Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationaler ebene wirksame » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erklärung über die sozialen und rechtlichen Grundsätze für den Schutz und das Wohl von Kindern unter besonderer Berücksichtigung der Unterbringung in Pflegestellen und der Adoption auf nationaler und internationaler Ebene

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
fördert und stärkt die Sicherheitskultur des Parlaments, gewährleistet wirksam die Sicherheit, verbessert die Sicherheitspolitik des Parlaments, baut Netze und die Zusammenarbeit mit den zuständigen Behörden auf Unions-, nationaler und internationaler Ebene aus und verbessert die Überwachung und Kontrolle von Sicherheitsmaßnahmen.

bevordert en versterkt de veiligheidscultuur van het Parlement, verzekert efficiënte beveiliging, verbetert het veiligheidsbeheer van het Parlement, intensiveert verder de netwerken en samenwerking met de relevante autoriteiten op nationaal, internationaal en uniaal niveau, en verbetert de monitoring en controle van veiligheidsmaatregelen.


7. betont, dass das Parlament der Tschechischen Republik den Vertrag von Lissabon ratifizieren muss, um die Stellung der ESVP zu stärken und insbesondere die Beteiligung der tschechischen Streitkräfte an Auslandseinsätzen zu erhöhen; bedauert, dass diese Situation sowohl die Stellung der Tschechischen Republik als Inhaberin des EU-Ratsvorsitzes untergräbt als auch die Fähigkeit der EU schwächt, auf internationaler Ebene wirksam in Erscheinung zu treten;

7. benadrukt het belang van ratificatie van het Verdrag van Lissabon door het parlement van de Republiek Tsjechië met het oog op verbetering van de positie van het EVDB en met name de deelname van Tsjechische strijdkrachten aan buitenlandse operaties; betreurt het dat de huidige situatie de positie van de Republiek Tsjechië als voorzitter van de Europese Unie ondermijnt en de rol van de EU op het wereldtoneel verzwakt;


Ich denke, dass man dem Rat zugehört hat, und möchte Ihnen, Herrn Gauzès, sagen, dass der Rat Ihren Wunsch teilt, dass Rating-Agenturen auf europäischer Ebene und – dies möchte ich hinzufügen – auf internationaler Ebene wirksam reguliert werden.

Ik denk dat er naar de Raad is geluisterd en wil de heer Gauzès laten weten hoezeer de Raad zijn bezorgdheid deelt ten aanzien van een effectieve regelgeving voor ratingbureaus op Europees niveau, en ik zou daaraan willen toevoegen, op mondiaal niveau, zoals vele collega’s en parlementsleden reeds hebben gezegd,


Was die EU-Ebene anbelangt, so betonte die Europäische Kommission in ihrem Weißbuch Sport im Juli 2007, dass die wirtschaftliche Rentabilität der Verwertung von Sportrechten davon abhängt, ob auf einzelstaatlicher und internationaler Ebene wirksame Mittel zum Schutz gegen Rechtsverletzer zur Verfügung stehen.

Op Europees niveau heeft de Europese Commissie in haar Witboek sport van juli 2007 er de nadruk op gelegd, dat de economische levensvatbaarheid van de exploitatie van sportrechten afhangt van de beschikbaarheid van doeltreffende middelen om zich te beschermen tegen de activiteiten van degenen die inbreuk plegen op nationaal en internationaal niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die EU-Ebene anbelangt, so betonte die Europäische Kommission in ihrem Weißbuch Sport im Juli 2007, dass die wirtschaftliche Rentabilität der Verwertung von Sportrechten davon abhängt, ob auf einzelstaatlicher und internationaler Ebene wirksame Mittel zum Schutz gegen Rechtsverletzer zur Verfügung stehen.

Op Europees niveau heeft de Europese Commissie in haar Witboek sport van juli 2007 er de nadruk op gelegd, dat de economische levensvatbaarheid van de exploitatie van sportrechten afhangt van de beschikbaarheid van doeltreffende middelen om zich te beschermen tegen de activiteiten van degenen die inbreuk plegen op nationaal en internationaal niveau.


16. erkennt an, dass die Herausforderungen des Klimawandels nur mit einer nachhaltigen, umweltfreundlichen Strategie auf internationaler Ebene wirksam bewältigt werden können; fordert die Kommission auf, einen überzeugenden internationalen Konsens zu fördern, der zu einer VN-Rahmenregelung mit verbindlichen und obligatorischen Zielsetzungen für Entwicklungsländer führt;

16. beseft dat alleen een duurzame, milieuvriendelijke strategie op internationaal niveau het mogelijk zal maken efficiënte oplossingen te vinden voor het probleem van de klimaatverandering; vraagt de Commissie zich in te zetten voor een sterke internationale consensus, teneinde te komen tot een VN-kader met bindende, verplichte doelstellingen voor ontwikkelingslanden;


Dieses Dokument sollte weit verbreitet und in jedem Mitgliedstaat und weiteren Ländern innerhalb und außerhalb Europas umgesetzt werden, um die Gefahren für die Sicherheit und die öffentliche Ordnung weitestgehend zu verringern und eine wirksame polizeiliche Zusammenarbeit auf internationaler Ebene zu gewährleisten.

Dit document dient breed te worden verspreid en toegepast in de lidstaten en in andere landen binnen en buiten Europa teneinde de veiligheids- en beveiligingsrisico's zo klein mogelijk te houden en te zorgen voor effectieve internationale politiesamenwerking.


Es handelt sich darum, auf gemeinschaftlicher und internationaler Ebene wirksame Interventionsstrategien zu entwickeln.

De inzet is efficiënte interventiestrategieën te ontwikkelen op communautair en internationaal niveau.


Unter diesem Begriff wird eine ganze Reihe bestimmter Straftaten oder Unterkategorien von Straftaten zusammengefasst. Wenn auf europäischer und internationaler Ebene wirksam gegen organisierte Finanzkriminalität vorgegangen werden soll, ließen sich durch die Entwicklung eines gemeinsamen Begriffssystems in diesem Bereich bedeutende Vorteile erzielen.

Voor een doeltreffende aanpak van financiële criminaliteit op het niveau van de EU en op internationaal niveau kan het van groot belang zijn om aan een gemeenschappelijke definitie te werken.


Dieses Dokument sollte weit verbreitet und in jedem Mitgliedstaat und weiteren Ländern innerhalb und außerhalb Europas umgesetzt werden, um die Sicherheitsrisiken und Gefahren weitestgehend zu verringern und eine wirksame polizeiliche Zusammenarbeit auf internationaler Ebene zu gewährleisten.

Dit document dient breed te worden verspreid en toegepast in de lidstaten en in andere landen binnen en buiten Europa teneinde de veiligheids- en beveiligingsrisico's zo klein mogelijk te houden en te zorgen voor effectieve internationale politiesamenwerking.




D'autres ont cherché : internationaler ebene wirksame     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaler ebene wirksame' ->

Date index: 2022-06-30
w