8. akzeptiert und versteht den Standpunkt des EDSB, was die geringe Größe seiner Behörde und die Besonderheiten der gemeinsamen Bearbeitung von Vorgängen im Rahmen der verschiedenen Kooperations- und Dienstleis
tungsvereinbarungen betrifft; fordert den EDSB jedoch auf zu präzisieren, welche weitere interinstitutionelle Unterstützung er benötigen würde, um der Empfehlung des Rechnungshofs Folge leisten zu können, und anzugeben, bis wann dies erreicht werden könnte; begrüßt den Beschluss des EDSB, der Bemerkung des Rechnungshofs über
die Normen für die interne Kontrolle ...[+++] nachzukommen, indem er ein zentrales Verzeichnis der registrierten Ausnahmen anlegt, und fordert den EDSB auf, in seinem jährlichen Tätigkeitsbericht über die erzielten Fortschritte Bericht zu erstatten;
8. aanvaardt en begrijpt het standpunt van de ETGB met betrekking tot de geringe omvang van de instelling en de bijzondere aard van gedeelde dossierbehandeling onder de diverse samenwerkings- en dienstenovereenkomsten; verzoekt echter de ETGB te verduidelijken welke verdergaande interinstitutionele bijstand noodzakelijk is opdat de ETGB kan ingaan op de aanbeveling van de Rekenkamer, en aan te geven wanneer dit kan worden verwezenlijkt; verwelkomt het besluit van de ETGB om gehoor te geven aan de opmerking van de Rekenkamer
over de normen van interne controle ...[+++] door een gecentraliseerde lijst van geregistreerde uitzonderingen aan te leggen, en verzoekt de ETGB over de voortgang verslag uit te brengen in zijn jaarlijkse activiteitenverslag;