Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dekret
Einstweilige Anordnung
Einstweilige Verfügung
Erlass
Europäische Regionalkonferenz der Interpol
IKPO
INTERPOL
Informationen zum Erlebnispark zur Verfügung stellen
Informationen zum Freizeitpark zur Verfügung stellen
Informationen zum Themenpark zur Verfügung stellen
Internationale Kriminalpolizeiliche Organisation
Interpol
Interpol-Regionalkonferenz
Professionell getextete Inhalte zur Verfügung stellen
Rechtsgeschäftliche Verfügung
Rechtsverordnung
Schnellverfahren
Schriftlich verfasste Inhalte zur Verfügung stellen
Schriftliche Inhalte zur Verfügung stellen
Strom vom Stromverteiler zur Verfügung stellen
Strom von Sammelschienen zur Verfügung stellen
Verfügbar
Verfügung
Vorläufige Entscheidung
Zur Verfügung
Zur Verfügung stehend

Traduction de «interpol verfügung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professionell geschriebene Texte und Inhalte zur Verfügung stellen | professionell getextete Inhalte zur Verfügung stellen | schriftlich verfasste Inhalte zur Verfügung stellen | schriftliche Inhalte zur Verfügung stellen

professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden | professioneel schrijven | geschreven inhoud aanbieden | teksten schrijven


Informationen zum Freizeitpark zur Verfügung stellen | Informationen zum Erlebnispark zur Verfügung stellen | Informationen zum Themenpark zur Verfügung stellen

informatie over het attractiepark verstrekken | informatie over het pretpark verstrekken


Internationale Kriminalpolizeiliche Organisation [ IKPO/INTERPOL | INTERPOL ]

Internationale Politie-organisatie [ INTERPOL ]


rechtsgeschäftliche Verfügung | Verfügung

beschikkingshandeling


verfügbar | zur Verfügung | zur Verfügung stehend

beschikbaar


Europäische Regionalkonferenz der Interpol | Interpol-Regionalkonferenz

Europese Regionale Conferentie van Europol


Strom vom Stromverteiler zur Verfügung stellen | Strom von Sammelschienen zur Verfügung stellen

voorzien in stroomverbindingen via busbars | voorzien in stroomverbindingen via spanningsrails


Dekret [ Erlass | Rechtsverordnung | Verfügung ]

decreet


Interpol [ IKPO | Internationale Kriminalpolizeiliche Organisation ]

Interpol [ ICPO | Internationale Criminele Politie Organisatie ]


einstweilige Verfügung [ einstweilige Anordnung | Schnellverfahren | vorläufige Entscheidung ]

kort geding [ eis tot kort geding | spoedprocedure ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europol und Interpol unterstützen die Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung des organisierten Verbrechens, indem sie den Informationsaustausch erleichtern und operationelle und strategische Analysen zur Verfügung stellen.

Europol en Interpol ondersteunen de rechtshandhavingsdiensten van de lidstaten bij de bestrijding van ernstige vormen van georganiseerde criminaliteit door informatie-uitwisseling makkelijker te maken en operationele en strategische analyse te leveren.


Europol und Interpol unterstützen die Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung des organisierten Verbrechens, indem sie den Informationsaustausch erleichtert und operationelle und strategische Analysen zur Verfügung stellen.

Europol en Interpol ondersteunen de rechtshandhavingsinstanties van de lidstaten bij de bestrijding van ernstige vormen van georganiseerde criminaliteit door informatie-uitwisseling makkelijker te maken en operationele en strategische analyses te leveren.


14. fordert nachdrücklich die Einrichtung eines europäischen Krisenreaktionsmechanismus innerhalb der Dienststellen der Kommission, durch den zivile und militärische Mittel koordiniert werden sollten, damit sichergestellt wird, dass die EU über ein Krisenreaktionsinstrument für den Umgang mit CBRN-Katastrophen verfügt, und bekräftigt seine Forderung nach der Aufstellung einer EU-Katastrophenschutztruppe auf der Grundlage des bestehenden EU-Verfahrens für den Katastrophenschutz, die es der Union ermöglichen würde, die Ressourcen zu bündeln, die notwendig sind, Notfallhilfe, einschließlich humanitärer Hilfe, innerhalb von 24 Stunden nach einer CBRN-Katastrophe innerhalb oder außerhalb des Gebiets der EU zur ...[+++]

14. dringt erop aan dat bij de diensten van de Commissie met spoed een Europees mechanisme voor de reactie op crisissituaties wordt ingericht, waar civiele en militaire middelen worden gecoördineerd om ervoor te zorgen dat de EU snel op een CBRN-ramp kan reageren; herhaalt zijn verzoek om de oprichting van een Europese civiele beschermingsmacht op basis van het bestaande mechanisme voor civiele bescherming van de EU, die de Unie in staat zal stellen de nodige middelen bijeen te brengen voor het verlenen van spoedhulp, met inbegrip van humanitaire hulp, binnen 24 uur nadat een CBRN-ramp zich binnen of buiten het grondgebied van de EU heeft voorgedaan; onderstreept dat passende bruggen moeten worden geslagen en partnerschappen moeten worden ...[+++]


In seinen Schlussfolgerungen zur Bekämpfung der Internetkriminalität betonte der Rat im November 2007, dass er es für dringend geboten hält, sowohl in den Mitgliedstaaten als auch bei Einrichtungen wie Europol und Eurojust sowie bei internationalen Institutionen wie Interpol die Koordinierung zwischen allen zur Verfügung stehenden Akteuren und Ressourcen zu verstärken und deren Leistungsfähigkeit weiter zu verbessern.

In zijn conclusies van november 2007 inzake cybermisdaad, heeft de Raad de noodzaak benadrukt tot verbetering van de coördinatie en de verdere verbetering van de uitvoering van alle beschikbare spelers en middelen zowel in lidstaten als in organen, zoals Europol en Eurojust en internationale lichamen als Interpol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Schritt könnte für die Erstellung einer Datenbank mit Informationen über Händler von Kinderpornografie nützlich sein. Entsprechende Informationen über Urheber und Verbreiter dieser abscheulichen Form des Handels stünden dann den Polizeidiensten der jeweiligen Mitgliedstaaten, Europol und Interpol zur Verfügung.

Een dergelijk initiatief zou er toe kunnen bijdragen een databank van handelaren in kinderpornografisch materiaal op te stellen die ertoe dient informatie over de producenten en distributeurs uit deze weerzinwekkende handel te verstrekken aan de politie van de betreffende lidstaat, Europol en Interpol.


9. Er hält es für dringend geboten, sowohl in den Mitgliedstaaten als auch bei Einrichtungen wie Europol und Eurojust sowie bei internationalen Institutionen wie Interpol die Koordinierung zwischen allen zur Verfügung stehenden Akteuren und Ressourcen zu verstärken und deren Leistungsfähigkeit weiter zu verbessern.

9) ziet een sterke behoefte aan meer coördinatie en aan betere prestaties van alle beschikbare spelers en middelen, in alle lidstaten evenals in organen zoals Europol en Eurojust en internationale instanties zoals Interpol;


Im Februar 2006 stellte das Generalsekretariat der IKPO-Interpol aktuelle Statistiken zur Verfügung, denen zufolge sich die Situation verbessert hat; dies gilt insbesondere für Abfragen der Mitgliedstaaten in der STD-Datenbank von Interpol.

In februari 2006 verstrekte het Secretariaat-generaal van de ICPO Interpol geactualiseerde cijfers die in het bijzonder een verbetering laten zien van de situatie op het gebied van de zoekopdrachten door lidstaten in de Stolen Travel Documents -gegevensbank van Interpol.


In den meisten Fällen wurden die einschlägigen Daten Interpol zur Verfügung gestellt (oder werden in Kürze an Interpol weitergeleitet).

In de meeste gevallen zijn de betrokken gegevens aan Interpol meegedeeld (of staat men op het punt dat te doen).


3.5. Welche Modalitäten hat Ihr MS mit Interpol für den Austausch der ihm zur Verfügung stehenden Passdaten gemäß Art. 3 Abs. 2 des GS 2005/69/JI vereinbart?

3.5. Welke afspraken zijn er gemaakt met Interpol voor de uitwisseling van alle paspoortgegevens in het bezit van de lidstaat overeenkomstig art. 3, lid 2, van GS 2005/69/GBVB?


Insbesondere sorgen die Mitgliedstaaten dafür, dass Europol und Interpol im Rahmen ihrer Mandate und eines komplementären Verfahrens voll einbezogen werden und mit den besten zur Verfügung stehenden Techniken operieren .

De lidstaten moeten er vooral voor zorgen dat Europol en Interpol , binnen de grenzen van hun opdracht, en een aanvullend systeem daarbij ten volle worden betrokken, en met de beste beschikbare technieken werken .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interpol verfügung' ->

Date index: 2021-01-30
w