Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationaler ebene umfassend geregelt » (Allemand → Néerlandais) :

14. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Arbeit und die Maßnahmen im Hinblick auf einen soliden Ordnungsrahmen innerhalb des Arbeitsplans der EU für den Sport zu verstärken, ihnen Vorrang einzuräumen und dafür zu sorgen, dass die nationalen Verbände in Maßnahmen für einen besseren Ordnungsrahmen auf europäischer und internationaler Ebene umfassend beteiligt werden;

14. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan de werkzaamheden en de acties die verband houden met good governance in het EU-werkplan voor sport op te voeren en ervoor te zorgen dat de nationale bonden volledig worden betrokken bij de acties die gericht zijn op beter bestuur, zowel op Europees als op internationaal niveau;


Die Regierungen sollten die Möglichkeiten, die sich im privaten Sektor auf nationaler und internationaler Ebene bieten, umfassend nutzen, auch durch einen optimalen Einsatz der regulatorischen und operativen Hebel, um den Beitrag zur Verwirklichung öffentlicher Ziele zu erhöhen.

De regeringen moeten ten volle gebruikmaken van de mogelijkheden die de particuliere sector op binnenlands en internationaal niveau biedt (onder meer door het optimaal gebruik van regelgevende en operationele hefbomen om de bijdrage van de particuliere sector aan algemeen maatschappelijke doelstellingen te vergroten).


Unbeschadet der Möglichkeiten des Kooperationsnetzes, auf internationaler Ebene informell zusammenzuarbeiten, kann die Union internationale Vereinbarungen mit Drittländern oder internationalen Organisationen schließen, in denen deren Beteiligung an bestimmten Aktivitäten des Kooperationsnetzes ermöglicht und geregelt wird.

Onverminderd de mogelijkheid van het samenwerkingsnetwerk om op informele basis internationaal samen te werken, kan de Unie internationale overeenkomsten met derde landen of internationale organisaties sluiten waarbij hun deelname aan bepaalde activiteiten van het samenweringsnetwerk mogelijk wordt gemaakt en georganiseerd.


Umfassende Informationen über geografische Verbreitungsgebiete von Grünland mit großer biologischer Vielfalt liegen auf internationaler Ebene nicht vor.

Uitgebreide informatie over geografische grenzen van graslanden met grote biodiversiteit is op internationaal niveau nog niet beschikbaar.


Da die zivile Luftfahrt auf internationaler Ebene geregelt ist, sollten im Luftfahrtsektor in Bezug auf die Installation und Verwendung von Halonen in Feuerlöschern an Bord von Flugzeugen die Initiativen der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) berücksichtigt werden.

Aangezien de burgerluchtvaart op internationaal niveau wordt gereguleerd, moet ten aanzien van vliegtuigen terdege rekening worden gehouden met initiatieven die de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) neemt ten aanzien van de installatie en het gebruik van halonen voor brandblusapparatuur aan boord van vliegtuigen.


E. in der Erwägung, dass der Schuldenerlass als eine der Zielsetzungen des Millenniums-Entwicklungsziels Nr. 8 darauf abzielt, "die Schuldenprobleme der Entwicklungsländer durch Maßnahmen auf nationaler und internationaler Ebene umfassend anzugehen, damit ihre Schulden auf lange Sicht tragbar werden",

E. overwegende dat schuldsanering een van de doelstellingen van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling 8 is die er specifiek op gericht is "uitvoerig aandacht te besteden aan de schuldenproblematiek in de ontwikkelingslanden" met behulp van nationale en internationale maatregelen om de schulden op de lange termijn beheersbaar te maken,


E. in der Erwägung, dass der Schuldenerlass als eine der Zielsetzungen des Millenniums-Entwicklungsziels Nr. 8 darauf abzielt, „die Schuldenprobleme der Entwicklungsländer durch Maßnahmen auf nationaler und internationaler Ebene umfassend anzugehen, damit ihre Schulden auf lange Sicht tragbar werden“,

E. overwegende dat schuldsanering een van de doelstellingen van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling 8 is die er specifiek op gericht is "uitvoerig aandacht te besteden aan de schuldenproblematiek in de ontwikkelingslanden met behulp van nationale en internationale maatregelen om de schulden op de lange termijn beheersbaar te maken,


Ziel dieses ersten Lageberichts ist es, soweit möglich ein umfassendes Bild der Situation zu vermitteln, aktuelle Herausforderungen aufzuzeigen und das Spektrum der auf nationaler, europäischer oder internationaler Ebene aktuell angebotenen oder geplanten Initiativen für ein möglichst effizientes und systematisches Eingehen auf diese Herausforderungen vorzustellen.

Het doel van dit eerste situatieverslag is om, voor zover mogelijk, een alomvattend beeld te schetsen van de situatie, de bestaande uitdagingen te belichten en een overzicht te geven van het geheel van zowel de huidige als de geplande nationale en internationale initiatieven waarmee de omschreven uitdagingen op de meest efficiënte en systematische wijze mogelijk kunnen worden aangepakt.


In dem Grünbuch geht es um alternative Streitbeilegung, definiert als außergerichtliche Streitbeilegungsverfahren unter Ausschluss der Schiedsgerichtsbarkeit im eigentlichen Sinne. Die Schiedsgerichtsbarkeit ist auf nationaler wie auf internationaler Ebene umfassend geregelt und entspricht eher einem gerichtsähnlichen Verfahren.

In het Groenboek worden alternatieve wijzen van geschillenbeslechting behandeld, die worden omschreven als een proces voor de bijlegging van geschillen buiten de rechtbank om, met uitsluiting van feitelijke arbitrage.


D. in der Erwägung, dass der Schuldennachlass eine der Zielsetzungen des Millenniums-Entwicklungsziels Nr. 8 ist, das insbesondere darauf abzielt, die Schuldenprobleme der Entwicklungsländer durch Maßnahmen auf nationaler und internationaler Ebene umfassend anzugehen, damit ihre Schulden auf lange Sicht tragbar werden,

D. overwegende dat schuldverlichting een van de streefdoelen is van millenniumdoelstelling 8, die met name erop is gericht de schuldproblemen van de ontwikkelingslanden breed aan te pakken middels nationale en internationale maatregelen om de schuld op de lange termijn draaglijk te maken,


w