Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internen politischen ziele " (Duits → Nederlands) :

Die operationellen Ziele und Aktionspläne werden innerhalb der jeweiligen internen und externen Sektorpolitiken festgelegt, die auch den Rahmen für die Durchführung und Überwachung der politischen Initiativen einschließlich der im Rahmen der Millenniumserklärung und der Gipfeltreffen in Barcelona und Monterrey eingegangenen Verpflichtungen bilden werden.

De operationele doelstellingen en actieplannen zullen worden vastgesteld in het kader van het relevante interne of externe sectorale beleid, dat ook het belangrijkste instrument wordt voor de tenuitvoerlegging en de monitoring van de beleidsinitiatieven, inclusief internationale verbintenissen uit hoofde van de millenniumverklaring en de topontmoetingen van Barcelona en Monterrey.


Wir dürfen die Außenbeziehungen heute nicht mehr als völlig eigenständigen Bereich ansehen, sondern als Bestandteil unserer Bemühungen, unsere internen politischen Ziele zu erreichen.

Vandaag mogen we de buitenlandse betrekkingen niet langer als een vak apart zien, maar als een essentieel hulpmiddel om onze interne beleidsdoelstellingen te verwezenlijken”.


Angesichts der anhaltenden Gewalttätigkeiten hat die EU zur Förderung eines demo­kratischen Prozesses ihre internen Verfahren im Hinblick auf ein Embargo für Waffen und Gerät, das zur internen Repression benutzt werden kann, eingeleitet, und sie wird umgehend weitere angemessene und zielgerichtete Maßnahmen mit dem Ziel prüfen, die syrische Führung zu einem unverzüglichen politischen Kurswechsel zu bewegen.

In het licht van het onophoudelijke geweld en om een democratisch proces te bevorderen, heeft de EU haar interne procedures ingeleid die moeten uitmonden in een embargo op wapens en uitrusting die gebruikt kunnen worden voor binnenlandse repressie, en zal zij met spoed overwegen welke andere passende, gerichte maatregelen mogelijk zijn om te bewerkstelligen dat het Syrische leiderschap onmiddellijk zijn beleidskoers wijzigt.


2. weist erneut darauf hin, dass die Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie eine Priorität seiner internen und internationalen politischen Strategie ist und dass die internationale Zusammenarbeit entscheidend dazu beiträgt, dieses Ziel zu erreichen;

2. herhaalt dat de bestrijding van namaak een prioriteit is van zijn interne en internationale politieke strategie en dat internationale samenwerking van cruciaal belang is voor de verwezenlijking van dit doel;


Generell ist die Kommission der Ansicht, dass ihre internen und externen politischen Ziele mehr als jemals zuvor ineinander übergreifen, was ein neues Herangehen an die Frage verlangt, wie die Interessen und Werte der Union, einschließlich natürlich der Sicherheit ihrer Bürger, berücksichtigt, gefördert und geschützt werden können.

Meer in het algemeen is de Commissie van mening dat haar interne en externe beleidsdoelstellingen neer dan ooit verstrengeld zijn. Dat vereist een herziene visie op de manier waarop de belangen en waarden van de EU, waaronder uiteraard de veiligheid van haar burgers, worden gepland, bevorderd en beschermd.


10. besteht darauf, dass die EU alle internen politischen Maßnahmen auf das Ziel ausrichten muss, die Emissionen bis 2020 im Vergleich zum Niveau von 1990 um 30 % zu reduzieren;

10. beklemtoont dat de Europese Unie al haar interne beleidsmaatregelen moet steunen op de reductiedoelstelling van 30% uiterlijk in 2020, ten opzichte van de niveaus van 1990;


10. besteht darauf, dass die EU alle internen politischen Maßnahmen auf das Ziel ausrichten muss, die Emissionen bis 2020 im Vergleich zum Niveau von 1990 um 30 % zu reduzieren;

10. beklemtoont dat de Europese Unie al haar interne beleidsmaatregelen moet steunen op de reductiedoelstelling van 30% uiterlijk in 2020, ten opzichte van de niveaus van 1990;


(d) Schließlich habe er eine paramilitärische Vereinigung mit politischen Zielen unter dem Namen „Grünhemden“ gefördert, gebildet, geleitet und daran teilgenommen, die danach zu einer komplexeren Struktur namens GNP (Padanische Nationalgarde) geworden sei, die nach genauen Regeln für die Zulassung und Anwerbung neuer Anhänger – die alle Uniformen trugen – und für die Eingliederung hierarchisch organisierter territorialer Gruppen organisiert gewesen sei, wobei örtliche Leiter bestimmt worden seien, die gehalten gewesen seien, die Weisungen des Anführers oder der von ihm beauftragten Personen strikt zu befolgen und reg ...[+++]

(d) en vervolgens was hij betrokken bij de oprichting, aanvoering en werking van een paramilitaire associatie met politieke doelstellingen, onder de naam van "Groenhemden", die later fuseerde met een andere, complexere structuur, bekend als de "Padanische nationale garde" (GNP), die georganiseerd was overeenkomstig nauwkeurig omschreven regels voor de toelating en rekrutering van leden - allen geüniformeerd - onderverdeeld in een aantal hiërarchisch georganiseerde territoriale eenheden, met lokale commandanten, die benoemd werden en w ...[+++]


Die politischen Ziele in diesem Sektor umfassen die Verbesserung der internen und externen Wettbewerbsfähigkeit, die Verbesserung der Qualität und Sicherheit der Erzeugung und Verarbeitung, die Gewährleistung einer angemessenen Lebenshaltung der Landwirte und Erhöhung der Verantwortung der Mitgliedstaaten, Regionen und Erzeuger.

Tot de beleidsdoelstellingen in deze sector behoren het verbeteren van het interne en externe concurrentievermogen, het waarborgen van kwaliteit en veiligheid bij de productie en de verwerking, het garanderen van een redelijke levensstandaard voor de landbouwers en het vergroten van de verantwoordelijkheid van de lidstaten, de regio's en de telers.


Dieses Abkommen kann dementsprechend am Rande des Europäischen Rates in Madrid unterzeichnet werden. 5. KUBA - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Nachdem der Rat die Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Kuba geprüft hat, - erklärt er es zum Ziel der Europäischen Union, den friedlichen Übergang zur Demokratie und wirtschaftlichen Öffnung durch Ausbau und Vertiefung ihrer Beziehungen zu Kuba zu fördern; - unterstreicht er, daß er der Einhaltung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten sowie der Unterstützung des Prozesses der ...[+++]

De overeenkomst kan nu ter gelegenheid van de Europese Raad van Madrid worden ondertekend. 5. CUBA - CONCLUSIES VAN DE RAAD "Na de Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de betrekkingen tussen de Europese Unie en Cuba te hebben bestudeerd, - bevestigt de Raad dat de Europese Unie ernaar streeft een vreedzame overgang naar de democratie en economische openheid op Cuba in de hand te werken door haar betrek-kingen met Cuba te versterken en uit te diepen ; - wijst de Raad op het grote belang dat hij hecht aan de eerbiediging van de mensenrechten en aan de fundamentele vrijheden en benadrukt hij dat het p ...[+++]


w