9. fordert - angesichts des Arsenals an einsch
lägigen politischen Instrumenten auf europäischer Ebene - eine klare Unterscheidung zwischen experimentellen Instrumenten, solchen, die das gesamte Territorium abde
cken ("mainstream“) sowie methodologischen Instrumenten; fordert, dass diese Untersc
heidung sich in den internen Verwaltungsstrukturen der Kommission widerspiegelt, da Initiativen mit experimentellem Charakter flexiblere Aus
...[+++]wahlprozeduren und zusätzliche Ressourcen für die Analyse und Auswertung der Ergebnisse erfordern; 9. wenst - gezien de grote versche
idenheid aan beleidsinstrumenten op Europees niveau - dat een duidelijk onderscheid wordt aangebracht tussen experimentele instrumenten, instrumenten die zich uitstrekken tot het gehele grondgebied ("mainstream”) en methodologische instrumenten; meent dat dit onderscheid moet zijn te
rug te vinden in de interne beheersstructuur van de Commissie, aangezien voor initiatieven met experimenteel karakter soepeler selectieprocedures noodzakelijk zijn alsmede aanvullende middelen ter analyse en evaluatie van
...[+++] de resultaten;