Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationaler ebene seinen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erklärung über die sozialen und rechtlichen Grundsätze für den Schutz und das Wohl von Kindern unter besonderer Berücksichtigung der Unterbringung in Pflegestellen und der Adoption auf nationaler und internationaler Ebene

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So kann das Europäische Parlament zum Beispiel seinen politischen Standpunkt auf internationaler Ebene durch Entschließungen oder Erklärungen zum Ausdruck bringen.

Zo drukt het Europees Parlement bepaalde van zijn politieke standpunten op internationaal niveau uit in resoluties en verklaringen.


Damit soll gewährleistet werden, dass diese Eingriffe nicht durch die selektive Bevorteilung eines Marktteilnehmers gegenüber seinen Konkurrenten den Wettbewerb verzerren. Profisport ist eine Wirtschaftstätigkeit. Fußballvereine führen Wirtschaftstätigkeiten wie Werbung, Verkauf von Fernsehrechten, Spielertransfers u.a.m. aus und konkurrieren auch auf internationaler Ebene miteinander.

Voetbalclubs houden zich bezig met marketing, merchandising, televisie-uitzendingen, transfers van spelers, enz. en concurreren op internationaal niveau.


Die EU wird mit China auf politischer Ebene zusammenarbeiten, um die Einhaltung internationaler Normen und Standards durch China zu fördern und das Land zu ermutigen, seinen im Rahmen der WTO eingegangenen Verpflichtungen hinsichtlich der Notifizierung von Subventionen nachzukommen.

De EU zal op politiek niveau China aanmoedigen zich aan te sluiten bij internationale normen en standaarden en zijn WTO-verbintenissen na te komen wat betreft de aanmelding van subsidies.


Europa muss auf internationaler Ebene seinen Teil der Verantwortung wahrnehmen, indem es seine Kapazität zur Erzeugung von ausreichenden Mengen hochwertiger Produkte unter Einhaltung strengster Gesundheitsnormen aufrechterhält und nachhaltige Erzeugungsmethoden fördert, die die Umwelt nicht beeinträchtigen.

Europa moet zijn verantwoordelijkheid opnemen in deze internationale context, door ervoor te zorgen dat het voldoende kwaliteitsproducten kan blijven produceren die aan zeer hoge hygiënenormen voldoen en door duurzame productiemethoden te stimuleren en zodoende het milieu niet te schaden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um es der Union zu ermöglichen, durch die Stärkung von Wettbewerbsfähigkeit, Produktivität, Wachstumspotenzial, sozialem Zusammenhalt und wirtschaftlicher Konvergenz intern und auf internationaler Ebene gestärkt aus der Krise hervorzugehen, hat der Europäische Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 17. Juni 2010 eine neue Unionsstrategie für Wachstum und Beschäftigung angenommen, die auch Ziele in den Bereichen Armutsbekämpfung, Bildung, Innovation und Umweltschutz umfasst.

Om de Unie in staat te stellen zowel intern als op internationaal niveau sterker uit de crisis te komen door stimulering van het concurrentievermogen, de productiviteit, het groeipotentieel, de sociale cohesie en economische convergentie, heeft de Europese Raad, in zijn conclusies van 17 juni 2010, een nieuwe strategie van de Unie voor groei en werkgelegenheid vastgesteld die tevens doelstellingen voor armoedebestrijding, onderwijs, innovatie en het milieu bevat.


2. Der Rat ist daher der Auffassung, dass nun eine neue Etappe eingeleitet werden muss, damit die EU ihre hervorragenden Beziehungen zu einem Staat, der in seinen Grundsätzen und Werten der EU nahe steht und auf internationaler Ebene einen wachsenden Einfluss ausübt, in vollem Umfang ausbauen kann.

2. Derhalve is de Raad van oordeel dat het ogenblik is gekomen om een nieuwe fase in te gaan, zodat de EU volop de vruchten kan plukken van haar bevoorrechte betrekkingen met een staat die door zijn beginselen en waarden met haar verwant is en die een toenemende invloed in de wereld uitoefent.


Anstrengungen zur Wahrung des NVV in allen seinen Bestandteilen und zu seiner verbesserten Umsetzung; Anerkennung des NVV als einzigartiges und unersetzliches multilaterales Instrument zur Erhaltung und Festigung von Frieden, Sicherheit und Stabilität auf internationaler Ebene, da dieser Vertrag den Rechtsrahmen zur Verhinderung einer stärkeren Verbreitung von Kernwaffen schafft, und Eintreten für die weltweite Geltung des NVV.

inspanningen ontplooien om de integriteit van het NPV te bewaren en de toepassing ervan te versterken; erkennen dat het NPV een uniek en onvervangbaar multilateraal instrument is om de internationale vrede, veiligheid en stabiliteit te handhaven en uit te bouwen, omdat dit het juridische kader vormt om verdere verspreiding van kernwapens te voorkomen, en werken aan de universalisering van het NPV.


Bei internationalen Verhandlungen sollten die Mitgliedstaaten und die Gemeinschaft ein gemeinsames Vorgehen entwickeln und während der gesamten Verhandlungen eng zusammenarbeiten, um die Gemeinschaft auf internationaler Ebene geschlossen zu vertreten; hierbei sind die Verfahren anzuwenden, die in den Schlussfolgerungen des Rates vom 3. Februar 1992 zur Weltweiten Funkverwaltungskonferenz vereinbart und in seinen Schlussfolgerungen vom 22. September 1997 und 2. Mai 2000 bestätigt wurden.

Bij internationale onderhandelingen dienen de lidstaten en de Gemeenschap gedurende het gehele onderhandelingsproces gezamenlijk op te treden en nauw met elkaar samen te werken teneinde de eenheid binnen de internationale vertegenwoordiging van de Gemeenschap te bewaren overeenkomstig de procedures voor de Wereldadministratieve Radioconferentie, waarover luidens de conclusies van de Raad van 3 februari 1992 overeenstemming is bereikt en die door de conclusies van de Raad van 22 september 1997 en 2 mei 2000 zijn bevestigd.


Der Rat fordert ECHO auf, seinen auf hoher Ebene geführten regelmäßigen Dialog mit den internationalen humanitären Organisationen zu verstärken; er fordert die Kommission auf, ihre humanitäre Präsenz - sofern die Ressourcen dies erlauben - in den Zentralen der wichtigen humanitären Einrichtungen auszubauen, damit der internationale Einfluß der Gemeinschaft zunimmt.

De Raad moedigt ECHO aan om diens regelmatige dialoog op hoog niveau met internationale humanitaire organisaties op te voeren en stimuleert de Commissie om, indien de middelen het toelaten, in humanitair opzicht haar aanwezigheid in de leiding van belangrijke humanitaire organisaties en aldus de internationale invloed van de Gemeenschap te versterken.


In seinen Schlussfolgerungen vom Juni 2007 hatte der Rat die Fortsetzung der Beratungen in diesem Bereich mit dem Ziel der Verwirklichung einer technischen Plattform auf europäischer Ebene gefordert; diese Plattform soll im Justizbereich Zugang zu den bestehenden oder künftigen elektronischen Systemen auf nationaler Ebene, auf der Ebene der Gemeinschaft und gegebenenfalls in einigen Bereichen auf internationaler Ebene schaffen.

De Raad stelde in zijn conclusies van juni 2007 dat de werkzaamheden inzake e-justitie moeten worden voortgezet teneinde een Europees technisch platform te creëren dat toegang verleent tot bestaande en toekomstige elektronische justitiële systemen op nationaal, communautair en, indien nodig, internationaal niveau op sommige gebieden.




Anderen hebben gezocht naar : internationaler ebene seinen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaler ebene seinen' ->

Date index: 2022-04-03
w