Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internet keine spezifischen schutzmaßnahmen ergriffen " (Duits → Nederlands) :

–Rahmenstrategie: Eine neue Rahmenverordnung mit a) allgemeinen Bestimmungen (Anwendungsbereich, Ziele, Leitprinzipien) und Festlegung der erwarteten Ergebnisse und der entsprechenden Standards, b) gemeinsamen Vorschriften und technischen Bestimmungen (wie in Option 1) und c) den ermittelten Ergebnissen entsprechenden (regionalen) Mindestnormen, die als Standardmaßnahmen dienen würden, wenn auf regionaler Ebene keine spezifischen Maßnahmen ergriffen werden.

–Kaderaanpak: een nieuwe kaderverordening met a) algemene bepalingen (toepassingsgebied, doelstellingen, leidende beginselen) en een omschrijving van de verwachte resultaten en de bijbehorende normen; b) gemeenschappelijke regels en technische bepalingen (zoals in optie 1); en c) basisnormen (per regio) die aansluiten bij de verwachte resultaten en die gelden als standaardmaatregelen wanneer geen regionale maatregelen zijn vastgesteld.


C. in der Erwägung, dass die Grundsätze, auf denen das rechtmäßige Bestehen von geografischen Angaben in der EU beruht, gefährdet sein könnten, falls im Zusammenhang mit der Nutzung von geografischen Angaben im Internet keine spezifischen Schutzmaßnahmen ergriffen werden; in der Erwägung, dass faktisch alle interessierten Personen in der Lage wären, die ausschließlichen Nutzungsrechte von Weinbezeichnungen, die mit geografischen Angaben versehen sind, zu erwerben, und sogar nachgeahmte Erzeugnisse, die in keinem Zusammenhang mit der betreffenden Weinregion stehen, verkaufen könnten; in der Erwägung, dass dies einen gefährlichen Präzede ...[+++]

C. overwegende dat wanneer er geen specifieke beschermingsmaatregelen rond het gebruik van geografische aanduidingen op Internet worden ingevoerd, de beginselen waarop het wettige bestaansrecht van dergelijke aanduidingen in de EU berust, dreigen te worden aangetast; overwegende dat namelijk iedere willekeurige gegadigde wijnbenamingen met geografische herkomstaanduiding voor exclusief eigen gebruik zal kunnen aankopen of zelfs na ...[+++]


Auch der Beschluß des Rates zur Bekämpfung der Kinderpornographie im Internet, der Gemeinsamer Standpunkt zu den Verhandlungen im Europarat über das Übereinkommen über Cyberkriminalität [56] und der Beschluß des Rates zur Annahme des Aktionsplans der G8 [57] sehen die Einrichtung rund um die Uhr besetzter Anlaufstellen vor, doch auf EU-Ebene sind diesbezüglich bisher keine konkreten Initiativen ergriffen worden.

En ook in het besluit van de Raad ter bestrijding van kinderpornografie op internet en in het Gemeenschappelijk standpunt over het verdrag inzake cybercriminaliteit is sprake van een 24-uurs netwerk van contactpunten, [56] evenals in het besluit van de Raad tot goedkeuring van het G8- actieplan, [57] maar er zijn nog geen concrete initiatieven op EU-niveau ontwikkeld.


Zudem müssen in unserer Strategie geografisch sensible Gebiete wie Küsten-, Meer- und Bergregionen berücksichtigt werden, die als besonders anfällige Gebiete am stärksten vom Klimawandel betroffen sein werden, wenn keine adäquaten Schutzmaßnahmen ergriffen werden.

Verder moet in onze strategie rekening worden gehouden met gevoelige gebieden, zoals kust-, zee- en berggebieden, die extra kwetsbaar zijn en op het gebied van klimaatverandering de volle laag zullen krijgen als wij nalaten passende beschermingsmaatregelen te nemen.


Drei Berichte wurden von diesem Parlament verabschiedet, in denen die spanischen Behörden aufgefordert wurden zu handeln. Abgesehen davon, dass ein paar Politiker überzeugt werden konnten und ein neues Bodengesetz verabschiedet wurde, wurden aber keine spezifischen Maßnahmen ergriffen, um die benachteiligten Menschen zu schützen.

Dit Parlement heeft drie verslagen aangenomen waarin het de Spaanse autoriteiten met klem verzocht actie te ondernemen, maar de veroordeling van enkele politici en de vaststelling van een nieuw grondeigendomsrecht daargelaten, is er geen specifieke actie ondernomen om deze benadeelde mensen te verdedigen.


2. stellt fest, dass die Kommission dem Rat am 8. Oktober 2003 gemäß Artikel 104 Absatz 8 des EG-Vertrags empfohlen hat, festzustellen, dass Frankreich keine spezifischen Maßnahmen ergriffen hat, um sein öffentliches Defizit 2004 unter den Referenzwert von 3% des BIP zu drücken;

2. constateert dat de Commissie overeenkomstig artikel 104, lid 8 van het EG-Verdrag de Raad op 8 oktober 2003 heeft aanbevolen er kennis van te nemen dat Frankrijk geen specifieke maatregelen heeft getroffen om zijn overheidstekort in 2004 tot onder de referentiewaarde van 3% van het BBP terug te brengen;


3. stellt fest, dass die Kommission dem Rat am 8. Oktober 2003 gemäß Artikel 104 Absatz 8 EUV empfohlen hat, festzustellen, dass Frankreich keine spezifischen Maßnahmen ergriffen hat, um sein öffentliches Defizit 2004 unter den Referenzwert von 3% des BIP zu drücken;

3. constateert dat de Commissie overeenkomstig artikel 104, lid 8 van het EU-Verdrag de Raad op 8 oktober 2003 heeft aanbevolen er kennis van te nemen dat Frankrijk geen specifieke maatregelen heeft getroffen om zijn overheidstekort in 2004 tot onder de referentiewaarde van 3% van het BBP terug te brengen;


* Weitgehend einig ist man sich darin, dass zum gegenwärtigen Zeitpunkt keine spezifischen Gemeinschaftsmaßnahmen hinsichtlich des Medienpluralismus ergriffen werden sollten und dass der Schutz des Pluralismus den Mitgliedstaaten überlassen bleiben sollte.

* Er bestaat een brede consensus dat er in dit stadium geen specifieke communautaire maatregelen betreffende het pluralisme in de media moeten worden genomen en dat de bescherming van het pluralisme aan de lidstaten moet worden overgelaten.


Aufgrund der rasanten Entwicklung von Internet-Plattformen stellt sich die Frage, ob strengere Schutzmaßnahmen in Bezug auf C2C-Geschäftshandlungen ergriffen werden sollten.

Door de snelle ontwikkeling van internetplatforms is de vraag gerezen of de bescherming moet worden versterkt in transacties tussen consumenten.


für Internet-Namen und -Adressen vorläufig keine spezifischen rechtlichen Maßnahmen vorzuschreiben.

nog niet tot specifieke regelgeving met betrekking tot de internet-naamgeving en -adressering over te gaan.


w