Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationaler ebene wenn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erklärung über die sozialen und rechtlichen Grundsätze für den Schutz und das Wohl von Kindern unter besonderer Berücksichtigung der Unterbringung in Pflegestellen und der Adoption auf nationaler und internationaler Ebene

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. weist darauf hin, dass der Entzug der Stimmrechte der russischen Delegation in der Parlamentarischen Versammlung des Europarats und die von der Generalversammlung der Vereinten Nationen verabschiedete Resolution, in der die Annexion der Krim durch Russland verurteilt wird, unmissverständliche Zeichen für die zunehmende Isolation der Russischen Föderation auf internationaler Ebene sind, die von den Staatsorganen Russlands ernst genommen werden sollten, wenn Russland ein glaubwürdiger intern ...[+++]

10. wijst erop dat de opschorting van het stemrecht van de Russische delegatie door de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, samen met de door de Algemene Vergadering van de VN aangenomen resolutie waarin Rusland wordt veroordeeld voor de annexatie van de Krim, onmiskenbare tekenen vormen van Ruslands´ groeiende isolatie op internationaal vlak; meent dat Rusland dit goed in overweging dient te nemen als het een geloofwaardige internationale speler wenst te blijven;


Ich möchte insbesondere auf die Frage einer Finanztransaktionssteuer eingehen, die ich, wie auch aus dem Änderungsantrag, den ich unterstützt habe, hervorgeht, als einen positiven Schritt ansehe, auch wenn sie nur auf europäischer Ebene eingeführt würde und trotz ihrer Problematik und Komplexität, wie in allen einschlägigen Studien unterstrichen wird, in Bezug auf das Einziehen dieser Steuer und darauf, wie effektiv sie sein wird, wenn sie nur auf europäischer und nicht auf internationaler Ebene ein ...[+++]

Ik wil in het bijzonder stilstaan bij de belasting op financiële transacties, die ik, zoals ook wordt vermeld in het amendement dat ik heb medeondertekend, als een positieve stap zie, zelfs op – het zij zo – Europees niveau, ondanks de moeilijkheid en complexiteit waar alle relevante studies op wijzen met betrekking tot het innen en de doelmatigheid van deze belasting, als deze alleen op Europees en niet op internationaal niveau wordt ingevoerd.


Das Völkerrecht verlangt die Verfolgung dieser Straftaten, ohne das Erfordernis der doppelten Unterstrafestellung vorzuschreiben (Verpflichtung zur Verfolgung der Verbrechen, die auf dem Gebiet eines Staates begangen wurden, für den die Straftat auf internationaler Ebene besteht, selbst wenn dieser Staat diese Unterstrafestellung nicht im innerstaatlichen Recht vorgesehen hat, im Gegensatz zu den in den anderen Punkten von Artikel 10 genannten Straftaten), was eine spezifische Regelung sowie den Ausschluss der Mög ...[+++]

Het internationaal recht vraagt de vervolging van deze misdrijven zonder dat de vereiste van de dubbele strafbaarstelling wordt gesteld (verplichting om de misdrijven, gepleegd op het grondgebied van een Staat en waarvoor de inbreuk bestaat op het vlak van het internationaal recht, te vervolgen zelfs indien het intern recht van die Staat deze strafbaarstelling niet heeft geïntegreerd in zijn intern recht, in tegenstelling tot de misdrijven zoals omschreven in de andere punten van artikel 10), waardoor een specifieke regeling en de uitsluiting van de mogelijkheid van burgerlijke partijstelling wordt gerechtvaardigd.


Wenn die Mitgliedstaaten und die EG zusammenarbeiten, werden sie sowohl auf der Ebene der EU als auch auf internationaler Ebene wesentlich mehr erreichen.

Door samenwerking zullen de lidstaten en de EG zowel binnen de EU als wereldwijd veel meer bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Völkerrecht verlangt die Verfolgung dieser Straftaten, ohne das Erfordernis der doppelten Unterstrafestellung vorzuschreiben (Verpflichtung zur Verfolgung der Verbrechen, die auf dem Gebiet eines Staates begangen wurden, für den die Straftat auf internationaler Ebene besteht, selbst wenn dieser Staat diese Unterstrafestellung nicht im innerstaatlichen Recht vorgesehen hat, im Gegensatz zu den in den anderen Punkten von Artikel 10 genannten Straftaten), was eine spezifische Regelung sowie den Ausschluss der Mög ...[+++]

Het internationaal recht vraagt de vervolging van deze misdrijven zonder dat de vereiste van de dubbele strafbaarstelling wordt gesteld (verplichting om de misdrijven, gepleegd op het grondgebied van een Staat en waarvoor de inbreuk bestaat op het vlak van het internationaal recht, te vervolgen zelfs indien het intern recht van die Staat deze strafbaarstelling niet heeft geïntegreerd in zijn intern recht, in tegenstelling tot de misdrijven zoals omschreven in de andere punten van artikel 10), waardoor een specifieke regeling en de uitsluiting van de mogelijkheid van burgerlijke partijstelling wordt gerechtvaardigd.


- Spitzensportlern eine jährliche Unterstützung zur freien Verwendung von maximal 1.200 EUR gewähren, wenn sie mindestens die Alterskategorie der Junioren in der jeweiligen Sportart erreicht und aussergewöhnliche sportliche Leistungen erbracht haben, die zu den besten auf nationaler oder internationaler Ebene gehören;

- topsportbeoefenaars een jaarlijkse tegemoetkoming van ten hoogste euro 1.200 toekennen waarover zij vrij kunnen beschikken, indien ze tenminste de leeftijdsklasse junioren in hun sporttak hebben bereikt, en die tot de besten op nationaal en internationaal vlak behoren;


16. vertritt die Auffassung, dass die Bekämpfung der Geldwäsche auf internationaler Ebene, wenn sie wirksam sein soll, gleichzeitig an allen Fronten (Recht, Bildung, Politik) und auf allen Ebenen (national, europäisch, international) erfolgen sollte;

16. is van mening dat de bestrijding van het witwassen van geld op internationaal niveau, wil deze doeltreffend zijn, gelijktijdig op alle fronten (juridisch, educatief, politiek) en op alle niveaus (nationaal, Europees, internationaal) moet plaatsvinden;


9. vertritt die Auffassung, dass die Bekämpfung der Geldwäsche auf internationaler Ebene, wenn sie wirksam sein soll, gleichzeitig an allen Fronten (Recht, Bildung, Politik) und auf allen Ebenen (national, europäisch, international) erfolgen sollte;

9. is van mening dat de bestrijding van het witwassen van geld op internationaal niveau, wil deze doeltreffend zijn, gelijktijdig op alle fronten (juridisch, educatief, politiek) en op alle niveaus (nationaal, Europees, internationaal) moet plaatsvinden;


16. vertritt die Auffassung, dass die Bekämpfung der Geldwäsche auf internationaler Ebene, wenn sie wirksam sein soll, gleichzeitig an allen Fronten (Recht, Bildung, Politik) und auf allen Ebenen (national, europäisch, international) erfolgen sollte;

16. is van mening dat de bestrijding van het witwassen van geld op internationaal niveau, wil deze doeltreffend zijn, gelijktijdig op alle fronten (juridisch, educatief, politiek) en op alle niveaus (nationaal, Europees, internationaal) moet plaatsvinden;


Die begünstigten Länder können jedoch Hilfe auf regionaler Ebene (wenn das betreffende Land einer regionalen Gruppe angehört), auf internationaler Ebene (WTO und WZO) und auf Gemeinschaftsebene in Anspruch nehmen.

Er kan echter steun worden verleend aan begunstigde landen op regionaal niveau (wanneer het land tot een regionale groep behoort), op internationaal niveau (Wereldhandelsorganisatie en Werelddouaneorganisatie) en op EG-niveau.




D'autres ont cherché : internationaler ebene wenn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaler ebene wenn' ->

Date index: 2023-01-26
w