, Debatten und Abstimmungen zu Dringlichkeitsentschließungen anders zu organisieren, um die Teilnahme des Rates zu ermöglichen;

144. verlangt een constructievere rol van de Subcommissie mensenrechten in de ontwikkeling van consistente en transparante criteria voor de selectie van urgente onderwerpen om ervoor te zorgen dat het Parlement tijdig kan optreden en maximaal effect kan sorteren; stelt voor het debat en de stemming over de urgentieresoluties te reorganiseren, zodat de Raad kan deelnemen;


109. fordert eine konstruktivere Rolle für den Unterausschuss "Menschenrechte" bei der Ausarbeitung konsequenter und transparenter Kriterien für die Wahl von Dringlichkeitsthemen, um zu gewährleisten, dass die parlamentarischen Interventionen rechtzeitig erfolgen und möglichst große Wirkung zeigen; fordert die Mitglieder des Unterausschusses auf, sich fachlich in diesem Bereich auszutauschen und aktiver und maßgeblicher auf die Abfassung von Dringlichkeitsentschließungen Einfluss zu nehmen; schlägt zu diesen Zwecken die Schaffung ei ...[+++]

109. pleit voor een constructievere rol van de Subcommissie mensenrechten bij de ontwikkeling van consistente en transparante criteria voor de selectie van dringende onderwerpen, zodat gewaarborgd wordt dat parlementaire interventies tijdig plaatsvinden en een maximaal effect sorteren; verzoekt de leden van de subcommissie hun deskundigheid ter zake te delen en bij het opstellen van dringende resoluties een actievere en besluitvaardiger rol te spelen; stelt voor daartoe een permanente werkgroep op te richten, bestaande uit leden van ...[+++]


108. fordert eine konstruktivere Rolle für den Unterausschuss „Menschenrechte“ bei der Ausarbeitung konsequenter und transparenter Kriterien für die Wahl von Dringlichkeitsthemen, um zu gewährleisten, dass die parlamentarischen Interventionen rechtzeitig erfolgen und möglichst große Wirkung zeigen; fordert die Mitglieder des Unterausschusses auf, sich fachlich in diesem Bereich auszutauschen und aktiver und maßgeblicher auf die Abfassung von Dringlichkeitsentschließungen Einfluss zu nehmen; schlägt zu diesen Zwecken die Schaffung ei ...[+++]

108. pleit voor een constructievere rol van de Subcommissie mensenrechten bij de ontwikkeling van consistente en transparante criteria voor de selectie van dringende onderwerpen, zodat gewaarborgd wordt dat parlementaire interventies tijdig plaatsvinden en een maximaal effect sorteren; verzoekt de leden van de subcommissie hun deskundigheid ter zake te delen en bij het opstellen van dringende resoluties een actievere en besluitvaardiger rol te spelen; stelt voor daartoe een permanente werkgroep op te richten, bestaande uit leden van ...[+++]


Politische Maßnahmen der Mitgliedsstaaten sollten transparent, gerechtfertigt und angemessen sein sowie rechtzeitig erfolgen, um eine Marktverzerrung so gering wie möglich zu halten.

Beleidsmaatregelen van de overheid dienen transparant, gerechtvaardigd en evenredig te zijn en op het juiste tijdstip te komen om het risico van marktverstoring zo klein mogelijk te maken.


Alle erforderlichen Entscheidungen (Benennung der Ausschüsse, Haushalt, Ernennung der Richter und des Präsidenten, Einstellung von Personal, Räumlichkeiten usw.) sollten rechtzeitig getroffen werden, damit gewährleistet ist, dass die erste Eintragung eines europäischen Patents mit einheitlicher Wirkung im Frühjahr 2014 erfolgen kann.

Alle noodzakelijke besluiten (aanwijzing van comités, begroting, benoeming van rechters en van de president, aanwerving van personeel, faciliteiten enz.) moeten tijdig worden vastgesteld, zodat de eerste Europese octrooititel met eenheidswerking in het voorjaar van 2014 kan worden geregistreerd.


w