Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationaler ebene sicherzustellen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erklärung über die sozialen und rechtlichen Grundsätze für den Schutz und das Wohl von Kindern unter besonderer Berücksichtigung der Unterbringung in Pflegestellen und der Adoption auf nationaler und internationaler Ebene

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Definition dieses Prinzips soll sich auch auf internationaler Ebene positiv auswirken, um ein angemessenes Niveau für den Schutz der Umwelt und der Gesundheit in internationalen Verhandlungen sicherzustellen.

De definitie van het voorzorgsbeginsel zal ook een positieve impact hebben op internationaal niveau teneinde een gepast milieubeschermings- en gezondheidsniveau te garanderen in de internationale onderhandelingen.


1. fordert die Kommission auf, auf EU-Ebene und auf der Ebene der Mitgliedstaaten normative Maßnahmen zu fördern, die der Bedeutung des weltweiten Gemeinguts Fisch gerecht werden, und die notwendigen Maßnahmen zu treffen, um die Meeresressourcen zu schützen, den Zugang zu diesen Ressourcen und ihre nachhaltige Nutzung durch eine entsprechende Koordinierung auf internationaler Ebene sicherzustellen und für die EU-Bürger eine Aufklärungskampagne durchzuführen;

1. vraagt dat de Commissie de EU en de lidstaten aanspoort tot normatieve maatregelen om vis te erkennen als goed van algemeen mondiaal belang, en dat zij de nodige maatregelen neemt om de rijkdommen van de zee te beschermen, de toegang tot en het duurzaam gebruik van de visbestanden door middel van internationale coördinatie te waarborgen, en een informatiecampagne voor de EU-burgers op te zetten;


Die Kommission (Eurostat) wird außerdem mit dem Statistischen Institut der Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur (Unesco), der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) und anderen internationalen Organisationen zusammenarbeiten, um auf internationaler Ebene die Vergleichbarkeit der Daten sicherzustellen und doppelte Datenerhebung zu vermeiden.

Ook zal de Commissie (Eurostat) samenwerken met het Instituut voor de statistiek van de Organisatie van de Verenigde Naties voor onderwijs, wetenschap en cultuur, de Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling en andere internationale organisaties om zo compatibiliteit te waarborgen en duplicatie van gegevens op internationaal niveau te voorkomen.


Er wäre also in der Lage, die Europäische Union bei Kontakten mit ausländischen Staatschefs auf Ebene der GASP zu vertreten oder die Organisation und/oder Vertretung des Europäischen Rates bei Tagungen auf hoher internationaler Ebene sicherzustellen, wie es derzeit der Regierungschef des Mitgliedstaates tut, der die Präsidentschaft des Europäischen Rates innehat.

Hij zal bijgevolg in staat zijn om de Europese Unie te vertegenwoordigen in contacten met buitenlandse staatshoofden betreffende het GBVB of om te zorgen voor de organisatie en/of de vertegenwoordiging van de Europese Raad tijdens internationale bijeenkomsten op hoog niveau, zoals op dit moment wordt gedaan door de eerste minister van de lidstaat die het voorzitterschap van de Europese Raad waarneemt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Beschluss 2009/426/JI zur Stärkung von Eurojust unverzüglich umzusetzen und anzuwenden und alle darin vorgesehenen Vorschriften einzuhalten; fordert die Mitgliedstaaten auf, sicherzustellen, dass ihre nationalen Eurojust-Mitglieder unverzüglich über jeden Fall unterrichtet werden, in den mindestens zwei Mitgliedstaaten unmittelbar einbezogen sind, sofern es ernstzunehmende Anzeichen dafür gibt, dass eine kriminelle Organisation beteiligt ist; betont die Bedeutung einer Stärkung von Eurojust zum Zweck einer besseren Schlagkraft bei der Bekämpfung der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalit ...[+++]

18. verzoekt de lidstaten Besluit 2009/426/JBZ van de Raad inzake het versterken van Eurojust onmiddellijk om te zetten en ten uitvoer te leggen, en zich te houden aan alle daarin opgenomen voorschriften; verlangt dat de lidstaten ervoor zorgen dat hun nationale Eurojust-leden onverwijld op de hoogte worden gebracht van strafbare feiten waarbij tenminste twee lidstaten zijn betrokken en waarbij serieuze aanwijzingen bestaan voor de betrokkenheid van een criminele organisatie; onderstreept hoe belangrijk versterking van Eurojust is voor een efficiëntere bestrijding van de grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit in het licht van het initiatiefrecht van Eurojust, in het bijzonder de bevoegdheid tot het starten van onderzoeken, en d ...[+++]


53. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Vertretung der Verbraucherinteressen bei der Normung auf nationaler und auf internationaler Ebene sicherzustellen und zu verbessern, und schlägt vor, Maßnahmen zu ergreifen, damit die Verbraucher bei der Normung auf internationaler Ebene systematisch unmittelbar an internationalen Normungsgremien beteiligt werden, und zwar ergänzend zu der in die nationalen Delegationen eingebundene Verbrauchervertretung, die an nationale Konsens-Positionen gebunden ist, welche oft von der Industrie mitbestimmt sind;

53. verzoekt de Commissie en de lidstaten de behartiging van consumentenbelangen bij de vaststelling van normen op Europees, nationaal en internationaal niveau te waarborgen en te verbeteren, en stelt wat betreft het internationale niveau voor dat maatregelen worden genomen om een systematische en rechtstreekse rol van de consument bij internationale normalisatie-instanties verder uit te breiden als aanvulling op de vertegenwoordiging van de consument in het kader van nationale delegaties die zijn gebonden door nationale "consensus"-s ...[+++]


52. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Vertretung der Verbraucherinteressen bei der Normung auf nationaler und auf internationaler Ebene sicherzustellen und zu verbessern, und schlägt vor, Maßnahmen zu ergreifen, damit die Verbraucher bei der Normung auf internationaler Ebene systematisch unmittelbar an internationalen Normungsgremien beteiligt werden, und zwar ergänzend zu der in die nationalen Delegationen eingebundene Verbrauchervertretung, die an nationale Konsens-Positionen gebunden ist, welche oft von der Industrie mitbestimmt sind;

52. verzoekt de Europese Commissie en de lidstaten de behartiging van consumentenbelangen bij de vaststelling van normen op Europees, nationaal en internationaal niveau te waarborgen en te verbeteren, en stelt wat betreft het internationale niveau voor dat maatregelen worden genomen om een systematische en rechtstreekse rol van de consument bij internationale normalisatie-instanties verder uit te breiden als aanvulling op de vertegenwoordiging van de consument in het kader van nationale delegaties die zijn gebonden door nationale "con ...[+++]


Die Kommission wird ihren Dialog über Rechts- und Verwaltungsfragen auf internationaler Ebene fortsetzen, inklusive bilateraler Luft- und Seeverkehrsdienstabkommen, da dies ein Mittel ist, um sicherzustellen, dass unsere Standards gewahrt und anderswo angewandt werden.

De Commissie zal haar regelgevende en administratieve dialoog op internationaal vlak voortzetten (met inbegrip van bilaterale overeenkomsten inzake luchtvaart- en maritieme diensten) omdat zo kan worden gewaarborgd dat onze normen elders worden nageleefd en toegepast.


Um sicherzustellen, dass die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft über den Seeverkehr nicht mit auf internationaler Ebene getroffenen Vereinbarungen kollidieren, arbeiten die EU-Länder und die Kommission im Rahmen von Koordinierungssitzungen zusammen, um einen gemeinsamen Standpunkt festzulegen.

Om conflicten tussen EU-zeerecht en afspraken op internationaal niveau te voorkomen werken EU-landen en de Commissie samen en coördineren ze een gemeenschappelijk EU-standpunt.


Es wurde ein Konformitätsprüfungsverfahren eingeführt, anhand dessen der COSS Änderungen an auf internationaler Ebene getroffenen Übereinkommen oder Entschließungen überprüfen kann, um sicherzustellen, dass diese Änderungen nicht zu einer Absenkung des in der Gemeinschaft erreichten Niveaus der Sicherheit im Seeverkehr führen.

Met een conformiteitscontroleprocedure kan het COSS eventuele wijzigingen van een verdrag of resolutie op internationaal niveau die een verlaging van EU-normen tot gevolg zouden kunnen hebben, onderzoeken.




Anderen hebben gezocht naar : internationaler ebene sicherzustellen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaler ebene sicherzustellen' ->

Date index: 2025-06-04
w