Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Symptome...werden nicht...manifest

Traduction de «internet werden nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Symptome...werden nicht...manifest

de verschijnselen van...openbaren zich pas na...


Teile von abzugsfähigen Tagen werden nicht berücksichtigt

gedeelten van af te trekken dagen worden verwaarloosd


Teile von abzugsfähigen Tagen werden nicht berüdksichtigt

gedeelten van af te trekken dagen worden verwaarloosd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
36. weist mit Sorge darauf hin, dass die Werte, die in der digitalen Wirtschaft durch die Nutzung urheberrechtlich geschützter Werke geschaffen werden, nicht gerecht mit den Rechtsinhabern geteilt werden, was unter anderem auf die Besteuerungsregelungen für Dienstanbieter zurückzuführen ist; fordert die Kommission auf, Ausmaß und Auswirkungen dieser Übertragung von Werten an Vermittler im Internet zu ermitteln;

36. stelt met bezorgdheid vast dat de waarde die in de digitale economie wordt gegenereerd door de exploitatie van auteursrechtelijk beschermde werken, niet eerlijk met de rechthebbenden wordt gedeeld, onder meer ten gevolge van het belastingregime voor serviceproviders; verzoekt de Commissie een onderzoek in te stellen naar de omvang en de effecten van deze waardeoverdracht aan tussenpersonen op internet;


Daraus ist zu schlussfolgern, dass nicht nur die in Artikel 9 Absatz 3 vorgesehene Unterstützung sich auf Dienste der Mobiltelefonie oder Internet beziehen kann, sondern es ist auch hervorzuheben, dass weder im Wortlaut von Artikel 9 Absatz 3, noch in irgendeiner Erwägung der Richtlinie angegeben wird, dass diese ' Unterstützung ' nicht in Form einer Tarifermäßigung angeboten werden kann.

Daaruit volgt dat niet enkel de bijstand geviseerd in artikel 9.3 kan betrekking hebben op diensten van mobiele telefonie of internet maar past het ook te onderstrepen dat, noch in de bewoordingen van artikel 9.3, noch in eender welke overweging van de richtlijn, wordt aangegeven dat deze ' bijstand ' niet onder de vorm van een tariefvermindering kan aangeboden worden.


Der Staatsrat stützte sich hierfür auf die Artikel 4, 9 Absatz 2 und 32 dieser Richtlinie, um zu der Schlussfolgerung zu gelangen, dass jedes Angebot des Universaldienstes auf der Ebene der Mobiltelefonie oder des Internets Betreibern nur auferlegt werden kann unter der Bedingung, dass die sich darauf für die betreffenden Unternehmen ergebende unzumutbare Belastung nicht durch Beiträge der Unternehmen finanziert wird.

De Raad van State steunde zich daarvoor op de artikelen 4, 9.2 en 32 van deze richtlijn om te besluiten dat elk aanbod van universele dienst op vlak van mobiele telefonie of internet maar kan opgelegd worden aan operatoren op voorwaarde dat de onredelijke last die daaruit voortvloeit voor de betrokken ondernemingen niet gefinancierd wordt door bijdragen van de ondernemingen.


150 Millionen Europäer – das sind etwa 30 % – haben noch nie das Internet benutzt, und die europäischen Erziehungs- und Ausbildungssysteme halten mit den IKT-Kompetenzen, die heute auf dem digitalen Arbeitsmarkt benötigt werden, nicht Schritt.

150 miljoen Europeanen – ca. 30 % - heeft nog nooit geïnternet en de Europese onderwijs‑ en opleidingsstelsels slagen er niet meer in de digitale arbeidsmarkt van de vereiste ICT‑vaardigheden te voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trotz der bereits bestehenden Strafen und eines aufgrund der Gesetze der Mitgliedstaaten recht hohen Niveaus der Sicherheit vor Missbrauch und sexueller Ausbeutung von Kindern sowie vor Kinderpornographie im Internet sind weitere Anstrengungen notwendig. Der Schutz der Kinder muss weiter verbessert werden, nicht zuletzt aufgrund der laufenden Entwicklung neuer Technologien, insbesondere des Internet, sowie neuer Formen der Aufnahme von Kontakten zu Kindern zu Missbrauchszwecken im Internet durch Pädophile.

Maar ondanks dat de wetgevingen van de lidstaten voorzien in de nodige sancties en borg staan voor een redelijk hoog beschermingsniveau tegen misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen en online kinderpornografie, moet het beschermingsniveau van kinderen toch nog verder verhoogd worden; vooral omdat er voortdurend nieuwe technieken worden bedacht, omdat het internet zich steeds verder ontwikkelt en ook omdat er steeds nieuwe vormen komen van ‘grooming’, methoden waarmee pedofielen kinderen online lokken met sek ...[+++]


Neelie Kroes, die für die Digitale Agenda zuständige Vizepräsidentin der Kommission, erklärte dazu: „Ich ermutige Regierungen, Anbieter von Internet-Inhalten und –Diensten sowie jedes Unternehmen, das Geschäfte über das Internet abwickelt, so bald wie möglich auf IPv6 umzustellen, andernfalls werden wir einer Situation gegenüber stehen, die wir uns in Europa nicht leisten können: eine gewaltige Marktverzerrung, ein langsameres Inte ...[+++]

Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie voor de Digitale Agenda, zei hierover: "Ik moedig regeringen, aanbieders van internetinhoud en internettoegang en elke onderneming die zaken doet over het internet, aan zo snel mogelijk om te schakelen naar IPv6, of wij krijgen te maken met iets wat wij ons in Europa niet kunnen veroorloven: serieuze marktverstoring, trager internet en een negatieve impact op innovatie".


Die ungarischen Gesundheitsbehörden untersagten ihr die weitere Ausübung dieser Tätigkeit, da diese Produkte in Ungarn nicht über das Internet vertrieben werden dürften.

De Hongaarse gezondheidsdienst heeft haar dit verboden op grond dat deze producten in Hongarije niet via internet mogen worden verkocht.


ICANN, die Zentralstelle für die Vergabe von Internet-Namen und ‑Adressen (Internet Corporation for Assigned Names and Numbers), die das zentrale Stammverzeichnis des Internet verwaltet, gab heute den Beginn eines Schnellverfahrens bekannt, mit dem die Länderdomänen (wie z. B. „.eu“ in europa.eu) für nicht-lateinische Schriftzeichen geöffnet werden sollen.

De CANN (Internet Corporation for Assigned Names and Numbers), die het kernadressenbestand van het internet beheert, heeft aangekondigd dat van vandaag af bij nationale domeinen van het eerste niveau (zoals ".eu" in europa.eu) versneld het gebruik van niet-Latijnse karakters wordt ingevoerd.


Der Betreiber eines sozialen Netzwerks im Internet kann nicht gezwungen werden, ein generelles, alle Nutzer dieses Netzwerks erfassendes Filtersystem einzurichten, um die unzulässige Nutzung musikalischer und audiovisueller Werke zu verhindern

De exploitant van een sociaalnetwerksite kan niet worden verplicht voor al zijn gebruikers een algemeen filtersysteem te installeren om te voorkomen dat muziek- en audiovisuele werken onrechtmatig worden gebruikt


Ich hoffe, die Benutzer und Nutznießer dieses effektiveren Internet-gestützten Konzepts werden nicht vergessen, dass es bei ihren Ermittlungen um Menschen geht, die unabhängig von ihrem Rechtsstatus unverbrüchliche Rechte haben und es verdienen, geachtet zu werden.

Ik wens dat degenen voor wie deze efficiëntere aanpak van het verschijnsel migratie met een netwerk bestemd is, niet zullen vergeten dat het hier om mensen gaat die niettegenstaande hun illegaal verblijf respect verdienen en onvervreemdbare rechten genieten.




D'autres ont cherché : die symptome werden nicht manifest     internet werden nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internet werden nicht' ->

Date index: 2022-10-24
w