Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Europäische territoriale Zusammenarbeit
Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen
Grenzübergreifende Zusammenarbeit
Interreg
Transnationale Zusammenarbeit

Vertaling van "interreg iii insbesondere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen und zur Förderung ihrer Entwicklung

Programma voor verbetering van het ondernemingsklimaat en de bevordering van de ontwikkeling van ondernemingen, in het bijzonder van het midden- en kleinbedrijf, in de Gemeenschap


Durchführung administrativer und technischer Arbeiten, insbesondere

uitvoerende werkzaamheden van administratieve en technische aard met name


Aktionsprogramm zur Förderung der Kenntnis und Verbreitung des europäischen künstlerischen und literarischen Schaffens, insbesondere durch das Mittel der Übersetzung | Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen | ARIANE [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de kennis en verspreiding van Europees literair scheppend werk, hoofdzakelijk door middel van vertalingen | steunprogramma op het gebied van het boek en lezen | ARIANE [Abbr.]


Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]

Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grenzüberschreitende und interregionale Kooperation kann mit Mitteln aus den Interreg-Programmen (insbesondere Interreg IIIB und IIIC) finanziert werden.

Grensoverschrijdende en interregionale samenwerking kan worden gefinancierd uit de Interreg-programma's (met name Interreg IIIB en IIIC).


Es handelt sich insbesondere um 53 INTERREG III-Programme (Ausrichtungen A und B), die 2001 genehmigt wurden.

Daarnaast zijn alle 70 programma's voor stadsherstel (communautair initiatief URBAN II) in de loop van 2001 aangenomen.


– (IT) Herr Präsident, ich habe für den Bericht Decourrière über die Gemeinschaftsinitiative INTERREG gestimmt, insbesondere wegen der Antwort, die Kommissar Barnier einigen Abgeordneten erteilt hat, die eine stärkere Berücksichtigung der Grenzregionen mit einer Seegrenze in dem Programm gefordert haben.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor het verslag-Decourrière over het INTERREG-initiatief gestemd. Ik ben met name voldaan over het antwoord dat commissaris Barnier tijdens het debat heeft gegeven aan enkele sprekers die om meer aandacht hadden gevraagd voor de grensgebieden met zeegrenzen.


Die Europäische Kommission aktualisiert und präzisiert die Bestimmungen von INTERREG III. Insbesondere wird die Liste der neuen Kooperationsräume infolge der Erweiterung der Europäischen Union aufgestellt.

De Commissie werkt de bepalingen van INTERREG III bij en werkt ze verder uit. Ze stelt met name de lijst op van de nieuwe interregionale samenwerkingsruimten die een gevolg zijn van de uitbreiding van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. ist der Ansicht, dass die sieben Regionen in äußerster Randlage eine Behandlung erfahren müssen, die mindestens der der von den Strukturfonds am meisten begünstigten Gemeinschaftsregionen gleichwertig ist, was sich in der Höhe der Kofinanzierung, der Höhe der Beihilfen, der Förderungswürdigkeit usw. niederschlagen muss, und zwar insbesondere durch eine verstärkte Anwendung der Maßnahmen für Investitionen in die KMU, die innerhalb und außerhalb der Europäischen Union tätig sind; dass diese Forderung nicht nur begründet ist durch die Höhe der Finanzhilfen, die diese Regionen brauchen, sondern auch durch die Notwendigkeit, Zugang zu ei ...[+++]

18. is van oordeel dat de zeven ultraperifere regio's in aanmerking moeten komen voor een behandeling die op zijn minst gelijkwaardig is aan de behandeling waarvoor de minst bevoorrechte communautaire regio's in aanmerking komen uit hoofde van de structuurfondsen; meent dat dit moet gelden voor de medefinancieringspercentages, de omvang van de steun, selectiecriteria, enz., dat dit niet alleen noodzakelijk is vanwege de omvang van de benodigde steun voor deze regio's, doch tevens vanwege het belang om toegang te kunnen krijgen tot een zo groot mogelijke verscheidenheid aan bestaande instrumenten; dat alle communautaire initiatieven hiervoor dienen te worden opengesteld; meent dat het niet logisch is dat de UPR's utgesloten blijven van he ...[+++]


7. ist besorgt über die Folgen, die sich durch die verspätete Einleitung von INTERREG III für die begünstigten Regionen ergeben und insbesondere über den drohenden Verlust von Finanzmitteln für diesen Zeitraum zwischen dem Ende der Anwendung von INTERREG II und der tatsächlichen Einleitung von INTERREG III und fordert die Kommission auf, die Folgen ihrer Versäumnisse abzuwenden;

7. is verontrust over de gevolgen van de late inwerkingtreding van INTERREG III voor de begunstigde regio's, met name over het risico dat geen middelen beschikbaar zijn tijdens de periode tussen het einde van INTERREG II en het daadwerkelijke begin van INTERREG III en verzoekt de Commissie de gevolgen van haar ingebreke blijven op te vangen;


- in Kenntnis der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Berlin vom 24. und 25. März 1999, denen zufolge der Gemeinschaftsinitiative INTERREG mindestens 50% der für Gemeinschaftsinitiativen vorgesehenen Mittel für Verpflichtungen zugewiesen werden, wobei besonderes Augenmerk den grenzüberschreitenden Tätigkeiten - insbesondere mit Blick auf die Erweiterung sowie auf Mitgliedstaaten, die ausgedehnte gemeinsame Grenzen mit den Beitrittsländern haben, und auf Länder, die eine gemeinsame Grenze mit der Union haben, - und einer besseren Koordinierung mit PHARE, TACIS und MEDA gilt,

- gezien de conclusies van de Europese Raad van Berlijn van 24 en 25 maart 1999 volgens welke tenminste 50% van de voor communautaire initiatieven bestemde vastleggingskredieten aan het INTERREG-initiatief moeten worden toegewezen in het kader van de bijzondere aandacht die moet worden besteed aan de grensoverschrijdende activiteiten, met name met het oog op de uitbreiding en ten behoeve van de lidstaten die lange grenzen hebben met de kandidaatlanden en landen die grenzen delen met de Unie, alsmede aan een betere coördinatie met de P ...[+++]


Die Gemeinschaftsinitiative INTERREG III soll diesen Ansatz durch die Unterstützung der transeuropäischen und insbesondere der grenzübergreifenden Zusammenarbeit ergänzen.

Het communautaire initiatief INTERREG III moet deze maatregelen completeren door bijstand te verlenen voor Trans-Europese en vooral grensoverschrijdende samenwerking.


Es wurden Fragen gestellt, die insbesondere die Auswahlkriterien für die Städte im Rahmen von URBAN, die a priori komplexen Verfahren bei EQUAL und die Förderfähigkeit der an den Außengrenzen gelegenen Gebiete im Rahmen von INTERREG III betrafen.

Er zijn vragen gesteld over met name de keuzecriteria voor de steden bij URBAN, de zonder meer gecompliceerde procedures bij EQUAL en de vraag in hoeverre de buitengrenzen bij INTERREG III in aanmerking komen voor bijstand.


18. ist der Auffassung, daß das Programm TACIS nach dem Muster des Programms PHARE bedeutende Investitionen ermöglichen sollte, da Infrastrukturprojekte in schwach entwickelten Regionen an Bedeutung zunehmen, daß eine sinnvolle und effektive Verwendung der Ressourcen in der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zwischen der EU und Drittländern unter anderem die gegenseitige Ergänzung des Programms INTERREG und der CBC-Teile der Programme TACIS und PHARE voraussetzt, damit eine tatsächliche projektbezogene und bürgernahe Zusammenarbeit gesichert wird, und daß durch TACIS-CBC mehrjährige Projekte zur Erleichterung der Integration von INTERR ...[+++]

18. is van mening dat het TACIS-programma, analoog aan het PHARE-programma, aanzienlijke investeringen mogelijk zou moeten maken, aangezien het belang van infrastructuurprojecten in zwak ontwikkelde gebieden prominent is; is van mening dat het voor een doordachte en doelmatige besteding van de middelen bij de grensoverschrijdende samenwerking tussen de EU en derde landen noodzakelijk is dat o.a. de grensoverschrijdende elementen in de INTERREG II-programma's en de TACIS- en PHARE-programma's worden gebundeld, opdat er een werkelijk projectmatige samenwerking en samenwerking tussen de burgers kan plaatsvinden; is van mening dat de grens ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interreg iii insbesondere' ->

Date index: 2025-06-23
w